Ширли Мерфи - Кот в тупике

Здесь есть возможность читать онлайн «Ширли Мерфи - Кот в тупике» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Книжный клуб 36.6, Жанр: Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кот в тупике: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кот в тупике»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По первому роману серии «РосКОШный детектив» — «Кот на грани» — читатели уже знают Серого Джо — необыкновенного кота с обыкновенным человеческим интеллектом, острым чувством справедливости и восхитительной кошачьей способностью все вынюхивать и всех выслеживать. Со своей подругой — очаровательной воровкой кошкой Дульси — Серый Джо раскрывает самые загадочные преступления, заводящие людей в тупик.
В маленьком калифорнийском городке Молена-Пойнт происходят странные ограбления. Серый Джо и Дульси страшно заинтригованы — четвероногих детективов вообще интригуют криминальные наклонности людей. Но оказывается, что в преступлениях замешан и кот — черный как ночь, страшный как грех Азраил, враг людей, а значит и враг честных кошек тоже. Азраил предрекает смерть трех человек. Задача Серого Джо — предотвратить убийства, или, по крайней мере, предупредить людей об опасности...

Кот в тупике — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кот в тупике», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно он зарделся и отвел глаза.

— Вы, я смотрю, уже подружились, — удивилась Вильма, позабыв про свой гнев.

— Эта милая дама просто не смогла бы раздобыть ничего стоящего, — сказал, оправдываясь, Грили.

Щеки его горели, он не отваживался поднять глаза. Наблюдая это странное замешательство, Вильма не могла удержаться от улыбки.

Он что, пытался ухаживать за Сью Марбл? Но откуда такое смущение? Его волнение озадачивало ее и тревожило. Он решил приударить за Сью из-за ее денег? Это было бы весьма прискорбно.

Бросив куклу в корзину для бумаг, она вынесла корзину на кухню, чтобы выкинуть ее содержимое в мешок для мусора. При этом она продолжала размышлять над странным поведением Грили и прислушиваться, не хлопнет ли пластиковая дверка, обозначив тайное возвращение его маленького злобного приятеля.

Глава 29

— «Кошачьим ходом» мы называем рассмотрение всех улик и следственных действий в обратном порядке, — объяснял Макс Харпер Чарли, вскрывая банку пива. — Так порой можно реконструировать картину преступления.

Пятеро друзей сидели вокруг кованого стола в обновленном патио свежевыкрашенного дома Клайда. Лунный свет серебрил цветочные клумбы, которые мягко подсвечивались маленькими лампочками, спрятанными среди высоких нильских лилий. Эти лилии Вильма высадил; как фон для низкорослых растений, которые пестрым ковром покрывали газон. Мощеные дорожки были хорошенько отмыты сильной струей воды из шланга и теперь тускло поблескивали, придавая дворику изысканно-элегантный вид. Ощущение уюта довершала новая садовая мебель с коваными узорами в виде стеблей и листьев плюща — стол под зонтиком, скамейки и кресла.

Харпер с любопытством взглянул на Чарли.

— Где ты слышала это выражение — «кошачий ход»?

— Точно сказать не могу, наверное, вычитала где-нибудь.

— Разве это не цэрэушный термин? — поинтересовалась Вильма.

— Кажется, мне попадалось такое в одном романтическом детективе, — предположила Мэйвити. — Они там использовали это выражение, когда ЦРУ пыталось замять какое-то дело.

Мэйвити, похоже, полностью оправилась от последствий травмы. Ее память восстановилась, и она смогла отчетливо описать все события, связанные со смертью Винтропа Джергена.

Когда правда об этом человеке стала известна и ей, она проявила недюжинную стойкость. Ее прежнее обожание сменилось гневом, а затем спокойной рассудительностью. Теперь все надежды она возлагала на Макса Харпера, рассчитывая, что он поможет ей восстановить сбережения.

Однако ее до глубины души огорчало то, что Дора и Ральф приехали в Молена-Пойнт не только чтобы поймать Камминга, но и чтобы уберечь ее саму от потери денег. Выходило, что Дора умерла, пытаясь помочь ей.

Этим вечером Мэйвити была одета не в свою обычную белую униформу, а в новый нежно-голубой брючный костюмчик, который сосватала ей Вильма. Этот цвет был ей очень к лицу, а вкупе с восстановившимся здоровьем перемена гардероба казалась символом начала новой жизни.

Из всей компании, похоже, лишь Макс Харпер ощущал волнение Чарли. Он сидел, вытянув длинные ноги и прихлебывая пиво, и с интересом наблюдал за девушкой. Она явно была напряжена: ее худые руки находились в постоянном движении — разглаживали и одергивали юбку. Он размышлял над причинами ее беспокойства и прокручивал в уме последние детали дела Слудеров и Джергена, одновременно следя за разговором и ощущая присутствие иных гостей, которые устроились на брусчатке возле стола; это привносило в его чувства некий диском форт.

На первый взгляд могло показаться, что кошки отрешенно уписывают рыбу со своей тарелочки. Однако внимательный наблюдатель по движениям хвостов и ушей заметил бы, что они настороженно следят за каждым словом. Когда из уст Харпера прозвучали слова о «кошачьем ходе», обе пары мохнатых ушей развернулись в его сторону, а кончик хвоста Дульси описал гневную дугу и лишь потом затих.

Он знал, что у него уже просто бзик в отношении кошек, и некоторые из его безумных идей временами заставляли сомневаться в здравии собственного рассудка. Наверняка зверьки просто реагировали на слово «кошка», которое им хорошо знакомо, поскольку они часто слышат его от своих хозяев в простых житейских ситуациях. «Пора кормить кошку». «Надо выпустить кошку погулять». Обычный условный рефлекс, характерный для всех животных.

И все-таки он продолжал наблюдать за ними.

Внутренний голос твердил ему, что моментальная реакция этих кошек выходит далеко за рамки условного рефлекса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кот в тупике»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кот в тупике» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ширли Мерфи - Кот играет с огнем
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - Кот на грани
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - Кот в ужасе
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - The Grass Tower
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - The Flight Of The Fox
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - The Sand Ponies
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - Poor Jenny, Bright As A Penny
Ширли Мерфи
libcat.ru: книга без обложки
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - Silver Woven In My Hair
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - The Dragonbards
Ширли Мерфи
Ширли Мерфи - Nightpool
Ширли Мерфи
Отзывы о книге «Кот в тупике»

Обсуждение, отзывы о книге «Кот в тупике» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x