• Пожаловаться

Максим Дегтярев: Моролинги

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Дегтярев: Моролинги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2003, ISBN: 5-275-00816-3, издательство: Терра-Книжный клуб, категория: Детективная фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Максим Дегтярев Моролинги

Моролинги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моролинги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Научно-фантастический детектив «Моролинги» – это рассказ о расследовании свзянном с виртуальной игрой «Шесть дней творения», которая позволяет каждому желающему почувствовать себя Творцом. Вторая книга из серии романов о космическом детективе Федоре Ильинском. Опубликован в издательстве «Терра – Книжный Клуб», 2003 г. Предлагаемый текст является переработанным автором вариантом «бумажного» издания.

Максим Дегтярев: другие книги автора


Кто написал Моролинги? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Моролинги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моролинги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ни с кем не советуясь, Ховард направился на северо-запад. В принципе, Дежин был согласен с таким решением. Во-первых, нужно как можно скорее уйти с территории моролингов. Во-вторых – добраться до реки. Надувную палатку можно использовать как плот. Течение отнесет их еще дальше от моролингов. Потом они позовут на помощь. На реке их легче заметить. И спасатели будут думать над тем, как их найти, а не над тем, как уберечься от моролингов.

Прокладывая путь лучом бластера и длинным острым ножом, Ховард шел быстро, не оглядываясь. Его оранжевый жилет с пятном пота возле воротника мелькал меж листвы далеко впереди. Дежин и Слимс отставали все больше и больше.

– Вот разогнался, – сквозь зубы прошипел Дежин.

– Не сердись, – услышав его шипение, отозвался Слимс. – Он все правильно делает. Кто-то обязательно должен идти налегке. Тогда остальные будут за ним тянуться. Если бы мы все поровну распредели, то плелись бы кое-как, пусть и вместе. И всех вместе моролинги и схватили бы.

– Горазд ты рассуждать.

– А хоть бы и так. – Рюкзак помешал Слимсу пожать плечами. – Чем-то же надо себя занять, чтобы не думать о моролингах, – добавил он с мрачной усмешкой.

– А знаешь, что они с тобой сделают, если поймают?

– И что же?

– Сдерут шкуру как с быкозавра, потом сошьют из нее ритуальную одежду и устроят на твоих костях ритуальные танцы.

– Зачем им моя шкура? Быкозавров не хватает?

– Быкозавров им хватает, причина не в этом. Моролинги верят, что человека можно оживить, пока он сохраняет свою форму. Они знают, что мы умеем пришивать оторванные руки и ноги, при необходимости – пришьем на место и голову. Поэтому они сдирают кожу. Ведь если тем, кто придет к нам на помощь достанется хотя бы наша кожа, ее можно будет набить чем угодно – тем что есть под рукой – и человек вновь оживет.

– А одежду-то зачем из нас шить?

– Первое время сапиенсологи думали, что такое переодевание – это как маскировка, мимикрия. Прикидываются людьми, чтобы подкрасться поближе. Отбить собственный запах. Потом… потом все оказалось иначе.

Дежину было тяжело говорить, дыхание совсем сбилось.

– Как, иначе? – Слимс ждал объяснений. «Любопытство или страх?», – глядя на него, спросил себя Дежин. Продолжил вопросом на вопрос:

– Ты когда-нибудь видел хоть одного моролинга?

– Только на снимках.

– Ты забыл добавить «к счастью»… Неважно. Когда их переселили с Земли на Ауру они были люди как люди, дикие, конечно, но люди. Впрочем, они и сейчас – люди, но что-то изменилось. По крайней мере внешне. Пигментация, одним словом. И еще – волосяной покров…

– Да, точно, зеленые они какие-то стали или серые, не разберешь. Но я думал, что это краска, – подхватил Слимс. – Шерсть отросла у них вот здесь, – Слимс похлопал по низу рюкзака.

– Нет, не краска, – возразил Дежин. – Но они хотят стать такими, какими были прежде. Одежда из человеческой кожи для них – это способ вернуться в прошлое. Ты, Слимс, смуглый, если не сказать темнокожий. Твоя шкура им бы очень понравилась. Генетическая память… – Дежин внезапно замолчал и встал как вкопанный. – Смотри, – показал он наверх, – видишь?

Слимс тоже остановился, закинул голову. Клочок неба, что просматривался над ними, можно было взять в горсть.

– Что, видишь?

– Кроны деревьев. Качаются, – сдавленным шепотом, отрывисто произнес Дежин.

– Ну и чего бы им не качаться. Там наверху ветер, здесь его нет. Было бы странно, если бы было наоборот.

– Дурак ты, – с неожиданной злостью ответил Дежин. – Если бы от ветра, то качались бы в одну сторону, синхронно, а они… Не понимаю. Не нравится мне это. Плохой знак.

– От дурака и слышу… Пугать еще вздумал. Это моролинги твои скачут с ветки на ветку… Черт, где Ховард?!

Оранжевое пятно мелькнуло среди зарослей шагах в тридцати от них. Дежин едва его разглядел.

– Эй, Ховард, притормози! – закричал Слимс. – Пошли быстрее, – подогнал он Дежина.

Они ускорили шаг.

– Моролинги так высоко не забираются, – сказал Дежин минут через двадцать.

Слимс уже забыл, к чему это он, собственно. Их никто не преследовал – так ему казалось. Или же Слимс просто пытался себя в этом убедить. Он вгляделся в бледное лицо своего спутника.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он у Дежина.

– Голова раскалывается. Дыма наглотался, наверное. Дыма… – повторил он задумчиво. – А ты, ты ничего такого не чувствуешь?

Слимс хотел ответить отрицательно, но тут и он явственно почувствовал запах гари. Одна и та же мысль ошеломила их. Слимс рванул вперед к тем зарослям, за которыми полминуты назад скрылся Ховард. Дежин бросился за ним, колючие ветви нестерпимо хлестнули по лицу.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моролинги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моролинги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Уильям Моэм: Мистер Всезнайка
Мистер Всезнайка
Уильям Моэм
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Максим Дегтярев
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Максим Дегтярев
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Максим Дегтярев
Максим Дегтярев: Ок-но
Ок-но
Максим Дегтярев
Отзывы о книге «Моролинги»

Обсуждение, отзывы о книге «Моролинги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.