Аргентина Танго - Тигры Редфернов

Здесь есть возможность читать онлайн «Аргентина Танго - Тигры Редфернов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, sf_stimpank, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тигры Редфернов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тигры Редфернов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вампиры не сгорают на солнце - значит, это кому-нибудь нужно. Поиски загадочного чародея, практикующего мазандранскую магию, приведут комиссара Бреннона и консультанта Лонгсдейла сначала на заколдованный корабль, а затем - в леса на севере континента. Энджел и Маргарет тоже под угрозой - чародей стремится разгадать загадки семейства Редфернов...

Тигры Редфернов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тигры Редфернов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Добрый вечер, – холодно сказал директор. – Чем обязан?

- Соболезнуем, сэр, – Бреннон кивнул на портрет. – Вы дружили?

- Я знал Джозефа Темпла всю жизнь. Хотя дружить с ним было нелегко, он всегда был там, где нужно быть в трудную минуту. Это все, что вы хотели узнать?

- Нет, сэр. Мы можем поговорить наедине?

- О чем? – Фарлан смерил взглядом сперва комиссара, потом Лонгсдейла. – О том, насколько неоценимой оказалась ваша помощь?

- Я приношу извинения, – с глубокой серьезностью сказал Лонгсдейл.

- Можете унести, – директор захромал вглубь узкого коридора. – Вашими извинениями его не вернуть.

- Тем не менее, то, что убило Темпла, все еще здесь и по-прежнему опасно, – комиссар без приглашения последовал за Фарланом. – Оно может напасть и на других людей.

Фарлан вошел к себе, добрался до стола и с облегчением опустился в кресло.

- Что вы предлагаете?

- Вы можете закрыть театр на некоторое время?

Эта идея директора не вдохновила.

- Вы в своем уме? – гневно осведомился он. – На что, по-вашему, будут жить все эти люди? – он потряс бухгалтерскую ведомость. – Или вы считаете, что актеры питаются светом рампы?

Бреннон даже не знал, что такое рампа, но довольно мирно сказал:

- Я же не имею в виду, навсегда. На несколько дней или неделю. Я понимаю, вам надо компенсировать потери из-за отмены спектакля, но все же сейчас лучше в первую очередь побеспокоится о безопасности.

- Ну, особых потерь у нас нет, – пробормотал Фарлан. – Мало кто потребовал возврата денег за билеты, но... хотя, с другой стороны... – он задумался, листая блокнот с каким-то расписанием. – Гм, гм... а что вы намерены делать?

Бреннон сел в кресло напротив и спросил:

- Прежде всего, скажите, были у мистера Темпла враги?

Брови Фарлана изумленно поползли вверх:

- Враги? В каком это смысле враги?

- Например, недовольные его завещанием родичи или конкуренты в театре.

- О Боже мой, – насмешливо сказал Фарлан. – За долгие годы в театре я, уверяю вас, видел всякое, но никто не станет убивать за роль. Даже за главную роль в ведущей постановке сезона. Погодите, – вдруг дошло до него, – вы считаете, что это убийство?

- Так считает комиссар, – мягко поправил Лонгсдейл. – Но, вполне возможно, что мистер Темпл просто стал первой жертвой уцелевшей... ммм-хммм... уцелевшей твари из выводка, который я, э... ликвидировал.

Фарлан провел ладонью по лбу, задел локтем кипу свернутых на полке афиш, и они с шорохом обрушились на директора. Бреннон подался вперед, машинально сжав рукоять акрама. Пес встал и напряженно втянул носом воздух.

- В чем дело? – резко спросил Фарлан.

- Сидите смирно, – процедил Натан. – Оно не могло уползти далеко.

На стене за стеллажом и на полках виднелись длинные белесые царапины и потеки мутной, полупрозрачной слизи.

- Это остатки сброшенной плоти, – Лонгсдейл уже был на ногах и сжимал зеленый мерцающий трехгранник. – Это не бааван ши.

- А что?

Полосы и потеки плоти тянулись вверх, к узкой вентиляционной шахте под потолком.

- Пока еще не знаю. Но предпочитаю выяснить, пока оно не выросло.

- Эй! – прикрикнул Фарлан. – Что вы вообще несете?!

- Куда ведет эта щель? – Бреннон ткнул кинжалом в вентиляционную решетку. Директор театра обернулся, недоуменно нахмурился и потянул руку к потекам бледной массы.

- Не трогать! – рявкнул Лонгсдейл. Фарлан отдернул ладонь и запоздало возмутился:

- Что за тон вы себе позволяете?

Пес протиснулся мимо него к стеллажу и понюхал следы нежити, потом лизнул и злобно заурчал.

- Вы должны немедленно убрать отсюда всех живых, – вежливо, но непреклонно сказал Лонгсдейл.

***

- Разве это нельзя просто оттереть тряпкой? – спросил Фарлан; пес и комиссар оттеснили его к двери, но он успел откуда-то вытащить пистолет. Зачем он только нужен директору театра?

- Нельзя, – Лонгсдейл протиснулся к стеллажу, провел кинжалом над слизью и макнул в нее палец. Фарлан тихо запыхтел, и Бреннон не стал испытывать его терпение:

- Вы хотя бы примерно можете прикинуть, что это?

- Это ткани зародыша, – ответил консультант. – Но я пока не знаю, что из этого зародыша вырастет. Вампировидные на начальной стадии все одинаковы... – он задумчиво облизал палец. – Но этот недавно ел. Видимо, питался Джозефом Темплом.

- Что значит – питался? – дрогнувшим голосом уточнил директор.

- В вашем театре появилось гнездо вампировидных хищников, – пояснил Лонгсдейл, прежде чем Бреннон успел вклиниться со своим здравым смыслом. – Я перебил взрослых особей, но, видимо, детеныш при зачистке гнезда уполз и спрятался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тигры Редфернов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тигры Редфернов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кир Булычев - Съедобные тигры
Кир Булычев
Владимир Маликов - Аргентина
Владимир Маликов
libcat.ru: книга без обложки
Энн Мэтер
Аргентина Танго - Голос во тьме
Аргентина Танго
Аргентина Танго - Пылающий храм
Аргентина Танго
Аргентина Танго - Холодный огонь
Аргентина Танго
Александра Торн - Тигры Редфернов
Александра Торн
Андрей Валентинов - Аргентина. Нестор
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Аргентина. Кейдж
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Аргентина. Крабат
Андрей Валентинов
Андрей Валентинов - Аргентина. Квентин
Андрей Валентинов
Отзывы о книге «Тигры Редфернов»

Обсуждение, отзывы о книге «Тигры Редфернов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x