Кейт ДеКандидо - Больше никогда

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт ДеКандидо - Больше никогда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, Ужасы и Мистика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Больше никогда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Больше никогда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сэм и Дин отправляются в Нью-Йорк, чтобы проверить историю о посещаемом призраками доме местного рокера. Присутствие в доме мстительного духа ясно указывало на то, что когда-то здесь произошла кровавая трагедия. Странная смерть двоих студентов в том же районе (слишком необычная даже для Нью-Йорка) — последнее звено в этой цепочке сверхъестественных событий, уходящих корнями, как полагают братья, в жуткие истории, рассказанные легендарным Эдгаром По.
Описываемые события происходят в тайм-лайне второго сезона между эпизодами «Блюз о перекрестке» и «Кроатон».

Больше никогда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Больше никогда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

107

постгранж — подстиль альтернативной музыки.

108

«Кингзрейн» — «Квинзрайк» — название группы «Queensreiche» можно перевести, как «правление королевы», Сэм говорит «правление короля», притом используя не «reich», а «reign».

109

«Колодец с Маятником Инкорпорейтед» — «Колодец и Маятник» — рассказ Эдгара Алана По.

110

Александр Гамильтон — выдающийся государственный деятель и первый министр финансов США.

111

Аарон Берр — давний враг Гамильтона и кандидат на пост вице-президента от Демократическо-республиканской партии, впоследствии третий вице-президент США.

112

Геката — греческая богиня мрака, ночных видений и чародейства;

Осирис — египетский бог плодородия, царь загробного мира;

Морриган — ирландская богиня войны;

Локи — скандинавский бог огня, плут.

113

Опра Уинфри — известная американская актриса и ведущая ток-шоу «Шоу Опры Уинфри».

114

… застала у власти Рейгана — Рональд Рейган был президентом США с 1981 по 1985 и с 1985 по 1989 гг.

115

«Театр шедевров» — американский сериал-антология, выходящий с 1971 года по настоящее время.

116

«Коп, который приходит к обеду» — видимо, имеется в виду эпизод детективного сериала «Саймон и Саймон» о двух братьях-частных детективах.

117

Джо в Калифорнии — отсылка к серии 2.06 «Выхода нет».

118

охотник на вампиров Гордон в Монтане — отсылка к серии 2.03 «Жажда крови».

119

Линкольн-центр — культурный центр в Манхэттене.

120

«Дальняя сторона» — серия комиксов Гарри Ларсона.

121

Арчи Лич — настоящее имя англо-американского актёра Кэри Гранта, который стал воплощением неизменного остроумия, невозмутимости и хладнокровия.

122

Мэрион Моррисон — настоящее имя американского актера Джона Уэйна, которого называли «королем вестерна».

123

«Рыбка по имени Ванда» — американский кинофильм; одного из героев, адвоката, зовут Арчи Лич.

124

Территаун — город в штате Луизиана.

125

Винсент Прайс — американский актер, сыграл в нескольких экранизациях рассказов Эдгара Алана По, в том числе роль принца Просперо в «Маске красной смерти».

126

Мэри Джейн, кока, спид — то есть, марихуана, кокаин, амфетамины.

127

Мамаронек — городок в округе Вестчестер, Нью-Йорк.

128

— Ты думаешь то же, что и я, Пинки? — фраза из мультсериала С.Спилберга «Пинки и Брейн» о двух лабораторных мышах, глупом Пинки и гениальном Брейне, одержимых идеей захватить мир.

129

День труда — национальный праздник в США, отмечаемый в первый понедельник сентября.

130

«Traffic» — британская рок-группа.

131

призрак в Балтиморе — отсылка к серии 2.07 «Обычные подозреваемые».

132

Строфы стихотворения приведены в переводе К. Бальмонта; оригинальную версию можно почитать здесь: http://netnotes.narod.ru/texts/t21.html

133

индейцы калуза — племя, заселявшее юго-запад Флориды около 12 000 лет назад и исчезнувшее в 18 веке.

134

Призраки мертвые, здесь прикованные, приблизьтесь и будете услышаны! (лат). ( прим. верстальщика ).

135

шериф в Хиббинге — подразумевается шериф Кетлин Худэк из серии 1.15 «Бендеры».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Больше никогда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Больше никогда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Больше никогда»

Обсуждение, отзывы о книге «Больше никогда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x