Джим Батчер - Фурии Кальдерона

Здесь есть возможность читать онлайн «Джим Батчер - Фурии Кальдерона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Эпическая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фурии Кальдерона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фурии Кальдерона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уже много веков в государстве Алера царит мир, и никто из воинственных соседей не рискует его нарушить. Ведь у жителей Алеры есть могущественные союзники, каждому обитателю этой страны служит верный помощник — фурия. У одних это фурия земли, у других — воздуха, воды или огня. Но беда в том, что первый лорд Алеры стар и не имеет наследников. И обуреваемая завистью и тщеславием знать толкает страну к гражданской войне.
Юный Тави, главный герой эпопеи, не может ждать помощи от фурий. Он единственный в Алере, кто не обладает властью над ними. Но именно ему предназначено судьбой остановить надвигающуюся катастрофу…

Фурии Кальдерона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фурии Кальдерона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хашат мрачно оглянулась на него и вдруг ослепительно улыбнулась.

— Я ему помогу. Давай, алеранец. Вставай. Держись за мои плечи.

Хашат подъехала к обрушившейся части стены и задрала голову, щурясь на свет. Там, на стене, двигались какие-то фигуры. Одна из них бросила вниз канат. Держась одной рукой за плечо Хашат, стараясь не обращать внимания на ноющий порез, Тави осторожно встал ногами на подушку-седло и, сунув кинжал с золотой рукояткой за пояс, схватился свободной рукой за канат. Хашат оглянулась на него, пришпорила коня пятками и унеслась, оставив Тави болтаться в воздухе, медленно поднимаясь вверх.

— Линялый! — закричал Тави, разглядев, кто поднимает его на стену.

Линялый радостно заухал в ответ, и изувеченное шрамами лицо его скривилось в гротескной улыбке.

На стене пригнулись у бойниц, выставив щиты в сторону двора, несколько легионеров. Бернард тоже стоял пригнувшись, но при виде Тави распрямился, шагнул к нему и крепко-крепко стиснул его руку.

— Тави!

— Дядя! А где тетя Исана?

Бернард покачал головой, и лицо его побледнело еще сильнее.

— Нас разнесло в разные стороны.

Он взял паренька за плечи и подтолкнул ближе к каменному зубцу, заставив пригнуться и прикрыв его своим телом от продолжавшего кипеть на крепостном дворе боя. Тави осторожно выглянул через бойницу наружу. То, что он увидел, привело его в ужас. Ему никогда еще не доводилось видеть столько людей сразу — тем более столько людей, пытающихся убить друг друга. На поле боя за крепостными стенами царила еще большая неразбериха, чем на дворе внутри. Вдалеке ревели гарганты, медленно, но верно пробивавшие себе путь к стенам; небольшие отряды верховых из клана Лошади появлялись то там, то здесь, молниеносно вырезая стаи воинов-волков или сея хаос среди овцерезов и их вышедших из-под контроля птиц.

— Великие фурии! — выдохнул Тави.

— Не высовывайся, — буркнул Бернард. Он поднял тяжелый легионерский щит и, прикрывшись им, выглянул во двор. — Кто-нибудь то и дело постреливает в эту сторону.

— Так где тетя Исана?

Бернард крякнул: что-то с глухим, тяжелым стуком ударило в щит.

— Мы делаем все, что в наших силах, сынок. Не высовывайся!

Линялый испустил тревожный крик из-за своего щита, и Тави, подняв взгляд, увидел, как кто-то с разбегу перепрыгивает через пролом в стене. Взметнув ветром облако пыли, Амара приземлилась рядом с Линялым и, тяжело дыша, укрылась за его щитом.

— Тави? — удивилась она. — Если честно, не думала, что ты выберешься из этого.

— Мне помогали.

— Он у тебя?

— Да, — сказал Тави. Он протянул ей кинжал рукоятью вперед. Амара, побледнев, взяла его и кивнула.

— Я должна доставить это Первому лорду.

Бернард поморщился.

— Что говорит Джиральди?

— Мы отрезаны, — сказала Амара. Она вытерла вспотевший лоб, и Тави заметил, что рука ее дрожит. — Лошади и гарганты теснят остальных маратов к стенам. Западный двор находится в их руках, за исключением стен. В восточном людям пришлось укрыться для обороны в зданиях. Джиральди считает, что примерно через час людям Дороги удастся вбить клин между волками и овцерезами и тем придется отступить от крепости.

Бернард хрипло вздохнул.

— Час. — Что-то снова стукнуло в его щит, и он ударился плечом о Тави. — Нам не продержаться столько. Где сестра?

— Она в одной из казарм восточного двора с Грэмом. Джиральди говорит, что видел, как они заходили туда.

— Это хорошо, — кивнул Бернард. — Хорошо.

Чуть дальше на стене неожиданно вскрикнул легионер. Тави посмотрел в ту сторону и увидел стрелу, торчавшую из его предплечья. Рана не производила впечатления смертельной, но не прошло и несколько секунд, как голова его бессильно свесилась на грудь и он упал набок.

Бернард схватил Тави за руку и, прикрываясь щитом, вместе с ним перебежал к упавшему. Он пощупал тому шею и поморщился.

— Должно быть, артерия перебита. Все, мертв. — Тут он нахмурился и пригляделся внимательнее. — Это не маратская стрела.

И тут же резко дернулся еще один легионер. Голова его запрокинулась назад, и по виску сбежала из-под шлема струйка крови. Взгляд его потух, он упал, и только тут стало видно торчащую из его шлема стрелу.

Амара потащила Линялого за руку, отойдя подальше, она осторожно выглянула из-за его щита.

Третий съежился за своим щитом, почти вжимаясь в него, — как выяснилось, напрасно. Следующая стрела ударила в самую середину щита, пронзила его и вошла ему в грудь. Он испустил короткий крик и тут же закашлялся кровью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фурии Кальдерона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фурии Кальдерона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джим Батчер - Барабаны зомби
Джим Батчер
Джим Батчер - Обряд на крови
Джим Батчер
Джим Батчер - История Призрака
Джим Батчер
Джим Батчер - Работа на стороне
Джим Батчер
Джим Батчер - Фурия Принцепса
Джим Батчер
Джим Батчер - Фурия Капитана
Джим Батчер
Джим Батчер - Фурия Курсора
Джим Батчер
Отзывы о книге «Фурии Кальдерона»

Обсуждение, отзывы о книге «Фурии Кальдерона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x