Видя его страдающее лицо, я сняла пальцем выступившую на губе капельку:
– Я сама.
Пусть больше не сплетничают, что он полностью подчинил меня своей воле. Я слизнула соленую каплю с онемевшего пальца и отключилась.
А очнулась уже в саду Сет-Тура, пахнущем травами Марты. Мэтью держал меня на руках, моя голова лежала у него на плече. Рядом светились окна замка.
– Все, мы дома, – сказал он, когда я шевельнулась.
– Изабо и Марта в порядке? – спросила я.
– В полном. – Он прижал меня к себе еще крепче.
Свет в кухонном коридоре резал глаза, один из которых стал почему-то меньше другого. Прищурив тот, что побольше, я увидела впереди вампиров: любопытствующего Болдуина, разъяренную Изабо, встревоженную Марту. Когда Изабо сделала шаг в нашу сторону, Мэтью зарычал.
– Надо позвонить ее родным, Мэтью, – сказала она, глядя на меня с материнской заботой. – Где у тебя телефон?
Я даже не пыталась поднять голову – все равно не сумею.
– Думаю, в кармане, – предположил Болдуин, – но руки у него заняты колдуньей, а тебя он не подпустит. Вот, возьми мой.
Его взгляд прошелся по мне – словно к ранам прикладывали холодные примочки.
– Она точно в бою побывала, – с невольным восхищением признал он.
Марта сказала что-то по-окситански.
– О’кей, – кивнул Болдуин.
А Мэтью прорычал:
– Не сейчас.
– Скажи номер, Мэтью, – попросила Изабо и принялась нажимать на кнопки.
– Все нормально, – выговорила я, когда Сара ответила. – Поставь меня, Мэтью.
– Нет, это Изабо де Клермон. Диана здесь, с нами. – Теперь я чувствовала на себе ее льдистый взгляд. – Ее ранения не опасны для жизни, но Мэтью все же следует отвезти ее домой, к вам.
– Нет! Сату от меня не отстанет. Не хочу, чтобы пострадали Сара и Эм! – прокричала я, вырываясь.
– Уйми ее, Мэтью. Или пусти к ней Марту.
– Не вмешивайся, Болдуин. – (От прикосновения холодных губ Мэтью мой пульс замедлился.) – Мы ни к чему не станем тебя принуждать.
– От вампиров мы можем ее защитить, от колдунов – нет. – Голос Изабо будто уплывал куда-то. – Нужно, чтобы рядом был тот, кто на это способен.
Сознание растворилось в сером тумане и вернулось ко мне в башне Мэтью. Все свечи горели, в камине ревел огонь. Было почти тепло, но я все равно дрожала от шока и избытка адреналина. Мэтью сидел на корточках, а я привалилась к нему спиной. Он осматривал мою правую руку. Вспоротый рукав пропитался кровью, и теперь по нему расплывалось новое пятно.
Изабо с Мартой маячили в дверях, словно пара ястребов.
– Я сам о ней позабочусь, Maman, – заявил Мэтью.
– Конечно, Мэтью, – привычно ответила Изабо.
Он оторвал рукав и выругался.
– Принеси мою сумку, Марта.
– Нет, – отрезала та. – Девочку надо вымыть.
– Пусть залезет в ванну, – поддержала ее Изабо. – Она замерзла, и ран толком не видно под грязью.
– Никаких ванн.
– Почему это?
Марта по знаку Изабо спустилась вниз.
– Болдуин учует в воде ее кровь.
– Мы не в Иерусалиме, Мэтью. Он не заходил в эту башню со дня ее постройки.
– А что случилось в Иерусалиме? – Я потрогала свитер Мэтью там, где раньше висел серебряный медальон.
– Мне нужно посмотреть твою спину, любовь моя.
– Ладно.
В голове все плыло. Где же яблоня и мама?
– Ляг, пожалуйста, на живот.
Я сразу же представила себе холодный каменный пол в замке, где меня пытала Сату.
– Нет, Мэтью. Ты думаешь, я что-то скрываю, но я в самом деле не знаю, как работает моя магия. Сату сказала…
Мэтью снова выругался.
– Ее здесь нет, а меня твоя магия не волнует. Просто обопрись на мою руку, вот так. – Рука была такой же твердой, как его взгляд.
Я согнулась пополам, сидя у него на колене. Кожа на спине болезненно натянулась, но уж лучше так, чем лежать на полу. Мэтью застыл точно каменный.
– Свитер прилип к коже, ничего не видно. Придется-таки посадить тебя в ванну, чтобы его отмочить. Изабо, пусти, пожалуйста, воду.
Она послушно отправилась в ванную и открыла кран.
– Не слишком горячую, – попросил он.
– Так что же было в Иерусалиме? – спросила я.
– После. – Он осторожно помог мне встать.
– Хватит уже тайн, – сказала Изабо. – Скажи ей. Она твоя жена и вправе все это знать.
– Должно быть, что-то ужасное – иначе ты не носил бы на шее гроб Лазаря. – Я снова потрогала его свитер чуть выше сердца.
И Мэтью с отчаянным видом выпалил:
– В Иерусалиме я убил женщину. Она вмешалась в спор между мной и Болдуином. Было много крови. Я любил ее, и она…
Читать дальше