Elvira - If you were gay

Здесь есть возможность читать онлайн «Elvira - If you were gay» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

If you were gay: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «If you were gay»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

If you were gay — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «If you were gay», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Щепотка летательного порошка быстро сделала свое дело - через пару мгновений Гарри стоял уже в другом камине другой комнаты. И не верил своим глазам: мрачный, облезлый дом Блэков сиял свежевымытыми полами, вазы с полевыми цветами торчали то тут, то там, а вместо древнего гобелена с фамильным древом красовался… Гарри машинально отступил назад, стукнулся макушкой о каменную стену, помотал головой, зажмурился, приоткрыл глаза, еще раз зажмурился… Жуткое видение не исчезало, и приходилось признать, что оно не являлось посланной Вольдемортом галлюцинацией. Итак, Гарри с изумлением и ужасом смотрел на двигающуюся картину, на которой красивая светловолосая женщина мило кивала и улыбалась, держа под руку его собственного крестного, сиявшего идиотской улыбкой. Женщина была никто иная, как Нарцисса Блэк-Малфой.

- Сириус, - наконец придя в себя, благим матом заорал Гарри, - Сириус! Что они с тобой сделали? Сволочи, они ответят! Где ты? Ты жив?

Сжимая в руках волшебную палочку, юный герой крадучись вышел из кошмарной комнаты. Они нашли его, пытали, возможно, свели с ума, а Нарцисса за ним следит… ему стерли память, наверняка! Он спасет крестного! Даже ценой жизни…

С такими похвальными мыслями Гарри на цыпочках пробежал мимо нескольких закрытых дверей. Из-под одной из них лился свет. И музыка… тошнотворная песенка про любовь. «Точно! Это пытки», - понял Гарри и, приготовившись дорого продать свою жизнь, распахнул дверь.

- И я, Сири, думаю, что желтые лилии - это не совсем то, знаешь ли. Предпочитаю анемоны. Они такие аристократичные, такие, ммм, разноцветненькие, - высокая женщина, стоящая спиной к Гарри у окна, выжидательно замолчала.

- Ну, анемоны так анемоны, что ж поделаешь. Если ты так решила, милая, я не про… - темноволосый мужчина в рваных джинсах поперхнулся на полуслове, когда в спину ему упёрлась волшебная палочка.

- Никому не двигаться! Сириус, сейчас я тебя спасу! Не волнуйся - быстренько снимем Империо и…

Темноволосый мужчина, не оборачиваясь, вздохнул и красноречиво посмотрел на женщину.

- Ну вот, я так и знал… Гарри, это ты? Ты что, не получил моего письма?

- К-какого письма? - Гарри постепенно начал успокаиваться. Вроде бы у Сириуса голос адекватный… но это еще проверить надо.

- Так, а теперь медленно повернись. Медленно. Подними руки - мадам, и вы тоже! А теперь быстренько скажи мне, кто стоит рядом с тобой и что, Мерлин возьми, происходит?! Тебя заколдовали? Ты хоть помнишь свое имя? А мое? А…

- Ну все, Гарри, успокойся. - Сириус примирительным жестом поднял вверх руки. - Я - это я, ты - это ты, Гарри Джеймс Поттер, мой крестник, а это - Нарцисса Блэк-Малфой, моя двоюродная сестра, которая, надеюсь скоро станет просто Блэк.

- Точнее, Блэк-Блэк, - кокетливо хихикнула Нарцисса. - Мы с дорогим Сири женимся.

Гарри тихо и беззвучно осел на пол.

- А как же… ваш… муж? - вопросил он откуда-то снизу.

- Люциус сейчас в Азкабане, да и отношения у нас всегда были не так чтобы очень.

- И не очень чтобы так, - загоготал Сириус, приобнимая Нарциссу за плечи. - Я думал сказать тебе постепенно, мягко… но раз уж так вышло, то у меня есть еще сюрприз. Ты обрадуешься, Гарри.

- А, Снейп женится на профессоре Люпине? - истерически рассмеялся несчастный Гарри. Мало ему того, что крестный женится на этой мерзкой аристократке, а тут еще и сюрприз какой-то.

- Успокойся, милый, все в порядке, - Нарцисса сделала попытку по-матерински погладить Гарри по голове, отчего тот затрясся мелкой дрожью. - Просто мы с Сириусом решили тебя усыновить. Здорово, правда? Ты ведь рад? У тебя будет нормальная семья - папа, мама и даже брат.

- Брат?! - тут до Гарри медленно, но верно начало что-то доходить. Ага, брат, значит.

- Ну да, и мы поселимся все вместе прямо здесь! Правда, комнат маловато - придется вам с Драко…

- Спать в одной постели? - закончил Гарри за Сириуса.

- Да, как ты догадался? Ну, рад, что ты не против.

Сириус деловито прошагал к камину, взял щепотку летательного порошка, бросил ее в весело трещащий огонь и, пробормотав что-то себе под нос, исчез в языках пламени.

Нарцисса неуверенно посмотрела на Гарри:

- Ну, милый, давай я покажу тебе твою… вашу с Драко комнату.

Гарри шел за своей предполагаемой мачехой по лестнице, не веря открывающейся ему картине. Ни пауков, ни плесени, ни даже мрачных артефактов не было и в помине. Дом сверкал как стеклышко, и даже портрет сириусовой родительницы куда-то исчез - вместо него красовалось изображение Нарциссы в обнимку с Драко. Драко вообще было как-то много - будущая миссис Блэк-Блэк явно оказалась любящей мамашей. «А Сириус - тряпка», - мрачно рассуждал про себя Гарри, любуясь портретами Драко, развешенными через каждые два метра. Драко с Нарциссой на прогулке. Драко в школьной мантии. Драко на метле. Драко на отдыхе, в шортах и солнечных очках. Драко, Драко, Драко… Гарри казалось, что его вырвет. Прямо на роскошное платье Нарциссы. «А здорово было бы», - мстительно решил Мальчик-который-попал-как-кур-в-ощип.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «If you were gay»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «If you were gay» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «If you were gay»

Обсуждение, отзывы о книге «If you were gay» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x