– Молодец, Картер! Отлично сработано, – похвалил офицера Тонклорн.
– Рад стараться, сэр! – отбарабанил тот и более расслабленно добавил: – Я всего лишь действовал по инструкции. Мы же отрабатывали такой сценарий не один раз.
– Знаю. Но реальность всегда отличается от учений и преподносит сюрпризы. Я буду ходатайствовать о вашем повышении.
– Спасибо, сэр!
– Вы, Гайка, тоже молодец.
Старпом, похоже, расщедрился на похвалы.
– С ума сойти можно! Оказывается, вы знаете, как меня зовут!
Губ Тонклорна коснулась улыбка.
– Ну разумеется. Ведь вы же все это время не давали мне об этом забыть.
И он извлек из кармана браслет. Самый настоящий браслет, только состоял он из гаек разного размера, которые были нанизаны на тонкую проволоку.
– Вот, это вам. Наденете?
Гайка задержала дыхание от восторга, а затем поспешно протянула руку.
– Не могу это видеть. Сейчас расплачусь! – Брэн растроганно прикрыл глаза рукой.
* * *
– Я жду объяснений.
Капитан стоял напротив Белла, вперив в радиста прямой жесткий взгляд. Шансов на сочувствие и милосердие этот взгляд не подразумевал. Бледный нервозный радист, напротив, прятал глаза.
Мы собрались в кают-компании: одни сидели на стульях и коротких диванчиках, другие, кому не хватило места, рассредоточились кто где – в дверях, у стены, возле пустого стола, на котором, вопреки обыкновению, не было сейчас ни напитков, ни тарелок с перекусами. Пришли все. Ни один член экипажа не предпочел остаться в стороне.
– Обычно, если член команды провинился, я провожу с ним беседу один на один, – продолжал Макнэлл. – Максимум – в присутствии старпома. Но случай, согласись, выдался из ряда вон выходящий. Твой проступок поставил под удар каждого из присутствующих здесь. – Он обвел глазами кают-компанию. – Без исключений. И ребята имеют право знать, почему товарищ, которому они были готовы подставить спину, который обязан был защищать их до последнего, обошелся с ними подобным образом.
Белл молчал, дышал тяжело, будто после быстрого и продолжительного бега, облизывал пересохшие губы, поднимал и вновь опускал затравленный взгляд. Наконец он заговорил, глухо, через силу.
– У моего отчима был карточный долг. Большой. Столько не заработать. Со мной связались и сказали, что все спишут, если я помогу скрыть от командования кое-какую информацию. Я согласился.
В кают-компании царила тишина. Не было возмущенных выкриков, возгласов удивления, даже приглушенного шепотка, ожидаемого при такой исповеди. Все члены экипажа словно застыли, как один, с суровыми лицами и хмурыми взглядами.
– В нашей базе данных не упоминается, что среди твоих родных есть азартные игроки, – сухо заметил Макнэлл.
– Времена меняются. Вам, наверное, доводилось видеть рекламные окошки виртуального казино. Они вечно выскакивают на самых разных сайтах. Он как-то решил попробовать шутки ради. И подсел. А дальше перескакиваешь со страницы на страницу, с одного казино на другое, и далеко не все они легальные.
– Хорошо, допустим. Но он развелся с твоей матерью, когда тебе было семь. Поскольку вы не биологические родственники, вам даже регулярные встречи не полагались. Тем не менее ради этого человека ты предал своих товарищей?
Капитан явно хорошо знал личное дело Белла. Впрочем, оно и неудивительно. Это часть его работы, к тому же он, без сомнения, освежил свою память в преддверии тяжелого разговора.
Радист упрямо вскинул голову, на скулах заиграли желваки.
– Этот человек читал мне сказки на ночь. Рассказывал, чем ель отличается от пихты, и учил стрелять из игрушечного арбалета. Какое мне дело, биологический он отец или нет?
Капитан ничего не ответил. Не кивнул, не выразил согласия иным способом, но я видела: он понял. Говорят, «понять значит простить». Макнэлл счел мотивы радиста весомыми, но простил ли? Сомневаюсь.
И вновь мне вспомнились злополучное интервью и Анита Рэйв, не к ночи будь помянута. Стоит ли жизнь одного жизни многих? Одного, кто поистине тебе близок, и многих, значащих в твоей жизни куда как меньше? Казалось бы, с объективной точки зрения все просто и однозначно. Но есть ли место объективности в решении таких задач?
– Остаток пути ты проведешь в камере. – На сей раз голос Макнэлла звучал словно издалека, холодно и отчужденно. – По прибытии на Новую Землю будешь передан в руки полиции. Дальнейшую твою судьбу решит суд. На мягкий приговор я бы не рассчитывал.
Читать дальше