Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Багирова - На Перекрестке миров [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На Перекрестке миров [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На Перекрестке миров [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перекресток миров не самое спокойное место. Он как магнитом притягивает преступников всех мастей. Но управление сил правопорядка стоит на страже закона.

На Перекрестке миров [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На Перекрестке миров [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда за помощником шерифа закрылась дверь кабинета, Райна Норгис сняла очки и помассировала виски. Голова болела с самого утра, а тут еще и этот полудемон пришел со своими вопросами. Райна Норгис терпеть не могла мужчин, а красавчиков в особенности. Когда-то в студенческие годы она имела неосторожность встречаться с одним демоном, наигравшись, он ее бросил накануне выпускного бала, променяв Райну на красивую, но неимоверно глупую девицу. В дальнейшем Норгис неоднократно получала различные пакости и мелкие подлости от коллег-мужчин, и как специалиста ее признавать определенно не хотели. Но она сделала карьеру, несмотря на все препятствия.

Сейчас женщина выглядела обеспокоенной, скрывать информацию о нордрединах от УСП она не считала нужной, будет только хуже, если такой факт всплывет. Она не единственный специалист в этой области, хотя и самый заслуженный. Ей есть чем гордиться. Ее многочисленные научные труды на эту тему занимали половину стеллажа.

Но доктор наук вспомнила об одном разговоре, произошедшем лет шесть или семь назад. К ней обратилась женщина с вопросом о нордрединах, представилась корреспондентом из журнала «Современная наука», сказала, что пишет статью на эту тему. В тот день Райна Норгис получила разгромные замечания на свою работу от одного из коллег-мужчин и была крайне возмущена и расстроена. Внешне это ни в чем не выражалось, лицо она научилась держать давно, но на душе скребли кошки. Явный интерес к теме, неординарные вопросы со стороны журналистки позволили Райне расслабиться, она рассказала о нордрединах намного больше, чем обычно выкладывалось в печати. В том числе и о состоянии анабиоза, который пока был мало изучен. Через некоторое время она поинтересовалась, вышла ли статья, но в журнале ей ответили, что никого не посылали за материалом по нордрединам. Так что обладателями ценной информации могли стать те же контрабандисты.

* * *

Хок предполагал, что контрабандист, перевозя нордредина, использовал облик другого разумного. Помощник шерифа отправился побеседовать с людьми, которые воспользовались порталом, ведущим в Лесной ручей.

Первым на очереди был мелкий торговец различными диковинками. Его лавка располагалась на одной из тихих улочек города. Покупателей, судя по всему, было не много, и торговец откровенно скучал. Он очень долго вспоминал, но, порывшись в записях, подтвердил, что ездил в Лесной ручей лет пять назад.

— Поездка оказалась не очень удачной. Я рассчитывал приобрести больше интересных предметов, но у Клайсьери не оказалось ничего особенного. Обычные вещи, хоть и высокого качества. Я приобрел у него пару картин с пейзажами и все. — сообщил торговец.

Хок поставил в своем списке галочку напротив его фамилии. Торговец метаморфом не был.

Второй на очереди оказалась старушка Майджери Кендин. Она утверждала, что никуда не ездила уже давно. Но по данным книги регистрации она выезжала в Лесной ручей с целью захоронения своей умершей собаки. Труп животного перевозился в контейнере-холодильнике.

Небольшой чистенький домик, окруженный садиком с фруктовыми деревьями, где жила Майджери Кендин, произвел на помощника шерифа благоприятное впечатление, как и его хозяйка — аккуратная пожилая женщина в старомодном платье. Но дух-хранитель в доме был слабеньким и охранял только сам дом, а в сад при желании мог попасть кто угодно.

— Да, у меня действительно умер мой Лаки, я его похоронила в саду под деревом, но кто-то разрыл могилу и украл его. Я ходила в участок, заявление подала, но они даже не стали меня слушать, — на глазах старушки навернулись слезы.

— Кто мог видеть, что вы хоронили Лаки?

— Сосед Тори Тойки, он даже помог вырыть яму. А также я рассказала своим соседкам — Лизе Эббот и Майе Кот. Они очень сочувствовали моему горю.

Хок прикинул в уме, что об этом событии местные кумушки рассказали половине улицы. Забор вокруг участка не очень высокий, случайный прохожий вполне мог стать свидетелем похорон несчастного Лаки. Старушка показала Хоку фотографии довольно крупного пса темно-серого окраса.

— А вы ничего не подозрительного слышали в день, когда украли Лаки?

— Нет, я крепко сплю.

Помощник шерифа вернулся к порталу в Лесной ручей. В день, когда «Майджери Кендин» совершила переход в Лесной ручей, дежурить должен был Прай Райт, но он страдал с похмелья, и его друг — Таноко Яриий вызвался его заменить. Начальник портальной станции посмотрел на такую замену сквозь пальцы. Потом они все равно поменяются обратно. От Прая Райта ушла жена, а ранее он не был склонен к запоям. Рассказывая это, начальник станции чувствовал себя неловко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На Перекрестке миров [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На Перекрестке миров [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На Перекрестке миров [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «На Перекрестке миров [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x