Сергей Волчарин - Пророчество Сингамара

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Волчарин - Пророчество Сингамара» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Написано пером, Жанр: fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пророчество Сингамара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пророчество Сингамара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды жители мира Альконар узнают о существовании на нем чужеродной расы людей. Жившие до этого в изоляции люди становятся основным звеном, преломившим ход длительной войны эльфов и орков. По воле пророчества, люди призывают в Альконар демонов, что были изгнаны с планеты пять сотен лет назад. Теперь, людям, эльфам, оркам и другим расам, населяющим Альконар, необходимо выжить под натиском демонов и найти силы победить их. В противном случае миру Альконар, какой он был все эти годы, наступит конец.

Пророчество Сингамара — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пророчество Сингамара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юнора забросила рисование карт и уже ревниво оглядывала в зеркале свое обнаженное тело. Ее мучил извечный вопрос перед путешествиями: что надеть, чтобы это было просто и в то же время обворожительно? Она долго примеряла наряды, пока не остановила свой выбор на коротком платье, как всегда чуть выше колен, с меховыми рукавами и вырезом на груди почти до самого пояса, украшенным яркими камнями.

Это платье было лучшим из всех ее нарядов, но его пришлось повесить обратно в шкаф. Это не платье для путешествий, поэтому пришлось выбрать легкое зеленое, с разрезом вдоль бедер. В самый раз для долгой прогулки. К тому же это было более теплое, подходящее для поздней осени платье. Именно оно вмиг оказалось на девушке.

Юнора взглянула на часы – как раз вовремя. Сумка с припасами уже была собрана. Девушка погладила камешек на шее и задержала дыхание, спустя мгновение ее обдало прохладным осенним ветром. У ворот уже стояли около двух снаряженных колесниц Снатог и еще два воина, одетые в доспехи Старгона.

В душе затаилась игривая мысль: «Интересно, и как я ему?». Одновременно с этой мыслью Снатог готов был захлебнуться слюной от вида обнаженных ног и плеч девушки, но лишь хмуро усмехнулся:

– Волки в лесу оценят твой наряд, меньше тряпок будет застревать меж их клыками.

Солдаты позади воина тупо заржали, но, поймав острый взгляд волшебницы, мгновенно затихли.

– А что мне волки? Это для Пронта. Думаю, это направит его мысли на сотрудничество, – девушка взглядом указала на свои ножки.

– Конечно. Захочет помочь, сперва проведя с тобой бурную ночь.

Солдаты едва сдерживали смех, но, по мнению Юноры, чтобы оценить юмор Снатога, нужно иметь лишь сквозняк в голове. Бросив лишний взгляд на воинов, девушка лишь уверилась в своей догадке:

– Мы едем или продолжаем препираться?

– Едем, – кивнул Снатог, глядя на дорогу. Командир забрался в колесницу, затем помог сделать это Юноре и сразу послал лошадей на юг.

Спустя какое-то время Юнора не выдержала:

– И долго это будет продолжаться?

– Что? – удивленно покосился воин.

– Что? Что? Твоя дурость!

– Не понял…

– Твои бездумные шутки вовсе не поднимут мне настроения! За кого ты вообще меня принимаешь?!

– Не давай повода, – отрезал Снатог, отвернувшись от Юноры и хлестнув поводьями. Разговор был явно окончен.

– Вроде взрослый мужик, а ума, как у младенца, – буркнула себе под нос волшебница, но так, чтобы капитан услышал.

Лесной пейзаж не менялся в течение всего пути. Светило медленно клонилось к закату. Но не успело оно скрыться за небесной линией, как раздался волчий вой. Затем еще один поддержал его, затем еще и еще. Лошади испуганно заметались. Вскоре весь лес наполнился беспрерывным воем. Юнора в испуге стала спешно озираться по сторонам, ее длинные светлые волосы разметались по обнаженным плечам, что привлекало внимание Снатога и раздражало его одновременно.

Воины незамедлительно вынули из-за плеч луки и вложили стрелы на тетиву. Послышались рыскающие звуки, доносившиеся со всех сторон, стая уже окружила добычу. Вскоре из-за дерева выскочила первая волчья туша. Животное накинулось на одного из воинов, но, получив три стрелы в тело, лишь бездыханно ударилось в бортик колесницы. Затем волки стали выскакивать отовсюду с невероятной скоростью. Воины едва успевали насаживать стрелы на тетиву.

Внезапно группу осветил яркий желтый свет, исходивший из глаз Юноры, кончики ее волос повисли в воздухе над головой, по рукам девушки заплясали языки пламени.

Лошади дико заржали и, выпучив глаза, попытались вырваться. Юнора стала водить руками перед собой, рисуя непонятные знаки огненными хвостами.

– Прижмитесь ближе! Ближе! – вскричала волшебница и, едва воины прижали свою колесницу к колеснице Снатога, ударила руками в стороны. Воинов опалило сильным жаром. Вокруг них молниеносно разрасталось кольцо пламени, заглатывая и испепеляя волков и деревья, пока внутри не осталась лишь выжженная поляна.

Воины ошарашено таращились на Юнору, не веря глазам. Девушка взяла трясущимися руками камешек на шее:

– Ох… Он красный… – волшебница в бессилии стала падать вперед, но Снатог успел подхватить ее и аккуратно посадить на дно колесницы.

– Пройдем еще пару часов, – обернулся капитан к воинам, – а потом остановимся на ночлег.

– Ясно! – в раз отозвались воины, пустившись вперед.

– М-да, – задумчиво протянул Снатог, – Похоже, я недооценивал способности нашей волшебницы. Теперь мы ей жизнью обязаны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пророчество Сингамара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пророчество Сингамара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пророчество Сингамара»

Обсуждение, отзывы о книге «Пророчество Сингамара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x