– Тоже мне, искусство, – буркнула Велька, глядя на лежавшую перед ней гору ворованных вещей. – Обирать доверчивых людей – это не искусство, а просто свинство.
– Ну, мы у них не последнюю рубашку забираем, – невозмутимо парировала Сапрушкина. – Если они смогли позволить себе золотой портсигар, то, будь уверена, с голода не умрут. А что вернее всего, купят себе другой, еще дороже прежнего.
– Вы так же рассуждали, когда воровали часы у стекляшки? Между прочим, эти часы – фамильная ценность, и он ими очень дорожил, – возмущенно напомнила мошенницам Велька.
– Здесь отличилась моя внучка, – глядя на девочку сияющими от гордости глазами, похвасталась Сапрушкина-старшая. – У малышки талант перевоплощения. Как она была хороша в роли цыганки – смуглое личико, черные кудри, – вспоминала она с таким счастливым лицом, словно ее девочка заняла первое место на конкурсе бальных танцев, а не участвовала в банальном ограблении.
– Да она еще такая маленькая! – в ужасе глядя на пожилую даму, воскликнул Ромка. – Ей же в школу надо ходить.
– Ну, во-первых, она не такая и маленькая. Много-много белой пудры для придания лицу подобающей бледности, синие тени под глазами, водопад слез, жалостливый рассказ о трудном детстве – и готов образ забитой малышки из интерната для как их там…? – обратилась бабушка к внучке.
– Для бестолковых детей, – довольно улыбнувшись, напомнила Сапрушкина-младшая.
– Точно, для бестолковых детей. Так вот, эта роль придумана специально для вас, – порадовала ребят Сапрушкина-старшая.
– А что вы вообще делали в этой гостинице? – продолжила допрос Велька.
– Мы всегда так делаем, – принялась раскрывать секреты воровства Сапрушкина. – Сначала я под видом кошки хожу в людных местах, подслушиваю разговоры, в общем, намечаю будущую жертву. Ну, а уж потом в дело вступает моя внучка.
– Это что же, ваша внучка была той самой старушкой, которая стащила вчера бумажник у усатого мужчины? – полюбопытствовал Ромка.
– Нет, это была я, – гордо призналась Сапрушкина-старшая. – Мы договорились с внучкой встретиться здесь сегодня утром. Но вчера мне подвернулась такая удачная возможность незаметно стащить бумажник этого усатого простофили, что я не сдержалась.
А потом еще вас принесло на мою седую голову. Чтобы подслушать ваши разговоры, мне пришлось симулировать внезапный приступ симпатии к этому облезлому кролику, – бросив жалостливый взгляд на онемевшего от возмущения Краблика, повествовала пожилая дама. – Вы своим рассказом про ценность компаса совершенно сбили меня с толку. Я решила, а вдруг он действительно чего-то стоит?
Утром, встретившись с моей девочкой, мы согласовали все наши действия. И пока внучка отвлекала вас своими разговорами, я украла компас. Умница моя, она рассказала, как ловко подставила вам под ноги свою метлу, чтобы задержать ваш приход в номер. Спустившись, я спрятала компас в ее потайную сумку, уже догадываясь, что за него много не возьмешь. Но самую большую ошибку я совершила, когда поверила в твой рассказ о кладе и карте, – обращаясь к Вельке, с горечью призналась Сапрушкина. – Ничего не скажешь, талантливая игра, – вызывая довольный румянец на Велькиных щеках, похвалила она.
– Но я-то, я-то, доверчивая старуха! Так погореть! Я оставила внучку наблюдать за вами, а сама решила предпринять еще одну попытку. Вот и попалась. Впервые за всю мою блестящую воровскую карьеру! – с горечью закончила свой рассказ опытная воровка.
– Так может, вам пора на покой? – спросила размягченная похвалой Велька, не в силах сдержать свой интерес к этой женщине, никак не вязавшейся с ее представлениями о воровстве. Правда, надо отдать должное, Вельке еще ни разу не приходилось сталкиваться с профессиональными грабителями, так что ее интерес был вполне объясним и простителен.
– Да, я могла бы почивать на лаврах, будучи признанной королевой воровского мира, – немного печально произнесла Сапрушкина, в осанке и движениях которой и впрямь сквозило нечто царственное. – Но я должна показать дорогу своей девочке. Я же говорю, у нее талант преображения. Правда, обдуривание и обкрадывание пока хромает.
– А может, ей лучше в актрисы пойти? – подал голос молчавший до сей поры Тень, внимательно ловивший каждое слово Сапрушкиной.
– Куда? – вскинув тонкие брови-ниточки, не смогла скрыть своего изумления Сапрушкина-старшая. – В актрисы? Это что еще за профессия?
– Да уж не хуже вашей, – ядовито заметил Краблик, не простивший Сапрушкиной эпитета «облезлый». – Вот и перевоплощалась бы на радость зрителям. А то вместо цветов и аплодисментов она может заработать наручники и тюремную решетку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу