MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 6
Здесь есть возможность читать онлайн «MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 6» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Жизнь в зеленом цвете - 6
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Жизнь в зеленом цвете - 6: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь в зеленом цвете - 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Жизнь в зеленом цвете - 6 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь в зеленом цвете - 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Скажи это кому-нибудь другому, - противно захихикало зеркало.
- Будешь говорить гадости, разобью, - предупредил Гарри, без особого успеха пытаясь пригладить водой волосы - мыть их не было времени. Вихор на макушке торчал, как злорадно выставленный средний палец.
- Не посмеешь, - неуверенно сказало зеркало.
- Я всё посмею, - не очень убедительно буркнул Гарри и прополоскал рот.
- Доброе утро, - кухня уже была полна народу, когда Гарри спустился туда. Сириус, Ремус, миссис Уизли, Джинни, Рон, Гермиона, Билл и Флёр Делакур.
- Привет, - отозвались присутствовавшие члены Эй-Пи.
- Доброе утро, - кивнул Ремус.
- Зд’авствуй, ‘арри, - сдержанно сказала Флёр.
- Ну ты и спать, крестничек! - Сириус был в самом приподнятом настроении.
- Садись, дорогой, - миссис Уизли плюхнула на тарелку солидную порцию яичницы и толкнула её через стол; тарелка остановилась у единственного свободного места между Роном и Биллом. - Ты как раз вовремя.
«Отличное место. Кусок в горло не полезет», - Гарри сел, стараясь даже случайно не коснуться Билла, и взял тост. Желудок трепыхнулся, не желая ничего в себя принимать, но Гарри старательно его проигнорировал.
- Все знают, что сегодня придут результаты СОВ? - неестественно-бодро поинтересовалась Гермиона.
Рон уронил вилку.
- Правда?
- Правда, - подавленно кивнула Гермиона. - Я так волнуюсь…
- Кто бы говорил, - откликнулся Рон. - У тебя наверняка все «Великолепно»!
- Я точно ошиблась, когда делала перевод по Древним рунам, - замотала головой Гермиона. - И на практике по ЗОТС, я так волновалась, всё делала невпопад…
- Уж по ЗОТС-то у нас обоих всё должно быть нормально! - Рон взглянул на старательно жевавшего яичницу Гарри. - Правда, командир?
Это обращение слегка нервировало Гарри. Почему бы не оставить его для стычек с Пожирателями? Или Рону просто нравится так говорить?
- Я гарантирую, что по ЗОТС у вас обоих не меньше, чем «Сверх ожиданий», - Гарри для пущей выразительности повёл вилкой в воздухе. - Поэтому ешьте спокойно.
- Да ты настоящий командир! - присвистнул Сириус. - Помню, нас, авроров-курсантов, в учебке Грюм гонял… точно таким же тоном с нами разговаривал!
Гарри подавился яичницей и закашлялся; Билл услужливо хлопнул его по спине.
- Спасибо, - пробормотал Гарри, глядя в тарелку.
- Ты планируешь продолжать деятельность Эй-Пи в этом году? - заинтересованно спросил Ремус.
Гарри начинал подозревать, что интервью Сьюзен было очень плохой идеей.
- Планирую.
- Но ведь это уже не будет п’отив властей, Дамблёдо’ ве’нулся в ‘огва’тс, - заметила Флёр, источая вежливый светский интерес с налётом скуки.
- Дело не во властях, - яичница не лезла Гарри в горло, и он отодвинул почти полную тарелку. - Дело в Вольдеморте.
- Я тобой горжусь, - улыбнулся Сириус. - И Джеймс бы гордился. Самая настоящая маленькая армия, подумать только!..
Гарри нервно отщипывал крошки от тоста и кидал их на салфетку перед собой.
- Э-э… это случайно не хогвартские совы за окном? - три каких-то совы и в самом деле подлетали к дому; в любом случае, это был прекрасный предлог для смены темы, потому что Рон и Гермиона немедленно повскакивали с мест и бросились к окну.
Впушенные совы важно сели в ряд в центре стола и подняли правые лапы, к которым были привязаны письма; Гарри меланхолично мучил тост, прикидывая, что входит в зелье от неприятностей с желудком и годится ли это зелье в его случае. «К основе три цветка боярышника, потом сок одуванчика, всё покипятить на слабом огне десять минут… в это время нарезать коры дуба… раз уж оно обладет вяжущим и скрепляющим эффектом, должно помогать - хотя бы на то время, за которое добегу до ближайшего фаянсового друга, чтобы поделиться с ним всем, что съел за день… хотя надо модифицировать или поискать что-нибудь более конкретное в книгах…»
- Гарри, ты разве не хочешь узнать свои результаты? - Джинни плюхнула письмо их Хогвартса прямо на усеянную крошками салфетку.
- А? Да, конечно… - Гарри распечатал конверт.
«Результаты экзаменов Совершенно Обычного Волшебного Уровня.
Проходные оценки:
Великолепно (В)
Сверх Ожиданий (С)
Хорошо (Х)
Непроходные оценки:
Плохо (П)
Ужасающе (У)
Тролль (Т)
Гарри Джеймс Поттер получил:
Астрономия В
Уход за магическими существами В
Чары В
Защита От Тёмных Сил В
Прорицания В
Гербология В
История Магии В
Зельеварение В
Трансфигурация В
Древние руны В».
За Астрономию и Прорицания явно следовало благодарить провидение и профессора Марчбэнкс; по глубокому убеждению Гарри, на обоих экзаменах он наработал на среднее между «Хорошо» и «Сверх Ожиданий». Чары, Зелья, Трансфигурация и ЗОТС были предсказуемы; Уход, История и Гербология были лёгкими. Древние руны - вот здесь Гарри, много раз засыпавший в обнимку с руническим словарём, имел полное право собой гордиться. А вообще… не прошли, значит, даром вечера, проведённые с книгами - бесчисленные вечера, когда пальцы пропитывались запахом пыли намертво, когда шелест страниц въедался в уши и не утихал даже после того, как закрывалась библиотека, формулы плясали по пергаменту, выходя одна из другой с каждой минутой всё яснее и плавней, таблицы устилали стол, а глаза болели от витиеватого мелкого шрифта. Быть может, не попади он в Слизерин, он не проводил бы столько времени, глотая знания так неистово, словно они были панацеей от хронического одиночества…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Жизнь в зеленом цвете - 6»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь в зеленом цвете - 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь в зеленом цвете - 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.