Александра Петровская - Укрощение дракона [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Петровская - Укрощение дракона [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: ООО «Издательство «Э», Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Укрощение дракона [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Укрощение дракона [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во время перестрелки между бандитами, взявшими заложников, и полицейскими погибли и бандиты, и заложники, и полицейские. В живых осталась только двенадцатилетняя Мелинда Уилсон. Детектив Мортон усомнился в том, что бандиты и полицейские столь удачно друг друга перестреляли. Тщательное расследование привело его к единственному подозреваемому… Точнее – к подозреваемой. Мортон поклялся отомстить убийце своего брата и его коллег, но в дело вмешались агенты магической спецслужбы, увидев в Мелинде весьма одаренного ребенка, магические способности которого в будущем могли бы пригодиться…

Укрощение дракона [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Укрощение дракона [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Инспектор, поверьте, я готова на многое, но обыскивать окровавленные трупы… это выше моих сил, – Мэри содрогнулась.

– Всё приходится делать самому, – жаловался непонятно кому Бекфилд. – Ну стоило разве ради этого становиться инспектором? Хотя, наверно, всё-таки стоило. Оклад гораздо выше. Так, у обоих по паре фотографий. На одной погибший парень, на другой неизвестная мне девушка. Больше ничего интересного в карманах нет. Одежду потом проверят эксперты, если они вообще когда-нибудь соизволят приняться за работу. Увозите! Мэри, идёмте допрашивать тех, кто выжил в этой бойне.

Констебля тем временем уже увезли в больницу. А вот ведьму, которую привели в чувство, увозить и не собирались. Она сидела на земле, держась за голову.

– Вы способны ответить на несколько вопросов? – поинтересовался у неё Бекфилд.

– Ох, голова разламывается… Отвечу, если вы полицейский. Кому попало я отвечать не стану.

– Я инспектор Бекфилд из городской полиции. А кто вы?

– Меня зовут миссис Джоан Смит. Не смейтесь, это настоящее имя. Я курсант магической академии, там я записана под именем Баньши. Кстати, инспектор, эта девушка с вами? Она, вообще-то, стреляла в меня. Правда, не попала ни разу.

– Да, она наш детектив.

– Сейчас ещё припоминаю, видела её в кафе. Она там якобы была официанткой. Работа под прикрытием?

– Да. Именно на такой случай, как сегодня, её туда и поставили.

– Немного с этого толку вышло, верно?

– В общем, да, – согласился Бекфилд. – А кто тот парень, который был с вами?

– Драго, тоже курсант. Его настоящего имени я не знаю, для меня он был просто Драго, – Баньши заплакала.

– Вытрите слёзы и посмотрите на фото. Кто эта девочка?

– Не знаю. Очень похожа на Линду, но может, и не она.

– Эта самая Линда как-то связана с Драго?

– Они жили в одной комнате.

– Можно ли о ком-нибудь из них сказать, что он или она хорошо стреляет из пистолета?

– Да, так можно сказать о Линде. Она стреляет просто отлично. Пули у неё ложатся в мишень так, как если бы она их руками раскладывала.

– Понятно. Миссис Смит, последний вопрос. Пока последний. Правда ли, что вы сами убили своего друга?

– Он очень об этом просил. Не хотел умереть от пули. Хотел от огня дракона или от кинжала. У меня был только кинжал. Я не могла ему отказать в такой мелочи. Даже рискуя жизнью. Я ведь так понимаю, ваш детектив пыталась мне помешать нанести удар милосердия, да? Понимаете, Драго был самым хорошим человеком из всех, кого я знала. Инспектор, почему хорошие люди гибнут, а всякое дерьмо остаётся жить?

– Всякие люди гибнут. Все мы умрём, рано или поздно. Пока хватит, а позже я вас допрошу ещё раз, со всеми подробностями. Если мисс Мэри подтверждает, что вы говорите правду, – Бекфилд дождался, пока Мэри кивнула. – Подтверждает.

– А вы, девушка, простите меня, пожалуйста, за рану на вашей великолепной груди.

– Не переживайте, миссис Смит, – посоветовал Бекфилд. – Она ведь тоже пыталась вас убить. Стреляла в вас, несколько пуль выпустила. Не попала вовсе не потому, что не хотела. Так что вы квиты. Эй, констебль!

– Вы что-то хотели, инспектор?

– Отвезите эту женщину в магическую академию. Пусть как следует отдохнёт. Ей сегодня здорово досталось.

– Инспектор, а что мне будет за… моё милосердие? – поинтересовалась Баньши.

– Не мне это решать, а коронёру. Я лично сделаю вид, что про эвтаназию в вашем исполнении ничего не знаю. Но не более. На доктора, который будет делать вскрытие, давить, чтобы он след от кинжала не увидел, я не собираюсь.

– Спасибо, инспектор! До свидания!

Бекфилд огляделся. Трупы уже все увезли. Какая-то суета продолжалась возле сержанта МакКеннона. Там что-то делали медики, и последний, видимо, обряд проводил католический священник. Патер наклонился к сержанту, выслушал его, а затем направился к Бекфилду.

– Вы инспектор Бекфилд, да? – уточнил патер.

– Пока да, – признался Бекфилд. – Но за эту бойню меня могут и разжаловать в простые детективы.

– Это неважно, – сообщил слуга Божий.

– Ошибаетесь, святой отец, это очень важно. Разница в окладе просто огромная.

– Я не намерен обсуждать дела мирские.

– А что вы намерены? Может, поделитесь со мной? Ваши планы с моей скромной персоной как-то связаны?

– Мистер МакКеннон просил меня передать, что хочет перед смертью поговорить с инспектором Бекфилдом. То есть с вами.

– Святой отец, у меня нет ни малейшего желания говорить с такими, как мистер МакКеннон, – проинформировал священника Бекфилд. – Но мой профессиональный долг требует, чтобы я с ним поговорил. Идёмте, Мэри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Укрощение дракона [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Укрощение дракона [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Маргарита Ардо - Укрощение дракона
Маргарита Ардо
Александра Караваева - Нянька для дракона
Александра Караваева
Александра Лисина - Всадник для дракона
Александра Лисина
Александра Лисина - Пламя для дракона
Александра Лисина
Александра Караваева - Нянька для дракона (СИ)
Александра Караваева
libcat.ru: книга без обложки
Александра Лисина
Александра Петровская - Клятва Мерлина
Александра Петровская
Александра Салиева - Сердце дракона
Александра Салиева
Александра Петровская - Укрощение дракона
Александра Петровская
Отзывы о книге «Укрощение дракона [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Укрощение дракона [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x