Нина Новолодская - Охота на древнего. Логово

Здесь есть возможность читать онлайн «Нина Новолодская - Охота на древнего. Логово» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Детективная фантастика, city_fantasy, vampire_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота на древнего. Логово: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота на древнего. Логово»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алекс казалось, что все уже позади. Убийца схвачен и отправлен под надзор, Джек жив и практически здоров, а клыки и хвост – ерунда в мире двуликих.
Но что-то не так со всей этой историей, а главное – что теперь от нее хочет сенатор Фрост, и как ей избавиться от артефакта, навязанного верховной ведьмой?

Охота на древнего. Логово — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота на древнего. Логово», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Зачем ты нас сюда… – Джек запнулся, собираясь с силами и подбирая правильное слово, – вызвал? Какое ты имеешь отношение к исчезновению Алекс?!

По телу детектива разливалась легкая, еле ощутимая дрожь, а кожу покалывало от неприятного чувства, так сильно напоминающего ему гриппозную лихорадку. Даже суставы начинало скручивать, а жилы тянуть.

Вэлмар перевел вопросительный взгляд на вампира, словно тот мог ему что-то объяснить. Даллас же вместо того, чтобы ответить, подозвал к себе одного из вампиров и, склонившись к уху шестерки, что-то прошептал, но настолько тихо, что Джек не мог распознать ни одного слова. Вампир еле заметно кивнул и молнией вылетел из кабинета. Вся эта тихая пантомима добавила немало удивления присутствующим.

– Я не «вызывал» вас сюда, детектив, хотя не могу сказать, что не планировал встретиться в ближайшее время. – Не дождавшись от инкуба разъяснений, добавил: – и я непричастен к исчезновению мисс Кинг. Но да, мне нужно, – Даллас сказал это с явным нажимом, – чтобы она осталась жива и, по возможности здорова как можно дольше.

– Но если это не ты, – несмотря на явно официальное обращение, которого продолжал придерживаться им же побитый вампир, Джек не собирался менять тон, – то кто же это был?

Мужчины замолчали и в кабинете буквально на несколько секунд, которых хватило, чтобы сложить два и два, повисла абсолютная тишина. Троица словно по команде обернулась к продолжавшей молчаливо жаться у двери Мередит.

– Да, – выдохнула она, и голос ведьмочки звучал довольно уверенно, в пику тому, насколько жалко и растерянно та выглядела совсем недавно. Спина девушки была прямой, а плечи развернулись, словно не только слова, но и сама возможность говорить открыто придавала ей сил. – Мы слышали его, все слышали!

Мередит махнула рукой за спину, словно говорила обо всех тех девушках, что еще продолжали прятаться где-то тут в доме. Шагнув навстречу зло зашипевшему Далласу, она вскинула ладонь, словно намеревалась остановить его возражения или возмущения, и, по возможности унять ярость двуликого.

– Мистер Даллас, то что мы сделали, не было направлено против вас или что-то вроде того! Мы все, безусловно, благодарны за ту помощь, что была оказана ковену… – она замялась, подбирая правильные слова, – в сложный момент… Но у нас не было выбора… мы служим верховной. Это наш долг! Доля тех, кто сумел выжить и остался!

– Так что же вы сделали, – Уолтер Даллас скривился, поняв, что позволил себе слишком явно проявить недовольство, и спрятал обнажившиеся клыки.

– Мы просто направили зов верховной ему… – немного растерянно выдала Мередит, – он оглушал…, а она продолжала звать… это было слишком… сложно… и громко! – тараторила ведьма, словно боялась, что не успеет объяснить все в щедро отведенное ей Далласом время.

– Стоп-стоп, – Вэлмар развернулся всем корпусом, но движение это было таким резким, что стоящий рядом с ним вампир-шестерка явственно угрожающе рыкнул. Инкуб даже не посмотрел в его сторону, но успел добавить: – спокойно пёсик.

А потом сразу обратился к ведьме:

– Как вы это сделали? Без Фрэи, и без… Алекс?

– Какая разница! – перебил его Джек, тоже делая шаг. Оступившись, взмахнул рукой, словно хотел опереться на плечо инкуба. Но тут же отдернув ее, замер, – черт… неважно! Важно другое – вы знаете где она? Откуда зов пришёл? Как найти Алекс? Или вы просто тупо помешали нам сделать это? Если из-за вас она пострадает! Если…

– Нет, – Девушка покачала головой, – зов был очень сильный, но… мы не смогли понять откуда он шёл, только передать его… Мы были уверены, что это важно!

– Передать? – хмыкнул Вэлмар, хитро скривившись. – Вы что же, собрали шабаш? Как вы умудрились аккумулировать такую силу? Без верховной?

– Н-нет, – девушка растерянно отступила, косясь на Далласа, который судя по пробежавшей по ее лицу панике, был явно недоволен такой новостью, – это был не шабаш…

Сейчас Мередит с опущенными плечами и бессильно висящими вдоль тела руками больше всего напоминала школьницу, не выучившую урок, но вызванную к доске злым дядей-учителем. Весь ее запал, буквально на пару минут озаривший ведьму изнутри, рассеялся.

– А что же? – на этот раз подался вперед и сам Даллас, – что вы делали? И как?

Мередит отступила еще на шаг, упираясь спиной в косяк открытой двери.

– Вам не понять, – тихо выдохнула она, – нам это нужно. Мы не можем сами по себе, мы взывали, взывали к ней… мы хотели, чтобы она ответила… и она смогла! А потом… мы услышали и поняли, что ей нужна помощь… я думала, то есть мы думали, что вы сможете помочь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота на древнего. Логово»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота на древнего. Логово» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нина Новолодская - Шанс. Глоток жизни
Нина Новолодская
Нина Новолодская - За гранью мира. Купол
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Охота на древнего. Паутина
Нина Новолодская
Нина Новолодская - В сетях сетей
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Мой друг
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Доставим вопреки!
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Светлая для наследника
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Шанс. Верный выбор
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Мой новый твой мир
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Академия Колханд
Нина Новолодская
Нина Новолодская - Грезы в его власти
Нина Новолодская
Отзывы о книге «Охота на древнего. Логово»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота на древнего. Логово» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x