– Что-то в тебе не то. – Клэйрохс внимательно посмотрел ему в глаза. – Ты какой-то, я бы сказал, слегка обалдевший.
– Да нет, все нормально. – Элмио только пожал плечами, но вид у него при этом жесте стал такой, словно он ищет отговорку.
– Чем тебя кормили? – Клэйрохс перевел взгляд на хижину-трактир, в окнах которой давно горел желтоватый свет. – Случайно не сушеными ягодами тетушки Иллэмы?
– Я просто устал, там много людей… то есть духов. – Элмио вспомнил, как он нелепо обратился к хозяйке трактира на «Вы» и сразу же почувствовал себя неловко. Опять он путается, как ребенок.
Клэйрохс неожиданно рассмеялся, и подозрительность исчезла с его лица.
– Все ясно, ты ходил в шатер ночных наслаждений. Элмио покосился на шатер, из которого недавно вышел, но ничего не ответил.
– Эх вы, люди. Это в вашем стиле, – первым делом искать плотских утех. Нет чтобы к Древу Живительных Истоков сходить, вы и в другом измерении – все туда же.
– К какому древу? – Переспросил Элмио, про себя подумав, – «Ну, конечно. Чуть что, так сразу люди! Можно подумать, всякие там шатры с дурацкими названиями это мы вам тут понаставили»
– Древо – это чудо Хайлероса и всей Империи Духов. Считается, что, прикоснувшись к нему, можно обрести единство с самой природой, столько в нем жизненных сил. – Клэйрохс говорил с такой гордостью, словно он сам посадил его.
– Что-то, я заметил, у вас в Хайлеросе много чего считается. – Элмио не сдержал злорадной ухмылки.
– Пойдем, что-то мы разговорились. – Клэйрохс нахмурился, но проигнорировал его замечание. – Ты должен опознать ту женщину, что у тебя память украла.
– Так ты же сказал, что уже ее нашел. – Элмио непонимающе уставился на воина совета, который его сюда привел.
– Дело в том, что в ближайших окрестностях удалось задержать сразу несколько весьма подозрительных личностей. – Клэйрохс, не теряя времени, направился к одному из близь стоящих деревьев. – Но, ни у кого из этих духов не было обнаружено при себе достаточного количества жизненной энергии. Поэтому поиски возможной воровки твоей памяти пока продолжаются. Однако, удалось выяснить, что саликсарды, которые по размеру могли бы подойти для хранения такого количества жизненной энергии, за последние сутки в Хайлеросе покупали трое: один мужчина увигелис и еще две женщины: одна иланра и еще одна пока непонятно кто. Мужчину я в расчет не беру, а вот кто была из этих двух особ та самая энергетическая воровка, мы и должны проверить.
Поднявшись по длинной огибающей могучий ствол винтовой лестнице, они оказались на широком навесном мосту, тянущемся вдаль на головокружительной высоте. Похоже, это был третий или четвертый от земли ярус. Точно сказать с первого взгляда было довольно сложно, – в темноте все навесные улицы, находившиеся ниже, просто сливались во что-то одно запутанное и непонятное. Хотя Клэйрохс, похоже, прекрасно ориентировался здесь, и его, как и всех прочих местных жителей, подобная высота ничем не смущала. Выбрав одно из нескольких направлений, на которые делилась эта своеобразная воздушная дорога, он широким шагом устремился вглубь ночного города. Мост неприятно шатался, и Элмио, идя за ним следом, молча прикидывал, сколько костей можно себе переломать, если с него свалиться.
– А кто такие увигелис? – Спросил он, раздумывая о том, могут ли духи в мире людей принимать образы противоположного пола.
– Ты, скорее всего, их уже видел. – Клэйрохс говорил, не оборачиваясь, так как мост за последние десять метров стал для этого слишком узок. – Это солнечная раса. У них желтые глаза и ярко-рыжие волосы.
– Ясно. – пробормотал Элмио. Он почему-то не мог представить себе, как эти диковатые бородачи, могут быть связаны с солнцем. – А такие смуглые и темноволосы духи, какой они расы?
– На людей похожи? – Переспросил Клэйрохс.
– Я бы не сказал…
– Тогда это конферу. Если кто-то очень похож на человека, значит – это коверил. У нашей расы могут быть любые цвета кожи, как и у людей.
Примерно через четверть часа, по всевозможным мостам на разных уровнях, они добрались до энергетической лавки, о которой говорил Клэйрохс. Она была похожа на остальные маленькие домики и располагалась так же на толстом суку одного из деревьев. Как и у других хижин, на ней не было вывески или какого-нибудь другого нормального опознавательного знака. Но Элмио, уже начиная привыкать к странной особенности здешней письменности, догадался снова прищуриться, внимательнее разглядывая дверь и часть стены над ней. В который раз он заметил блеклое и неясное свечение из разных непонятных ему значков, которые вдобавок начинали сливаться в кучу, под его пристальным взглядом, словно могли вот-вот исчезнут, как мираж:
Читать дальше