Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На Перекрестке миров [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На Перекрестке миров [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перекресток миров не самое спокойное место. Он как магнитом притягивает преступников всех мастей. Но управление сил правопорядка стоит на страже закона.

На Перекрестке миров [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На Перекрестке миров [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хок еще раз позвонил Лауре, но трубку она не взяла.

* * *

На барбекю Хок отправился верхом. И сейчас наблюдал, как внучка шерифа Сьюзи каталась на Угольке. Этот кошмар коневода с удовольствием возил девочку. Постороннему взрослому он не позволил бы даже приблизиться, а не то чтобы забраться в седло. Шериф точно знал, что ребенок в безопасности в такой компании, и не волновался, глядя на внучку.

Гастингс и Хок сидели в раскладных креслах и курили толстые сигары, наблюдая за выкрутасами Уголька на поляне под счастливый смех Сьюзи.

Зажаренное на решетке мясо давно было съедено. Все гости разбрелись небольшими группками по поляне и обсуждали последние новости и события, произошедшие с общими знакомыми. У кого-то родился ребенок, кто-то открыл свое дело. А Хок, глядя на резвящегося Уголька, вспоминал, как первый раз увидел его в трансформе. Конь был полукровкой от породистой лошади, за которой не досмотрели, и неопределенного до сих пор вида твари, тайком проникшей на конюшню.

В тот день Хоку не повезло, они с группой поехали брать банду, разбойничающую в одном из миров Перекрестка. На ее счету было несколько крупных ограблений. Этот мир находился на не очень высоком уровне технического развития, так что использование техники исключалось полностью, а магия отсутствовала в мире изначально. Помощник шерифа только обзавелся Угольком и привыкал к его возможностям и характеру.

Банду, состоящую, в основном, из бывших каторжников, вычислили, но кто-то, видимо, их предупредил о визите УСП. Операция по задержанию преступников вылилась в погоню с перестрелкой. Несколько сотрудников УСП были ранены. А недобитые бандиты устремились к убежищу в горах. Их путь пролегал через пустынную равнину, поросшую невысокой жесткой травой. Хок и оставшаяся часть группы преследовали их.

Впереди маячили горы. В небе парила крупная хищная птица, высматривая добычу. Ее печальный крик раздавался над головами группы довольно долго. Яркое солнце слепило глаза. Если преступники скроются в горах, то их уже не найти своими силами. Сотрудники УСП не знают местных троп. Хок немного вырвался вперед. Уголек был гораздо резвее и выносливее лошадей его коллег. Дорога вела в узкое ущелье, преступники проехали здесь совсем недавно, следы в пыли указывали на это, так же как и совсем свежий лошадиный помет. Азарт погони бурлил в крови.

То, что его заманили в ловушку, Хок понял слишком поздно. Сзади обрушились камни, а когда пыль осела, полудемон увидел, что путь отрезан. Они с Угольком оказались запертыми в узком и длинном ущелье. Выстрел эхом отразился от стен. Ему не дадут остаться здесь и подождать, когда группа разберет завал. Оставалось только идти вперед. По Хоку пока больше не стреляли.

Практически отвесные стены не оставляли надежды выбраться отсюда. На фоне яркого голубого неба Хок иногда видел головы преследователей, за ним следили, его вели, не нападали, но и не упускали из вида. Подобное поведение указывало на возможные неприятности в будущем. Только Хок попытался повернуть назад, как последовал предупредительный выстрел. Стрелка он не видел. Помощник шерифа прекрасно понимал, что бандиты с ним играют. Воды во фляге оставалось все меньше.

Ущелье начало потихоньку расширяться, Хок вышел в небольшую долину, запертую в горах. Сочная зелень радовала глаз после пыльных камней, он пошел к озеру, видневшемуся впереди. Вспорхнули птицы, потревоженные вторжением, расселись на невысоких тонких деревцах, окружающих озеро.

Бандиты пропустили его к воде, выстрел так и не прозвучал. Помощник шерифа не верил, что преступники закончили свои игры, видимо, он пришел в нужное им место. Хок выпил воды и набрал полную флягу, Уголек тоже попил. А потом принялся общипывать листву и ягоды с ближайшего куста, не обращая никакого внимания на колючки. Через некоторое время конь начал проявлять беспокойство. Полудемон пока не чувствовал непосредственной опасности, а затем обратил внимание, что стало очень тихо, птицы умолкли и попрятались кто куда. Уголек крутился на месте и всхрапывал.

Из густой тени от подножия горы к Хоку, крадучись, направилась стая каких-то не очень крупных животных с темной короткой шерстью, высотой в холке примерно до колена полудемону. Они не решились подойти сразу, высматривали и вынюхивали на расстоянии потенциальную добычу.

Тупые морды этих животных с приплюснутыми носами не вызывали желания познакомиться с ними поближе. Стая окружила его и постепенно сжимала кольцо, не скрывая своей хищнической природы. Вожак издал хриплый вой, особи, стоявшие в первом ряду, ринулись в атаку. Хок выхватил револьверы и выстрелил с обеих рук. Убитые хищники упали в траву, окрашивая ее темной кровью. Хок развернулся так, чтобы со спины его прикрывал колючий куст, немного обгрызенный Угольком. Вожак хрипло пролаял еще раз, стая поддержала его переливчатым воем, и несколько крупных животных бросились на Хока. Прозвучали выстрелы. Одна пуля — один труп. Такой счет устраивал полудемона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На Перекрестке миров [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На Перекрестке миров [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На Перекрестке миров [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «На Перекрестке миров [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x