Улисс. Чушь?
Доктор. Конечно. А что же это, если не чушь? Вы отдадите кому-то из нас победу, и он будет единственным, кто согласится с вашим решением.
Улисс. Печальный прогноз.
Доктор. Это, милейший Улисс, не прогноз. Это диагноз. Болезнь прогрессирует в организме, каковым является наша компашка, — симптомы на лицо, и кризис не за горами. Я вам это как врач говорю.
Улисс. И что вы предлагаете?
Доктор. От кровавой бойни с непредсказуемым исходом спасет только хирургическое вмешательство.
Улисс. А можно уже без цветастых метафор?
Доктор. Ладно. Короче, у меня есть такой порошок… Впрочем, не важно. Скажите только, вы поможете мне избавиться от тел?
Улисс. Вы в своем уме?
Доктор. В смысле?
Улисс. Вы говорите об убийстве!
Доктор. О хирургическом вмешательстве.
Улисс. Которое приведет к нескольким смертям. Вот я и интересуюсь, вы рехнулись?
Доктор. Улисс, не нервничайте, это вредно. Все болезни от нервов. Что же до загубленных жизней — пусть так. Зато сколько жизней я потом спасу, исполнив свое желание!
Улисс. Неужели?
Доктор. Да-да! Ведь мое желание это вакцина от тараканьего гриппа! Редкой, но страшной болезни, лечения которой до сих пор нет! Видите, какая у меня благородная цель?
Улисс. И эта благородная цель, по-вашему, оправдывает неблагородные средства?
Доктор. Еще как! Сразу видно, что вы не знакомы с историей медицины. Мы, медики, спасаем жизни и лечим от недугов. Но перед этим вскрываем трупы и прививаем страшные болезни подопытным. А затем, когда получаем результаты, делаем бизнес на лечении больных! Ну, или здоровых, если убедить их, что они больны. Так что поверьте — несколько трупов на пути к светлой цели это ерунда. Ну как, вы со мной?
Улисс. Ни за что!
Делец (выскакивает из-за дивана) . И правильно! Видите? Видите, Улисс?
Доктор (испуганно отшатывается) . Вы прятались за диваном!
Делец. Молчите, убийца! Сейчас все узнают, какой вы доктор! Эй, все!
Улисс. Господин Делец, пожалуйста, успокойтесь.
Доктор. Да, господин Делец, не надо кричать. Сейчас я дам вам успокоительное.
Делец. Не подходите ко мне, убийца! Что, хотите успокоить меня навсегда?! Не выйдет! Эй, все! (Обнаруживает за дверью на веранду Актрисуи Влюбленную, прикладывающих уши к стеклу.) Ага, вот вы где! (Машет рукой.) Сюда, сюда!
Актрисаи Влюбленнаяисчезают.
Улисс. Зря вы это… Теперь такое начнется. ( Доктору) На вашем месте я бы срочно покинул гостиницу.
Доктор. Ну уж нет! Думаете, я плохой, а остальные — ангелы? Ха! Да они просто еще себя не проявили!
Вбегают Актриса, Влюбленная, Антиквари Подросток.
Подросток (в зал) . На часах двадцать ноль две!
Доктор (сверяется со своими часами) . Вообще-то, ноль четыре.
Подросток (в зал) . Двадцать ноль четыре!
Актриса. Что случилось?
Делец. Господин Доктор замышлял всех нас умертвить!
Влюбленная. Не может быть!
Делец. Улисс, подтвердите!
Улисс. Увы, вынужден подтвердить.
Антиквар. Ах, негодяй! В сугроб его!
Подросток. Давайте сами его умертвим!
Доктор. Господа, да я просто пошутил!
Актриса. Не смешно!
Доктор. Я проверял господина Улисса! Можно ли ему доверять! Улисс, рад сообщить, что вы с честью выдержали испытание!
Делец. Он врет! Убийца в белом халате!
Доктор. В каком еще халате!
Актриса (мечтательно) . Ах, я играла убийц в халате.
Подросток (недовольно трет пальцем наручные часы) . На часах царапина!
Делец. Предлагаю гнать Доктора из отеля!
Влюбленная. Правильно!
Актриса. Точно! Доктора и Дельца — долой!
Делец. Эй, а я при чем?!
Актриса. Мы видели, как вы подкупили Улисса! Дали ему чек!
Делец (пожимает плечами) . Ну, дал я ему чек. И что? Разве это сравнимо с убийством? К тому же, Улисс не согласился. Но еще согласится.
Антиквар. Гнать всех троих!
Подросток (в зал) . На часах двадцать десять!
Читать дальше