Александра Гринберг - Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Гринберг - Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Детективная фантастика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Служба в Имперской полиции довольно скучна и однообразна, а еще не шибко прибыльна – особенно если тебе приходится содержать самого внушительного кота во всем Иленгарде. Берясь за очередную халтурку на стороне, сержант некроотдела Киара Блэр и представить не могла, каковы будут последствия: запутанное расследование, серийный убийца с ее магической подписью и вдобавок – смилуйтесь, боги и богини! – боевой маг в качестве почетного караула.
Книга также выходила под названием «Жнец крови и пепла».

Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так вот, о бывших, Блэр. Точнее, о результатах… Не то чтобы ты вдруг прекратила меня бесить одним своим видом. Но Маркусу, кажется, с тобой хорошо, так что я… не буду просить оставить его в покое.

– Тебе кажется или твоей маменьке? – съязвила Киара.

– Моя маменька вас уже поженила и вовсю подбирает наряд на свадьбу. Так что пей – под градусом такая вот хренотень лучше укладывается в башке. – Эйнтхартен махом опустошил бокал. – Кстати, о нарядах… не подскажешь, откуда у тебя такая баба в доме?

– Зейра? О, мы дружим еще с Академии и вместе воспитываем кота. И даже не думай!.. – окрысилась Киара, однако, взвесив все за и против, спешно поменяла мнение: – А, нет-нет, подкатывай на здоровье. Хочу увидеть твою физиономию, когда поймешь, с кем связался.

На упомянутой физиономии отразились сомнения – видимо, на Альфарда запоздало нашло осознание, что нормальная женщина жить в одном доме с чокнутой Блэр точно не будет. Но когда бы Эйнтхартенов интересовали нормальные партии? Киара не могла припомнить во всей известной истории этого семейства ни одного мало-мальски равноправного союза. Что не мешало им выделываться на протяжении последних трех сотен лет и числиться чистокровной имперской семьей во всех известных книжонках по генеалогии.

Так что если Альфарду взбредет в голову спутаться с Зейрой, та, скорее всего, исполнит свою заветную мечту – по всем документам будет проходить как «магиня эрмегарского происхождения с силой светлой направленности», а не дочка беженки с пропиской в шатре посреди пустыни.

Что ж, пожалуй, за это стоит выпить – не каждый день матери твоего кота грозит брак с имперским лордом.

«А тебе – Альфард Эйнтхартен в названых родственничках. И ведь есть еще Грозная Морел с ее треклятым нарядом на свадьбу… – Киара нервно сглотнула и спешно схватилась за вновь полный бокал. – Бусик, спаси и помоги!»

В десятке ярдов уже виднелась площадка городского портала, когда за спиной раздался громкий и насмешливый оклик:

– Лаэда-бастард!

Закаменев спиной, Киара медленно повернулся. Она знала, что обращались к ней, равно как и знала, что такую кличку использовали фейри. Правда, нынче такую глупость себе изредка позволяла лишь леди Корнелия. Но на то она и императрица, чтобы ей дозволялось многое.

– Вы меня с кем-то путаете, – уведомила Киара скучающе-манерным тоном. – Я не принадлежу вашему двору, да и рождена в законном браке.

Фейри гаденько засмеялись. То были до тошноты тоненькие и пугающе одинаковые мальчишки, судя по всему едва вышедшие из подросткового возраста. Даже в невзрачной и пыльной дорожной одежде они казались искусными резными статуэтками; их узкие желтые глаза сияли, как подсвеченный солнцем янтарь, а спутанные темные волосы на свету отливали зеленью. В острых лицах причудливо переплелись слащавая чувственность Благого двора и ледяная жестокость Неблагих. Смески. За спинами фейри виднелись двуручные мечи, жутко неподходящие таким вот эфемерным созданиям.

«Клэймор», – после секундной заминки Киара припомнила название массивных железяк с характерными дужками крестовины.

– Ты – в законном? За дураков нас держишь? – фыркнул мальчишка слева. На рукояти его меча красовался легкомысленный растительный орнамент, тогда как клинок его брата украшала сложная вязь рун – оружие оказалось единственным различием в облике двух одинаковых поганцев.

Второй надменно вскинулся, вздернув кверху свой длинный острый нос.

– У твоей мамаши не могло быть законного брака, – пояснил он с эдаким пренебрежительным снисхождением. – Не по нашим законам.

– Твоя бабка, принцесса Кхаэльтэ, выскочила замуж за человечишку вопреки воле покойной королевы. А значит, все ее потомки – грязь и нечисть. Так что, – противный дивнюк с мечом в цветочек горестно развел руками, – лаэдой можешь ты не быть…

– …но бастардом – очень даже.

Киара в принципе могла бы немало сказать по поводу фейри и бастардов – в конце концов, все их принцы и принцессы рождались в гаремах, а не в законных браках, ибо совместных детей у короля и королевы сроду не бывало. Но вместо этого она премило улыбнулась и приготовилась навалять зарвавшимся детишкам как следует…

Но тут чей-то певучий голос рассек душный летний воздух, будто шквал северного ветра:

– Кхаэрнэйерис.

Киару аж перекосило, до того она терпеть не могла свое без того вычурное имя, когда его произносили на дивный манер. Мальчишки-фейри же вмиг сдулись и как-то уменьшились в своем немалом росте, подобострастно созерцая кого-то у нее за спиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Гринберг - Гроза в Инферно [publisher - SelfPub]
Александра Гринберг
Александра Гринберг - Песнь ветра и тьмы [СИ]
Александра Гринберг
Александра Гринберг - Некромант для рыжей шельмы (СИ)
Александра Гринберг
Александра Гринберг - Жнец крови и пепла [СИ]
Александра Гринберг
Александра Гринберг - Фея и лорд кошмаров [СИ]
Александра Гринберг
Александра Гринберг - Сердце короля штормов
Александра Гринберг
Дженнифер Ли Арментроут - Из крови и пепла
Дженнифер Ли Арментроут
Отзывы о книге «Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь шторма, невеста огня [≈ Жнец крови и пепла] [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x