Наталья Захарова - Месть Слизерина (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Захарова - Месть Слизерина (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть Слизерина (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть Слизерина (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Случайно подслушанный разговор может изменить все твое представление о своей жизни.Гарри узнает что Дамблдор его использует и собирается убить, его родители живы, все Уизли и Снейп сообщники Дамблдора. Гарри все рассказывает Гермионе, она говорит что нашла в старинной книге заклинание и ритуал, которые помогут ему исчезнуть, но не поняла как оно работает.Ритуал срабатывает. Прощай, Гарри Джеймс Поттер. Да здравствует Салазар Слизерин!

Месть Слизерина (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть Слизерина (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гермиона вытерла выступившие слезы и постаралась сконцентрироваться.

- Исчезнуть... - что-то крутилось у нее в голове, отозвавшееся на слова Гарри, но она никак не могла ухватить мысль за хвостик. Неожиданно она встрепенулась и посмотрела Гарри в глаза:

- Знаешь, Гарри, мне кажется, что я о чем-то подобном читала... Я не могу сейчас вспомнить точнее, но я поищу. Да, я совершенно определенно что-то такое видела!

Гермиона решительно смотрела на Гарри и, глядя на нее, он попытался поверить в то, что у нее получится найти им помощь.

********

Джеймс Поттер сидел перед камином в своем доме медленно потягивал коллекционный огневиски из стакана. Неожиданно распахнулась дверь, и в комнату вошел подросток лет тринадцати на вид.

- Здравствуй, отец.

- Привет, Себастиан. Как прошел твой день?

- Хорошо. Я сегодня выучил новое заклинание! - похвастался подросток, весело глядя на отца.

- Молодец! - Джеймс с любовью смотрел на своего сына. Подросток был копией своего отца. Черные волосы, карие глаза, бледная кожа. Одет он был также богато. Неожиданно перед ними возник эльф и поклонился хозяину:

- Ужин готов, хозяин!

Джеймс встал и отправился с сыном в столовую. Идя за ним, он неожиданно вспомнил своего первенца и скривился от отвращения.

...Когда родился Гарольд Джеймс Поттер его отец, Джеймс Карлус Поттер был вне себя от радости. У него родился сын, Наследник! Когда он узнал, что его сын подпадает под пророчество, он все равно гордился. Не каждый имеет шанс убить величайшего темного мага столетия!

Совместно с Дамблдором, который был для него непререкаемым авторитетом он с Лили, Ремусом и Сириусом приготовил ловушку. Пара маглов под Империусом и Оборотным, и вуаля! - Волдеморт развеялся, словно его и не было! А вот потом начались проблемы. Оказалось, что Волдеморт что-то сделал с его сыном. Что-то мерзкое и темномагическое. Ведь дети не шипят на игрушечных змей и не пытаются с ними разговаривать на парселтанге. Когда он это увидел... Для него ребенок стал мерзостью. В тот момент для их семьи Гарольд Джеймс Поттер умер. И они с радостью выкинули отродье под дверь дома Петуньи...

Джеймс тряхнул головой, избавляясь от неуместных мыслей, и вошел в столовую. Там уже сидели Лили, Сириус и их дочь Доротея. Он улыбнулся - вся его семья была в сборе.

**********

Гермиона лихорадочно рылась в своих записях. Она точно помнила, что где-то было упоминание об интересующем ее ритуале. Наконец, вывернув свой сундук на изнанку, она нашла толстенную тетрадку, куда записывала то, что ее заинтересовало, и принялась лихорадочно ее листать. Наконец, она нашла интересующую ее запись.

На следующий день она с трудом дождалась вечера. Влетев в класс, Гермиона подбежала к Гарри и всунула ему в руку тетрадку.

- Читай!

Гарри принялся внимательно читать запись. Прочитав, он закрыл тетрадку и задумчиво уставился куда-то в пространство. Гермиона нетерпеливо смотрела на него. Наконец Гарри очнулся и посмотрел на девушку:

- Замечательно, Гермиона. Я думаю это то, что нужно. А теперь идем.

- Куда?

- Туда, где нам помогут его осуществить. В Гринготтс.

========== Глава 7. ==========

Попасть в Гринготтс оказалось несложно. Закутавшись в мантию-невидимку, Гарри с Гермионой вышли за пределы Хогвартса, а затем их аппарировал прямо к банку Добби. Войдя в банк Гарри направился к кассам. Подойдя, он вежливо поздоровался и попросил встречу с управляющим делами Поттеров. Через пару минут к ним уже подходил представительного вида гоблин. Гарри вежливо поклонился:

- Пусть Ваше золото всегда прибывает, уважаемый мастер Крюкохват.

Брови гоблина взлетели вверх:

- Вы помните, как меня зовут?

- Конечно! - Гарри застенчиво улыбнулся. - Вы были первым гоблином, которого я увидел, и поэтому произвели на меня неизгладимое впечатление.

- Что привело вас сюда? Вы хотите снять денег?

- Нет, - лицо Гарри окаменело, - мне стала известна определенная информация и я решил ее проверить.

Крюкохват внимательно посмотрел Гарри в лицо и кивнул:

- Что ж, пройдемте в мой кабинет.

Войдя в кабинет Крюкохват сел за стол, а молодые люди устроились в креслах напротив.

- Итак, что Вы хотели узнать?

- Недавно я узнал потрясающую новость – оказывается, мои родители живы. Поэтому у меня к Вам такой вопрос - как можно узнать свои родственные связи? И еще... Вы знали?

Гоблин кивнул:

- Да, мистер Поттер, я, как управляющий Вашей семьи, знал. Почему не сказал? Во-первых, гоблины не вмешиваются в дела волшебников. А во-вторых... мне было дано указание вам не говорить. Но мне не запретили отвечать на Ваши вопросы. А что касается прояснения вопроса статуса, то мы можем провести проверку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть Слизерина (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть Слизерина (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть Слизерина (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть Слизерина (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x