Лимузин, сверкнув габаритными огнями, вскоре исчез за поворотом. Алекс проводил машину взглядом, картинно и наигранно отвесил глубокий поклон, а затем развернулся, чтобы врезаться в бюст высоченной дамы.
В кашемировом пальто с воротником из двухвостой лисицы, она выглядела типичной “мамочкой”.
– Заблудился, молодой? – прорычала она.
И в данном случае это была не метафора, женщина действительно прорычала. Характерная зеленая кожа, животный, слегка мускатный запах, желтые ногти-когти и клыки, пирсингованные золотыми кольцами.
Имя:??? Раса: тролль. Уровень УЕМ: 129
– Мэм. – Алекс хотел было приподнять край своей шляпы, но вдруг понял, что ее не выдали при выписке из лучшего санатория Маэрс-сити. Алл инклюзив, так сказать.
Уроды…
– Мисс, – хмыкнула троллиха. – Товар посмотришь?
Алекс только вывернул наизнанку карманы брюк.
– Проваливай тогда, нищеброд, – мамаша оттолкнула его в сторону, чем едва не выбила на проезжую часть, – не загораживай мне товар.
Дум кинул быстрый взгляд в сторону темного переулка. Там, в едком полумраке, разгоняемом светом неоновой вывески дешевого хостела, ютились полуобнаженные представительницы сразу нескольких рас.
Алекс даже мог поклясться, что заметил среди них острые белые уши эльфов, но, скорее всего, померещилось. Даже самые бедные из эльфийских семей были богаче шейхов пустынных эмиров.
– Чо встал? – кто-то толкнул Алекса плечом.
– Чо пялишься? – Его, только что развернувшегося, вновь мотнуло от очередного тычка плечом в сторону.
Запнувшись о поребрик и едва не свалившись на асфальт проезжей части, Алекс в последнюю секунду увернулся от мчащегося мимо байка.
– Башка лишняя, дебил?! – донес ветер, перекрывший рев бензинового мотора.
Видимо, кто-то из бандитов – только они в Хайгардене, главной помойной яме Маэрс-сити, могли позволить себе налоги на бензиновый мотор.
Ну, как позволить…
Они их просто не платили.
Встряхнув головой, вновь подняв воротник куртки, Алекс развернулся и посмотрел на черное небо. Затянутое тучами, освещенное многочисленными прожекторами, порой выхватывающими из тьмы волшебные дирижабли и свистящие крыльями глайдеры, только здесь, в Хайгардене, оно не выглядело как рождественская елка.
Там, чуть дальше, ночь никогда по-настоящему не вступала в свои законные владения.
Алекс посмотрел на центральные районы Маэрс-сити. Несмотря на то что они находились в двадцати станциях метро (и это было кратчайшим маршрутом), их было видно даже из захолустного Хайгардена.
Представьте себе Манхэттэн образца второго десятилетия двадцать первого века. А затем увеличьте этот остров в шесть раз, скрестите его с Гонконгом и получите центральные районы Маэрс-сити.
Город, в котором небоскребы уже устали пересчитывать – каждый год их число лишь увеличивалось. Джунгли из хрома и стали, стекла и металла.
В нем проживало тридцать шесть миллионов разумных существ. Начиная людьми и заканчивая представителями фейри.
Никогда не спящий, вечно гудящий муравейник, пропитанный магией от канализации, где обитали троглодиты (и это не шутка. Алекс сам лично троих порешил. Хотел и четвертого, но тот ему чуть ногу не отрезал), заканчивая шпилями высочайших небоскребов, на которых порой можно было заметить вечно странствующих грозовых птиц.
Алекс втянул воздух полной грудью.
Воздух, в котором аромат духов удивительным образом смешивался с грязью и помойным дурманом; где запах денег переплетался с вонью нищеты; где блеск витрин лучших бутиков затмевала тьма притонов и подворотен; где выхлопы дорогих спорткаров порой глушились дизельными самоходками.
Город контрастов.
Город всех рас.
Столица Атлантиды.
Город магии.
– Хорошо оказаться дома, – улыбнулся Алекс.
Он протянул руку и схватил черную шляпу с головы какого-то парнишки.
– Эй, – возмутился было тот, но увидев на ладони Алекса вспыхнувшую сиреневым туманом волшебную печать, тут же скрылся где-то в хитросплетении переулков.
– А в Хайгардене вдвойне хорошо. – Поправив полы и сорвав ленту у тульи, Алекс придал своей излюбленной фетровой шляпе более хищный вид. – Итак, господин Бромвурд, я хотел бы забрать то, что причитается мне.
И Алекс, запихнув ладони в карманы, направился в сторону нижнего парка. Неподалеку от приюта, где он вырос, рядом с площадью семи углов, где он участвовал в войнах банд, буквально в паре кварталов от дома безумного старикашки, который обучил его искусству черной магии, – именно там находился неприметный магазинчик “Все для охоты и рыбалки”. И лишь немногие – читай, весь Хайгарден, включая фараонов из тех, что работают не ради чести значка, а в целях изъятия хрустящих купюр, – знали, что там находится одна из главных контрабандистских лавок района.
Читать дальше