– Вот, значит, как?! – Пухлые губки вампирки обиженно надулись, а в глазах ярко блеснули слезы, отчего она стала совершенно очаровательной. Инквизитор хмыкнул, ибо прекрасно знал, чего стоит эта напускная обида.
– Но я все же приношу тебе свои извинения. Я должен был поговорить с тобой открыто и попросить разрыва. Надеюсь, что со временем мы оба забудем об этом досадном недоразумении и сможем остаться добрыми друзьями.
Сказано это было таким холодным и насмешливым тоном, что у Виривены не осталось ни малейшего сомнения в том, что ее чары потерпели полное поражение. Из ангела она уже была готова превратиться в сущую мегеру, но тут ее лицо приобрело задумчиво-мечтательное выражение. Именно с таким она придумывала жестокие наказания для провинившихся слуг.
– Ну что ж, мне понятна твоя позиция. – Она опустилась в жесткое кресло для посетителей и забросила одну стройную ножку на другую. – Но не ужели ты думаешь, что я позволю тебе вот так со мной поступить? Разве ты настолько плохо знаешь свою маленькую Виривеночку? – Вампирка картинно надула неприлично алые губы.
– Ты мне угрожаешь?
Виривена фыркнула.
– Вот еще! Зачем тратить время на глупые угрозы, когда есть масса интересных способов сделать твою жизнь без меня совершенно невыносимой. Без лишних слов. Стоит мне только намекнуть отцу, что его любимую девочку обесчестил некий инквизитор…
– То что? – поднял бровь Дэлан. – Он заставит негодяя на тебе жениться? Твой отец не настолько слеп, чтобы считать тебя невинной девой. Когда будешь поливать его ордена горючими слезами, не забудь рассказать о своих тайных пристрастиях и предоставить полный список тех достойных мужчин, что прошли через твою постель до и после меня. То-то маршал дэ Сигимар удивится, когда узнает, что по меньшей мере половина Бьёрсгарда не захочет иметь с его дочерью ничего общего хотя бы на час, и даже ради его денег и положения.
Виривена выскочила из кресла с видом оскорбленного достоинства. Ее прекрасные глаза метали фиалковые молнии, а полная грудь соблазнительно вздымалась, что снова не произвело на вампира никакого впечатления.
– Низко говорить такое любящей женщине.
– Помилуйте вампирские боги. Про любовь говорит та, что привыкла добывать ее кнутом и угрозами. Будем откровенны, моя маленькая Виривеночка, ты слишком испорчена, чтобы любить кого-то, кроме себя. Низко прикрывать свои грехи семейной честью и притворяться любящей дочерью. Я же привожу сухие факты.
– Странно, но лежа в моей постели, ты почему-то придерживался иного мнения. И тебя не очень-то и смущали некоторые "сухие факты" моей биографии. Так что не смей строить из себя святого, дэ Аншэри. На моих простынях слишком часто оставался твой запах.
Вампир поморщился, словно от зубной боли и вздохнул.
– Тогда я еще не знал, кто такая Виривена на самом деле и какие демоны царят в ее душе. К тому же зелье, которое ты незаметно подливала в мой бокал с кровью, весьма продолжительное время кружило мне голову.
Уличенная в отравлении, Виривена небрежно пожала плечами.
– Как же ты узнал? – Она задумчиво приложила острый ноготок к губам. – Нет, здесь не обошлось без предательства. Немедленно говори, кто из моих слуг это сделал!
В проницательности ей было трудно отказать, но рассказывать он не собирался. Прекрасно помнил, как одна из горничных Виривены, прижимая к груди руку со свежим следом от хозяйского хлыста, поведала ему весьма неприятную для него тайну. С тех пор, благодаря противоядию, захлестнувшая его страсть пошла на убыль, а Виривена все чаще выходила из себя, ведь ей не удавалось с прежней легкостью управлять любовником. И чем чаще она наталкивалась на его равнодушие к своей красоте, тем больше доставалось домашним слугам от ее коллекции хлыстов.
Дэлан отвернулся к окну. Он надеялся, что Виривена, наконец, оставит его в покое и удалится истекать ядом в другом месте.
– Молчишь? Ну что ж, тем хуже для них всех. Я лично допрошу каждого, кто смеет, находясь под крышей моего дома, болтать разные глупости.
Инквизитор не ответил. От этого разговора он уже порядочно утомился. Да и смотреть на клубящееся тучами небо, готовое обрушить на город очередную порцию снега, было куда приятнее, чем на Виривену при всей ее красоте. Но вампирка уходить не собиралась. Сидела в кресле с таким видом, словно чему-то радовалась, и, казалось, совсем о нем забыла. Дочь великого клана строила планы по истязанию несчастных слуг, а он понимал, что как только она покончит с этими "приятными" мыслями, она снова примется за него.
Читать дальше