Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы. Часть II

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы. Часть II» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: АТ, Жанр: fanfiction, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь на лезвии бритвы. Часть II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение приключений нашего попаданца в ненашего Гарри Поттера.

Жизнь на лезвии бритвы. Часть II — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через десять минут у двери рабочего кабинета Лорда Слизерина, где за широким столом восседал сам Лорд Слизерин под портретом Лорда Слизерина — он же Основатель, он же старое проклятое на сумасшествие полотно, избавившееся от проклятия после низложения Дамблдора и захвата замка потомком, то есть мной, раздался дробный перестук шагов. Следом бесшумно открылась дверь и в кабинет вплыла Августа Лонгботтом…

Какой, хм, «приятный» сюрприз. Боевая старушка оказалась не одна, кто хотел, чтобы Лорд Слизерин предстал пред его очами. Компанию ветерану аврората составляли не менее старые пеньки — Лорд Огден, сухонький, зализанный старичок с густыми кустистыми бровями, Лорд Йорк — невысокий, плотно сбитый волшебник, который с успехом мог отыграть роль Собакевича из «Мёртвых душ» Николая Васильевича Гоголя, так как всё в коренастой фигуре дышало основательностью и кричало Я — Йорк! Но ни первая, ни второй и третий из гостей меня не заинтересовали. Моё внимание привлёк внешне незаметный, мышастой внешности мужчина с обыкновенным кожаным портфелем в руках. Типчик был из породы тех, кто исстари обитает под крылышками различных спецслужб и бюрократических структур из высших эшелонов власти, именно там рассадник незапоминающихся, но крайне опасных личностей — плоть от плоти частей бездушной государственной машины. Как бы этот неприметный винтик, мистер Адам Симмонс, не был самым опасным гостем. Скоро я проверю свои интуитивные догадки.

Переведя взор на небольшое зеркало, установленное на шкафу с книгами, ловлю отражённый взгляд портрета Салазара. На мой немой вопрос, основатель на секунду смежил веки, подтвердив мои выводы относительно гостей и цели посещения. Что ж, этого следовало ожидать, со мной пришли торговаться и предмет торга не вызывает сомнений.

Позвольте опустить преамбулу взаимных представлений и прелюдию пустопорожнего трёпа о погоде и прочем, едва ли не видов на урожай черноножной хрюкоморки в летнем сезоне, которые предваряют любой серьёзный разговор согласно вбитого в подкорку этикета, и перейти к сути.

— Итак, господа и дама, чем обязан? — выпрямившись в кресле, спросил я.

Мгновенный переход к причине посещения школы нисколько не смутил четверку высокопоставленных гостей, представляющих интересы некоторых фракций Визенгамота и (та-дам!) короны. Да-да, ваши глаза не обманывают, мышастый представлял интересы Её Величества. Какая честь сметрному червю, бегу и падаю ниц. Сто сказать, молодцы, быстренько спелись, субчики. Кто не понял — это сарказм, а кто поумнее, тот сообразил, что мне сейчас начнут выкручивать руки, вытаскивая на свет побитые молью и книжными червями пергаменты с давно позабытыми договорами и прочей мутотенью. Так-так, посмотрим, я ведь тоже не пальцем деланный, надеюсь, есть у меня несколько тузов в рукаве, так что шиш им с маслом, а не моё комиссарское тело и Хогвартс.

— Лорд Слизерин, — сжав бледные губы в узкую полоску и став чем-то похожей на жабку Амбридж, начала Августа Лонгботтом и замолчала, не зная, как подступиться к волнующей её теме, настолько старушку обескуражила моя невозмутимая физиономия и полное, можно сказать непрошибаемое спокойствие в глазах, в позе и во всех жестах, которое может демонстрировать только хозяин положения. Не скрою, отпустив эмпатию на волю, я придавил посетителей ментально. Подействовало.

— Позвольте перебить Вас, Леди Лонгботтом, вы сейчас говорите от себя или как полномочный представитель Наследника Основательницы?

— Я имею честь защищать интересы Наследника, — ошпарив меня высокомерным взором, ответила Августа. Старички и мышастый покивали.

— Слушаю Вас, леди, — по щелчку пальцев Ниппи выставила на стол омут-проектор. Я тоже защищаю свои интересы.

Если коротко, то меня призывали делиться, а то нехорошо получается. Кому-то всё, а кто-то в пролёте.

— Леди Лонгботтом, господа, прошу вас ознакомиться с этим воспоминанием.

Без применения палочки показательно извлекая из виска серебристую нить воспоминания, помещаю её в думосбор и активирую проекцию разговора с Невиллом.

— Это ничего не значит! — гордо задрала подбородок Августа. — Вы обманом заставили Наследника говорить!

Лорды Огден и Йорк едва ли не сделали фейспам. Старые опытные динозавры политики сразу поняли, что уёдут отсюда несолоно хлебавши, им бы сейчас сохранить то, что есть, а не потерять позиции окончательно.

— Обманом? — в Снейповском жесте вздёрнул левую бровь я. — Скажите, Леди Лонгботтом, на основании чего и, главное, ради чего я должен поступиться своими интересами и уступить часть Хогвартса Наследнику Неистовой Хельги? Заметьте, Неистовой! Вы неистово, как Основательница, боролись за независимость Хогвартса от Дамблдора и произвола Министерства? Вы отстаивали её интересы в Визенгамоте, сражались у Черного озера? Поддерживали школу в период упадка уровня образования в период директорства того-кого-непринято называть? Даже когда вам протянули руку, вы предпочли держаться в стороне и предпочли нейтралитет и спокойствие активному политическому противостоянию традиционалистов с фракциями либералов и Дамблдоровской кликой. Фактически вы и Невилл вовсю пользовались привилегией имени и славы Хельги, ничего не делая при этом. То есть, вы демонстративно держались в стороне, а теперь осмеливаетесь претендовать на кусок пирога, который не заслужили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x