Пётр Радин - Гидрофобия, или История одного проклятия

Здесь есть возможность читать онлайн «Пётр Радин - Гидрофобия, или История одного проклятия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Детективная фантастика, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гидрофобия, или История одного проклятия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гидрофобия, или История одного проклятия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У вас есть аллергия? Если да, то вы поймёте лучше других невероятную историю француженки Жаклин Деко. Но дело даже не в аллергии, а в схожих симптомах. Представьте ситуацию – у вас страшная непереносимость воды. При контакте с водой ваша кожа начинает впитывать ее, как поролоновая губка, увеличивая массу тела на количество впитанной воды. Вы скажите, что такого не может быть. Быть может, да. А может быть, и нет, но понять это можно только после прочтения увлекательного и захватывающего рассказа, в котором переплетаются различные эпохи от Древнего Египта и до современности.

Гидрофобия, или История одного проклятия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гидрофобия, или История одного проклятия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно, после того, как была подмочена репутация рекламной компании, спрос на наши услуги снизился в два раза. Оливье даже пришлось сократить штат сотрудников, чтобы хоть как-то удержаться на плаву. Оливье был расстроен ухудшением дел в компании и пытался найти своё успокоение во мне. Да и вообще после суда он стал уделять мне очень много внимания и времени. Сначала я думала, что он хочет меня удержать на работе, чтобы я не убежала, как крыса с тонущего корабля. Но оказалось всё не так. Чёткое понимание пристального внимания Бертрана внёс Пьер Легран, появившись на пороге агентства спустя два месяца с момента нашей последней встречи. В это время мы с Оливье находились в холле, за стойкой ресепшена сверяя расписание встреч. Бертран, увидев Пьера, как хамелеон, стал менять цвет лица, переливаясь с бледного в розовый. Я в свою очередь чувствовала его анализирующий взор на себе. От неожиданности встречи и волнения я потеряла дар речи и не знала, куда девать руки.

Оливье, выскочил из-за стойки и направился навстречу Пьеру, протягивая руку:

– Месье Пьер Легран, каким ветром вас занесло к нам? Вы пришли к нам по делу?

Пожав руку, Бертрану, посетитель смущённо произнес:

– Я проходил мимо и решил заглянуть, поздороваться с мадмуазель Жаклин Деко.

– Прошу прощение, но мы с мадмуазель Деко очень заняты. Я попрошу вас зайти к нам в следующий раз.

Не сводя с меня глаз Легран продолжал настаивать

– Я не займу много времени, мне нужно сказать ей лишь пару слов.

Видя негативный настрой Бертрана, я решила вмешаться:

– Оливье, я могу уделить пару минут месье Леграну. Наши совместные дела подождут.

После моих слов нужно было видеть Оливье. Он был похож на щенка, которого отругали за то, что он нагадил в тапочки. Опустив голову, он вернулся за стойку, неотрывно глядя на нас. Если люди могли убивать взглядом, пуская из глаз молнии, то Легран, был бы испепелён.

– Я проходил мимо, увидел вывеску вашей компании и вспомнил о тебе, – начал Легран.

– После нашей встречи я не мог найти себе место, постоянно думал о тебе.

Меня как будто укусила дикая пчела. Я вспомнила все детские издевательства и противный надменный смех Пьера. Его ехидную конопатую физиономию, по которой мне всегда хотелось ударить. Детские воспоминания затуманили мне голову, и я врезала Леграну по щеке!

Пьер сконфуженно продолжил:

– Возможно, за этим я и пришел…

За спиной послышались аплодисменты и восторженный визг Бертрана.

Я сделала глубокий вдох, слегка ошалев от собственного поступка, а позже вернулась в прежнее состояние.

– Это тому противному мальчишке, который сидит внутри тебя, – с издевкой заявила я, – Зачем пришел?

– За прощением, – ответил Легран.

– Ты его не получишь.

– Я хочу поговорить с тобой без посторонних. Если ты согласна, я буду тебя ждать в ресторане «Купол» на бульваре Монпарнас в семь часов.

Демонстративно развернувшись к выходу и напоследок посмотрев на меня, Пьер покинул наш офис.

Бертран подскочил ко мне с улыбкой на лице и произнес:

– Как ты его, а?! Поужинаем сегодня вместе?

– Разве ты не слышал, меня уже пригласили на ужин.

– Что, ты пойдешь с ним???

– Да. А почему нет?

Оливье промолчал, но всем своим видом показал, что ему неприятно это слышать.

После работы, я поехала на встречу с Пьером, но, попав в пробку, задержалась на полчаса. Подъехав к ресторану, припарковала кое-как машину, бегом побежала в ресторан. На входе столкнулась с Леграном, который, не дождавшись меня, покидал ресторан. Я чуть не сбила его с ног, но Пьер, обхватив меня за талию, непроизвольно прижал к себе. Не отпуская, произнес:

– Я уже и не надеялся на встречу с тобой.

От легкой пробежки моё сердце учащённо билось, а в его объятиях стало биться еще сильней.

– Извини, дорога перегружена, приехала, как только смогла.

Смотря друг другу в глаза, мы застыли на пару минут. Я тонула в его темно-карих глазах. Они гипнотизировали меня, и я понимала, что не совладаю с собой и на любое его предложение отвечу «Да». Чувствуя легкое прикосновения его рук к моей талии, я ощущала себя перед ним обнажённой. Через мгновение вспышки фотокамер телефонов вывели меня и Пьера из состояния транса. Вокруг стояла толпа людей с направленными на нас телефонами. Не понимая, что происходит, мы обернулись к толпе. От вспышек я прикрыла лицо рукой, опустив глаза, посмотрела вниз. На полу лежала юбка, которая сползла с моих бедер. Весь романтический настрой и чувство собственного достоинства рухнули на землю вместе с моей юбкой. Натянув юбку и придерживая её рукой, бросилась с глаз долой в свою машину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гидрофобия, или История одного проклятия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гидрофобия, или История одного проклятия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гидрофобия, или История одного проклятия»

Обсуждение, отзывы о книге «Гидрофобия, или История одного проклятия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x