1 ...8 9 10 12 13 14 ...28 – Светлейший, – заговорил Анги, – в соседней таверне было совершено нападение на посланника Островной империи. Я прибыл сюда, чтобы расследовать это дело и наказать виновных.
При этих словах Миам усмехнулся и поспешил перебить своего коллегу:
– Очевидно, что вы и были организатором нападения, милейший мой Анги. Как вы собираетесь себя наказать?
– Это ваших рук дело!
Альмир наблюдал за разгорающимся скандалом, продолжая улыбаться. Его улыбка выражала одновременно и снисхождение, и презрение, и обладание неизвестной другим информацией.
– Эльфы давно враждуют с островитянами, – сказал Миам. – И вы, будучи Деканом Университета и нарушая Устав, помогаете своим соплеменникам. Вы хотели убить посланника Островной империи!
Теперь уже Альмиру пришлось вмешаться.
– Подождите, господа. Посланник жив?
– Да, Светлейший, – ответил Анги. – Его унесли в Университет.
– Прекрасно. Значит, убийства не произошло. – Альмир сделал вид, что ничего не знает. – Вы, господин Декан, – эльф обратился к Миаму, – изволите утверждать, что мы, эльфы, пытались расправиться с нашими врагами на нейтральной территории Островов Магов. Я вас правильно понял?
Миам сообразил, что зашел слишком далеко и сейчас не время и не место предъявлять претензии, тем более, что явных доказательств вины эльфов у него не было.
– Нет, Светлейший, – ответил он посланнику Сильверена. – Я подозреваю лишь моего коллегу Анги в причастности к сегодняшнему происшествию. Как только у меня будут соответствующие доказательства, я их предъявлю. А сейчас позвольте с вами распрощаться.
Миам поклонился эльфу и, даже не взглянув на Анги, пошел прочь с несколькими своими студентами. Альмир спрятал улыбку и задумчиво посмотрел вслед Декану факультета Водной Магии. Интуиция подсказывала ему, что Миам что-то знает, но недоговаривает.
– Уважаемый, – обратился Альмир к Анги, – вы организуете официальное расследование этого неприятного случая? – при посторонних эльф обращался к Декану с соблюдением формальностей.
– Обязательно, Светлейший. Мы уже начали поиски банды орков, затеявших пьяную драку в таверне, где случайно оказался посланник Островной империи. Как только они будут найдены, мы предадим их справедливому суду, – маг излагал уже готовую версию происшедшего. – Обо всем будет доложено Его Сиятельству Ректору сегодня же.
Эльф согласно кивнул. Так он и думал, что официально все сведут к пьяной драке в таверне. Ни Университет во главе с Ректором, ни большинство участников переговоров не заинтересованы в их срыве. Особенно Северные эльфы Эндариэна, чей посланник должен прибыть завтра, и архонцы, растерявшие остатки независимости за годы кровопролитной войны. «Хотя, – усмехнулся Альмир своим мыслям, – последние могут жаждать мести больше, чем мира».
– Не буду вам мешать, Уважаемый. Желаю удачи. – Альмир поспешил на поиски архонца.
День, который так интересно начался, обещал не менее любопытное продолжение. Накал страстей перед предстоящей встречей представителей государств всего мира был чрезвычайно высок, и эльф чувствовал прилив сил, как перед настоящей битвой не на жизнь, а на смерть.
Глава 3 Магия женщины
Закат был просто восхитителен. Красота вечернего моря, подернутого красноватой рябью, и алеющие пики башен Университета, мягкая прохлада и крики птиц, кружащих над городом, – все это захватывало дух и навевало романтическое настроение. Джарри Берр сидел у окна и радовался жизни. Он отогнал прочь тревожные думы, забыл на время о предстоящей встрече с Ректором и прочие планы. Несколько минут отдыха и возможность остаться наедине с самим собой – как раз то, что было так необходимо молодому капитану.
В свои двадцать пять лет Джарри сделал головокружительную карьеру – от простого матроса до капитана боевого фрегата, а теперь и до командующего флотилией, специального посланника императора! Новое назначение сулило неплохую прибыль, если удачно пройдут переговоры с Архоном и Эндариэном. Но Берр не был дипломатом, он был рожден воином, моряком, и все детство провел в море, мечтая стать прославленным адмиралом.
Берр вспомнил мать, с утра до ночи возившуюся с детьми. Вспомнил отца, погибшего в море, когда мальчику только исполнилось десять. Мать, не пролив ни слезинки, отдала сына юнгой на военный корабль. Джарри вырос в море. Боевые походы и пиратские вылазки. Первые победы и первые разочарования. Разукрашенная девка в столичном кабаке, за горсть медяков открывшая юному Берру взрослый мир. Первое ранение и первый убитый своими руками враг. Это было давно, но, кажется, что вчера. Джарри Берр вырос во время войны и не представлял себе другой жизни. Чем еще заниматься мужчинам?
Читать дальше