• Пожаловаться

Ли Киллоу: Кровные связи

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Киллоу: Кровные связи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детективная фантастика / sf_fantasy_city / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ли Киллоу Кровные связи

Кровные связи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кровные связи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Убийца наказан, вампир похоронен, но дело не закрыто, и бывшему детективу Гаррету Микаэляну приходится вернуться в Сан-Франциско, чтобы остановить новую волну убийств.

Ли Киллоу: другие книги автора


Кто написал Кровные связи? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кровные связи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кровные связи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Черт возьми! — Обычно канзасские весенние бури действовали на него освежающе, пурпурные облака накатывались с запада в громе и молниях, но в такую ночную смену дождь предвещал только головную боль.

Мэгги прошла за ним в оружейную. Он достал из своего шкафа пояс и обойму. Она обняла его сзади. Переговорное устройство на ее поясе врезалось ему в спину.

— Что скажешь, если я поставлю себе будильник на четыре утра и приду к тебе, чтобы ты мог отдохнуть после смены?

Запах ее крови охватил его, впился в него. Делая вид, что ему нужно застегнуть пояс, он высвободился из ее объятий.

Он знал, что должен попросить ее не приходить. В ее интересах полностью порвать их отношения. Уже полтора года они встречаются, ее близость, теплая кровь, бегущая в ее жилах, ее соленый запах постоянно вызывают у него дикое чувство голода. Он с таким трудом подавляет его, что от усилий его начинает трясти. И тем не менее… он не может вынести одиночество, когда приходит домой.

Презирая себя за слабость, он сказал:

— Я с нетерпением жду встречи, — и поцеловал ее в нос. Может, в ее присутствии его не будут преследовать кошмары.

3

Действительно приближался дождь. Когда Гаррет проверял оборудование полицейской машины, на западе загремел гром. Забравшись в машину, Гаррет убрал оружие и включил зажигание, проверяя огни и сирену.

Вокруг разразился ад. Над ним заревела сирена. Отражения красных и белых огней на здании и соседних машинах подсказали ему, что на его машине зажглись все огни. На полной громкости заговорило радио в машине и полицейское радио, дворники заскребли по ветровому стеклу. Кондиционер выпустил на него струю холодного воздуха. От неожиданности он вздрогнул и ударился коленом о рулевую колонку. Но боль отрезвила, паника улеглась. Вернулась способность рационально мыслить. Он выключил зажигание, открыл дверцу и посмотрел на заднюю дверь полицейского участка.

Оттуда озорно улыбалась Мэгги.

— Ну, погоди, Лебеков!

Мэгги исчезла.

Выключив все, что возможно, прежде чем снова попробовать зажигание, Гаррет усмехнулся про себя. Но когда он выехал на улицу, хорошее настроение испарилось. Он снова вспомнил проблему донорства. Что ему делать? В прошлый раз он изобразил приступ простуды, так что болезнь отпадает. В этот раз потребуется что-то другое.

— Контора шерифа Беллами. — Это шериф Лу Пфайфер вызывал свою контору по радио. — Эмма, позвони Деллу Гарту и скажи, что его скот снова на 282 к северу от реки. Я чуть не столкнулся.

Гаррет повернул машину на Канзас-авеню. Движение напряженное, машины в два ряда идут в обоих направлениях по главной улице Баумена, подростки из Баумена и окружающих ферм и маленьких городков ведут свои пикапы, фургоны и грузовички по бесконечной петле, которая тянется от Соник Драйв-Ин рядом с железнодорожной станцией, через переезд, к югу от района магазинов Баумена до края города, потом снова сворачивает на север. Машины, припаркованные по обеим сторонам улицы, принадлежат зрителям бауманского кинотеатра, открытого только по уик-эндам, и посетителям местных баров и частных клубов, которые там сейчас пьют и танцуют.

Гаррет повернул на юг. Спорадически бормотало радио, в основном дорожная полиция из полицейского участка Беллами и конторы шерифа в Беллами и окружающих округов. Вокруг подростки сигналили друг другу и перекрикивались из машин. Время от времени машины сближались, и друзья пересаживались. Гаррет посматривал на пикап, который он за прошлый месяц дважды оштрафовал за проезд на красный свет. Но в целом движение шло нормально, по заведенному образцу.

Он проехал мимо Ната Тоувза, который проверял двери контор, и просигналил коренастому полицейскому в знак приветствия.

Когда петля миновала переезд и свернула на север, Гаррет сделал то же самое. Вскоре к нему приблизилась глянцеватая черная машина марки «файрберд» с четырьмя девушками. Блондинка на пассажирском сидении опустила окно и высунулась, улыбаясь.

— Привет, Гаррет.

Гаррет вздохнул. Эми Дрейлинг. Ну, что ж, он неизбежно должен был с ней сегодня встретиться. Рано или поздно.

— Добрый вечер, мисс Дрейлинг.

— Неужели нужно быть таким чопорным? — Она капризно надулась. — Вы всегда зовете моего брата по имени.

Только в лицо. Довольно долго в разговорах с другими полицейскими Гаррет называл сына банкира не так.

— У нас со Скоттом отношения, которые можно назвать профессиональными.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кровные связи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кровные связи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Ершов
Дэн Уоделл: Кровные связи
Кровные связи
Дэн Уоделл
Луис Ламур: Киллоу
Киллоу
Луис Ламур
Ли Киллоу: Кровавая охота
Кровавая охота
Ли Киллоу
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Патриция Вентворт
Отзывы о книге «Кровные связи»

Обсуждение, отзывы о книге «Кровные связи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.