Анюта Соколова - Родери. Обратная сторона мечты

Здесь есть возможность читать онлайн «Анюта Соколова - Родери. Обратная сторона мечты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Родери. Обратная сторона мечты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Родери. Обратная сторона мечты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вроде мечта – это хорошо. Есть к чему стремиться. Но у мечты может быть и обратная сторона, когда достижение заветной цели превращается в желание добиться своего любой ценой – ценой измены, предательства, даже убийства. Оллиэйра Родери продолжает расследовать преступления, но уже не как судебный маг, а став королевой Лэргалла. Она использует свои выдающиеся способности и за семь часов раскрывает заговор, готовившийся три года. Мечта всей её жизни сбывается. Не прикоснётся ли Лэра к обратной стороне своей мечты? Нет, это не для нее – смелой, умной, независимой, справедливой!

Родери. Обратная сторона мечты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Родери. Обратная сторона мечты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Господин Соллан, предлагаю сначала найти вашего помощника, выяснить, какую часть парка он успел обыскать, а затем уже вместе исследовать оставшуюся.

Дожидаюсь подтверждающего кивка и создаю поисковое заклинание. Вершина магического искусства и показатель силы мага. Доступно лишь высшему уровню и ограниченному кругу лиц. И, кстати, одна из немногочисленных областей, в которых Далайн превосходит меня. Он способен растягивать заклинание на целый город, проверено в Вэйнро, я ограничена более скромной территорией, но на парк должно хватить.

Вемер находится быстро, он недалеко. Вот только сказать ничего и никому больше не сможет, как и сходить к целителю: лежащий на животе, ногами на дорожке, головой на газоне, служитель мёртв. Соллан ахает и бледнеет, я осторожно приближаюсь к телу. Проклятие первого уровня, и на сей раз не из артефакта. Радиус рассчитан настолько точно, что кроме убитого человека оно не затронуло ни травинки. Аура характерная, мощная… Маг-самоубийца или полный идиот, не иначе! Проклинать в королевском дворце, среди бела дня, не стесняясь и не маскируясь!

Сделав положенные слепки, заклинанием переворачиваю Вемера на спину. Лицо мужчины безмятежно – Проклятие подействовало мгновенно, он не мучился. Утешение так себе, но всё же.

– Ваше Величество, нужно Службу Охраны звать!

Знаю. Вот незадача-то… Теперь Рагллор на меня коситься станет ещё больше: до сегодняшнего дня убийства в королевском дворце случались разве что во времена Делéрга Красивого. Открываю портал.

– Идите, господин Соллан, я подожду здесь.

Несколько последних спокойных минут. Сделать записи для себя, оглядеться, поискать зацепки. Время убийства – десять часов четырнадцать минут, минут через семь-восемь после того, как Офьэн отправил помощника на поиски горрта. Прикидываю расстояние – похоже, столько и идти сюда от стойл, если не особо торопиться. Парк в этой части безлюден, гравийная дорожка сухая: дождей не было недели две. Стойла хоть и близко, не видны: их закрывают деревья. Проклятие бросили сзади, с приличного расстояния. Несчастный даже шаги позади вряд ли слышал. Чёткий след от портала, оставленного убийцей. Любопытно: получается, охранная система парка слабее, чем защитный контур на зданиях, и сюда может проникнуть любой сильный маг? Сажусь на корточки рядом с убитым. Кому ж ты, Пайпер Вемер, любитель остренького, помешал?

– Светлого дня, Ваше Величество.

Очень вежливый приятный голос. Поспешно поднимаюсь и встречаюсь взглядом с доброжелательными золотисто-зелёными, кошачьими глазами. К глазам прилагается загорелое горбоносое лицо, копна кудрявых тёмных волос, широкие густые брови и пухлые губы. Типичный уроженец востока Лэргалла.

– И вам светлого дня, господин…

– Вестиар Корэлл, некромант первого уровня. Университет Сто́рворда, шестнадцать лет практики там же в должности судебного мага.

Так вот ты какой, нехороший тип, претендующий на моё место архимага!

– Оллиэйра Валлэйн, первый уровень, Академия Эрноса, четырнадцать лет в Вэ́йнро и три года службы в Брэгворде.

Странное молчание и резкий выдох:

– Госпожа Ро́дери?!

Хмурюсь, разглядывая своего соперника. Ладная, атлетичная фигура, скромный приличный костюм, руки без всяких украшений-артефактов, длинные пальцы по изяществу могут поспорить с моими и уступают лишь пальцам Далайна. Румянец на щеках и вид здорового, уравновешенного человека – таким и должен быть настоящий некромант.

– Мы встречались?

– А вы не помните? Два года назад вы пришли из Брэгворда по следу преступника. Он ворвался в городскую больницу Сторворда, не желал сдаваться, взял четырёх заложников и угрожал проклясть их, если ему не дадут уйти.

– Реньé Ски́ллош? – начинаю что-то припоминать. – Насильник и убийца?

– Он самый… Я был в числе магов, отправленных вам на подмогу, хотя всё свелось к бессмысленному топтанию возле здания. Глава нашей Службы Правопорядка не решался отдать приказ заходить, опасаясь за жизнь заложников. Затем появились вы, глядя на нас, фыркнули, исчезли и вернулись через минуту со Скиллошем, скрученным заклинанием. Поблагодарили и ушли, оставив всех с отвисшей челюстью.

Мне очень хочется опять фыркнуть, но вместо этого я спрашиваю:

– Почему вас, некроманта, погнали в оцепление?! Носителя редкого мирного дара – туда, где требуются боевики-универсалы?

– Сторворд – маленький город, госпожа Ро… Валлэйн. Пять магов на государственной службе и столько же практикующих частным образом. Вышли все, причём я был самым сильным из них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Родери. Обратная сторона мечты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Родери. Обратная сторона мечты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анюта Соколова - Путь. Книга третья
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Родери
Анюта Соколова
Анюта Соколова - неПравильный отбор
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Скандал в Дэйноре
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Я – Велиара
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Путь. Книга вторая
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Путь. Книга первая
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Бессмертный
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Морфа
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Арин
Анюта Соколова
Анюта Соколова - Заложница
Анюта Соколова
Отзывы о книге «Родери. Обратная сторона мечты»

Обсуждение, отзывы о книге «Родери. Обратная сторона мечты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x