— Нет, сэр…
— Этот чёртов Соловей у меня уже вот где сидит, — постучав себя по горлу, продолжил мужчина. — Хватит уже вносить смуту в дело этого ублюдка! Думаешь, я поверю, что младший брат одной из жертв по счастливой случайности набрёл на здание, где скрывался серийный убийца? И по удачному стечению обстоятельств там оказалась группа головорезов, возглавляемая Монахом?!
— Монахом? — повторил Курт, не понимая, о чём идёт речь.
— Ганс Кан. Здоровый мужик с бандитской рожей, — откинувшись на спинку стула, проворчал Гарпанов. — Этот кабан раньше работал под моим началом, покуда его не турнули из полиции. Я лучше многих знаю, на что был способен этот псих. И прекрасно понимаю, что после ухода из полиции его деятельность была далеко не в рамках закона. Но, несмотря на все минусы этого лоботряса, детектив из него вышел отменный. Я знаю, что Кан, как и мы, искал Соловья. И я более чем уверен, что вы были с ним знакомы. Узнав о смерти твоего брата, Ганс наверняка нанёс тебе визит.
Закусив губу, Курт растерянно уставился в стол капитана.
— Давай начистоту, — вновь начал говорить капитан, отодвинув папку в сторону. — Мне глубоко насрать на твои проблемы с законом и на твоих покровителей. У меня нет ни единой причины сажать тебя за решётку, и я не буду этого делать, если ты расскажешь мне, как всё было.
— Вы не понимаете…
— И не собираюсь понимать, — тяжело закашлявшись, перебил юношу Гарпанов. — Твоё дело хрен пойми какой давности интересует нас меньше всего. Ты наверняка видел, что за информация была на флешке. И ты сам прекрасно знаешь, какая боль в заднице для нас этот псих в маске. Предлагаю сделку. Рассказываешь, как всё было, и я лично закрываю твоё дело.
— Вы сейчас серьёзно? — едва не потеряв дар речи, пробормотал Курт.
— Абсолютно, — пожав плечами, ответил капитан, после чего толкнул папку с бумагами в сторону Курта.
Жадно схватив предложенный документ, молодой человек открыл первую страницу и пробежался глазами по тексту.
— Дело будет закрыто по истечении срока давности. Ответственный следователь уже заполнил все протоколы, осталась только моя подпись.
— И вы подпишете, если расскажу, как всё было? — с недоверием повторил условие сделки Курт.
— Всё верно, — кивнул капитан.
— Хорошо, — вернув папку офицеру, ответил Курт. — Что конкретно вы хотите знать?
— Что ты делал той ночью в театре?— вновь разразившись кашлем, поинтересовался мужчина. — Только давай без сказок и отмаз. Даже если твоя деятельность была не в рамках закона, то в пределах разумного я закрою на это глаза.
— Хорошо…— вздохнув, ответил юноша. — Вы правы, я действительно искал логово Соловья.
— С чего ты взял, что оно было там? — начал задавать вопросы Гарпанов, протерев губы платком.
— Пожалуй, надо начать с самого начала. — Откинувшись на спинку стула, Курт серьёзно посмотрел на капитана. — Всё началось в день, когда к нам домой пришли полицейские и сообщили о смерти Эмиса. Мой брат, быть может, был не самым законопослушным гражданином, но он был хорошим человеком. Покинув дом, он не забыл про семью и поддерживал нас материально, а этот выродок убил его и изуродовал его тело, словно Эмис был какой-то куклой… Это выводило меня из себя. В конце концов я решил, что не могу сидеть сложа руки, и взялся за поиски Соловья. Наведавшись на квартиру брата, я узнал, что он работал курьером у местных бандитов и в день смерти доставлял некую зашифрованную карту памяти. Перед смертью он успел переслать флешку к себе домой, где я её и нашёл.
— Почему ты сразу не принёс её в полицию? — деловым тоном поинтересовался капитан.
— В этом не было смысла, — покачав головой, ответил Курт. — Информацию на носителе было невозможно прочесть. Я пытался декодировать содержимое, но криптографические протоколы оказались куда заковыристее, чем я полагал. Немного поразмыслив, я решил обратиться за помощью к знакомому, чтобы расшифровать информацию.
— Дай угадаю: этот знакомый — Вэльм Йэгисс?
— Имён я, пожалуй, называть не буду, — пожав плечами, сказал Курт. — Мне грехи, может, и спишут, а вот моим старым товарищам — вряд ли.
— Если ты переживаешь о его условном сроке, то твои опасения напрасны. Тюрьма ему точно не грозит, — достав фото из стопки бумаг под рукой, Гарпанов небрежно швырнул его юноше.
Взяв снимок, Курт на секунду потерял дар речи, а затем покосился на капитана. — Он… — с трудом подбирая слова, начал юноша. — Мёртв?
Читать дальше