Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы. Часть II

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы. Часть II» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: АТ, Жанр: fanfiction, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь на лезвии бритвы. Часть II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение приключений нашего попаданца в ненашего Гарри Поттера.

Жизнь на лезвии бритвы. Часть II — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перестав изрыгать ругательства, мадам Боунс вознамерилась было плеснуть негативом по тушке связанного старика, но замах женской ножки был остановлен вибрацией сквозного зеркала в одном из карманов одежды служительницы закона. Смачно плюнув на Дамблдора, женщина достала зеркало и ответила на вызов командира оперативного отряда.

— Слушаю, Дженкинс, — холодно сказала Боунс, глядя на взволнованного оперативника, появившегося на изображении.

Захлёбываясь слюной и оттирая холодный пот, неизвестный мне Дженкинс поведал, что со стороны паба, в котором хозяйничает Аберфорт Дамблдор, появились дементоры. Твари настоящим потоком льются из дверей грязной забегаловки, видимо перемещаются замаскированным порталом. Старший аврор Гомер Ландон, чьи люди занимались патрулированием в деревне, объявил эвакуацию и чрезвычайное положение. Маги, не успевшие аппарировать или воспользоваться камином в силу определённых причин, должны забаррикадироваться в домах, а лучше запереться в погребах, в которые не смогут пробиться стражи тюрьмы. Лучше несколько часов потерпеть ужасы и нажить несколько седых волос, чем за минуту лишиться души.

Авроры попытались противостоять дементорам патронусами и дьявольским огнём, но против сотен порождений бездны жалкие потуги полутора десятков боевых магов оказались бессильны. Местное население не оказало защитникам никакой помощи, в панике разбегаясь, кто куда, благо большинству из них хватило ума последовать мудрым совтам старшего аврора Ландона. Кто-то аппарировал, кто-то воспользовался каминами в кафе и магазинах, а кто-то забаррикадировался в домах. Хотя не обошлось без жертв. Около десятка гражданских и два аврора лишились душ. Бойцы погибли защищая детей, которых, ценой жизни и душ оперативников, сумели вовремя эвакуировать из переполненного кафе мадам Паддифут. Впрочем, дементоры практически не задерживаются в Хогсмиде, а всем стадом прутся в сторону Хогвартса.

— Мордред! Поганый старый мужеложец! — выплюнула сквозь зубы мадам Боунс. Ругнувшись ещё раз, она взяла себя в руки и холодным, деловитым тоном обратилась к присутствующим:

— У нас не больше трёх минут, скоро вся эта орава будет здесь. Что будем делать, господа, у кого какие есть предложения?

Большинство магов и бойцов ничего дельного предложить не могли, но и сдаваться на милость, точнее говоря, на немилость выползней из преисподней они не собирались. Люди лишь крепче сжимали в руках волшебные палочки, готовясь задать врагам жару и не допустить их до беззащитных школьников. Глядишь, минут двадцать, а то и полчаса они выиграют, а там подкрепление из Лондона подоспеет, да дети успеют эвакуироваться через камины в кабинетах деканов. Настроение и мысли людей легко читались поверхностной легилеменцией, прощупывать окружающих эмпатией я даже не пытался из-за боязни схлопотать сенситивный и эмпатический шок.

— Выродки бездны летят именно на манок? — шагнув вперёд, уточнил я.

— Да, — ответ мадам Боунс поставил точку в моих размышлениях.

— Хорошо, это упрощает дело. Предлагаю всем перегруппироваться и отступить за стационарные щиты Хогвартса, я подниму их в боевой режим, — обернувшись ко мне, лорд Гринграсс понимающе усмехнулся. — Манок тоже несём за собой. Следуя за призывом, дементоры всей стаей упрутся в щит, сегмент которого, — я на секунду мысленно связался с замком, — вместе с соседними можно без труда превратить в огненные стены. Мне кажется, что даже дементоры не смогут пробиться через дьявольское пламя.

— А ты кто такой? — выкрикнул один из подкопчённых авроров. — Нашёлся тут стратег, мать твою. Хогвартс не твой мэнор и не личная вотчина, чтобы подчиняться.

Как говорится, вот и наступил момент истины. То, что я прошлой ночью провёл ритуал и снял Вуаль Забвения с Рода Эванс, и практически став единовластным владельцем Хогвартса, ещё ничего не значит из-за малюсенького нюанса — простым обывателям и магам ничего не известно о моём лордстве. Пришло время заполнить этот пробел и как ко мне после этого отнесутся в массах, зависит не только моё поведение, но и политическая программа традиционалистов. Ладно, это всё потом, а сейчас разобраться бы с насущными проблемами.

— Именно, что личная вотчина. Позвольте представиться — Лорд Слизерин. Настоящий Слизерин, а не то змеемордое недоразумение, которое осмеливалось зваться наследником великого Салазара Слизерина.

— Я же говорила, что у него не один Род! — вздёрнув руку вверх, возбуждённо крикнула одна из девушек в строю дурмстранговцев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь на лезвии бритвы. Часть II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x