Сильвия Лайм - Невеста волка [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сильвия Лайм - Невеста волка [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста волка [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста волка [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иногда предательство — это не конец, а начало.
Изредка — это дверь в иной мир, где война стоит на пороге. Где оборотни до смерти дерутся за своих женщин, а люди заряжают оружие серебряными пулями. Где бродит таинственный убийца, перегрызающий глотки всем, кто так похож на тебя. Где добродушные улыбки — верный шанс попасть в ловушку, а волчье рычание за спиной — шанс спастись.
Готовься, здесь тебя ждёт академия оборотней, маньяк за дверью и таинственный мужчина, с какой-то стати решивший, что ему можно заявляться к тебе по ночам.
А все потому, что предательство — это не конец, а только начало.

Невеста волка [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста волка [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы с отцом делаем хорошее дело, — улыбнулся в очередной раз Джерил, — наше оружие защищает жизни мирных граждан. Мы защищаем город.

На слове «мы» он сделал ударение и захлопнул барабан пистолета.

В тот же миг раздался громкий стук в главную дверь поместья. Стук, который был слышен нам даже из рабочего кабинета лэра Дэвона. Служанка появилась из ниоткуда и побежала открывать, а через минуту вернулась, чтобы представить гостя:

— Лэр Винсент Регус, по очень важному делу.

Хозяин кивнул — мол, пускай, конечно же.

Мое сердце вдруг пропустило удар. Словно предчувствие накрыло с головой, начиная потихоньку топить в своем омуте, учащаяся пульс.

И оно не ошиблось.

Скрипнули петлицы двери, и на пороге нашего кабинета появился он.

Тот самый мужчина. Тот самый белый волк.

Оборотень.

Глава 3

Однако сейчас мой вчерашний знакомец выглядел совсем иначе. Я вообще с трудом узнала его под небольшим цилиндром, затянутого в узкий приталенный пиджак и брюки. Кроме того, откуда-то у него на лице образовались светлые бакенбарды и короткая борода. А над верхней губой кустились усы, аккуратно подкрученные вверх. В руке мужчина держал трость с набалдашником в виде головы волка.

— Здравствуйте, — церемонно проговорил хозяин Айрим. — Чем мы можем быть вам полезны, лэр Регус?

Оборотень прошел в кабинет уверенным и твердым шагом. Сел в предложенное кресло и снял шляпу. Я, не отрываясь, смотрела на него, не веря, что это действительно тот же мужчина, которого я вчера едва не общупала с ног до головы. В этот момент незнакомец вдруг бросил на меня короткий взгляд и подмигнул так, что никто, кроме нас, этого не заметил.

— Доброго дня, любезные лэры, лэрисса, — кивнул он, постукивая тростью по полу. — Надеюсь, я не отвлекаю вас от дел. Боюсь, у меня к вам весьма важный разговор.

— Что ж, — тут же сказал Айрим, махнув рукой своему сыну. — Думаю, не стоит утомлять нашу гостью насущными проблемами. Джерил, покажи лэриссе наш дивный…

Но едва молодой Девон поднялся с кресла, как оборотень его остановил, прерывая речь хозяина дома:

— Увы, боюсь тема, о которой я пришел говорить, как нельзя более касается вашей гостьи.

Сын и отец замерли. Переглянулись, и старший нахмурился.

— Какие дела вы можете иметь к моей кузине Эйлине? Она только сегодня прибыла в наш город и не могла еще завести здесь каких-либо знакомств. Боюсь, нам лучше не тревожить девушку.

Светлые усы оборотня Винсента Регуса дрогнули. Где-то на самом дне глубоких глаз, которые я так хорошо запомнила, снова сверкнуло синее пламя.

Он подкрутил кончик уса, не двигаясь с места.

— Я знаю, что эта лэрисса никакая не кузина вам, — ответил он прямо, не сводя взгляда с хозяина дома. — Я знаю, что она — дитя звезд.

В тот же миг Айрим отклонился назад в кресле и натужно засмеялся.

— Ну какая глупость, ну глупость же! Вы верите в эти сказки? — гоготал он.

Но его глаза не смеялись. Младший Девон и вовсе сидел неподвижно.

— Вы знаете, что это не сказки. И вчера на вашем приусадебном участке был зафиксирован мощный выброс магии. Когда вы прибыли на место происшествия, то нашли там вот эту девушку. Девушку, которая не принадлежит нашему миру.

Теперь Айрим не смеялся. Он смотрел на гостя с неприязнью и недоверием.

— Откуда вы знаете? Может быть, вы и есть тот самый паршивый пес, которого мы вчера едва не пристрелили? — зарычал хозяин дома. Выхватил из рук сына пистолет и взвел курок, направив дуло прямо на лицо гостя.

Оборотень даже бровью не повел.

— О, все просто. Не нужно так кипятиться. Не только у вас есть радар, милейший лэр Девон, — не дрогнув, ответил гость. Затем перевел взгляд на меня и проговорил: — К тому же я здесь, чтобы помочь, а не навредить. Уважаемой лэриссе самой не справиться.

— О чем вы говорите? — нахмурилась я, ощутив на себе внимательный голубой взгляд, от которого по спине пробежала волна мурашек.

— Не стоит слушать этого человека, — пробурчал Айрим, хмуро глядя на гостя и все еще не выпуская оружие из рук. — Мы вполне сможем позаботиться о вас, Эйлина. Вы подписали с нами договор доверия, а значит, ваша безопасность теперь наша обязанность.

— А что вы будете делать, если лэрисса умрет у вас в доме и об этом всем станет известно? — резко бросил незнакомец. — Что вы скажете министрам власти? А если дело дойдет до короля?

Хозяин дома побелел.

— Я один из министров, уж как-нибудь разберусь с остальными! — гаркнул он на гостя, подавшись вперед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста волка [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста волка [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста волка [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста волка [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x