– Мы не одни были, милорд, нам помогли, – поспешно добавил Дунк.
– Межевые рыцари.
– Да, милорд. Сир Кайл Вересковый Кот, сир Мейнард Пламм, сир Глендон Болл. Это он выбил из седла Скрип… самозванца.
– Я уже слышал эту историю из полусотни уст. Вербный Рыцарь, отродье изменника и шлюхи.
– Сын героя, – возразил Эг. – Если он среди пленных, я хочу, чтобы его немедля освободили. И наградили.
– Кто ты такой, чтобы деснице приказывать?
– Вы знаете кто, кузен.
– Оруженосец у вас чересчур наглый, сир. Надо бы из него это выбить.
– Я стараюсь, милорд… но он все же принц.
– Дракон, вот он кто. Встаньте, сир.
Дунк встал.
– Вещие сны снились Таргариенам задолго до Завоевания – неудивительно, что этот дар время от времени проявляется и у их побочной родни. Дейемону приснилось, что в Белых Стенах родится дракон, вот он и родился. Дуралей просто перепутал цвета.
Перстень, впервые заметил Дунк. Эг больше не прятал его в сапоге, а открыто носил на пальце.
– Мне очень хочется увезти тебя в Королевскую Гавань и держать при дворе в качестве моего… гостя.
– Отец будет недоволен, – ответил Эг.
– Да, пожалуй. Очень уж он обидчив. Может, в Летний Замок тебя отослать?
– Я оруженосец сира Дункана и должен быть рядом с ним.
– Ну что ж, да хранят вас обоих Семеро. Вы свободны.
– Сейчас пойдем, только прежде дайте нам золота, – велел Эг. – Сир Дункан должен заплатить выкуп Улитке.
– Что сталось с робким мальчуганом, которого я встречал в Королевской Гавани? – засмеялся десница. – Извольте, мой принц. Казначей отсчитает вам сколько скажете… в разумных пределах.
– Только взаймы, – вставил Дунк, – иначе я не согласен.
– Хорошо. Вернете, когда научитесь управляться с копьем. – Красный Ворон махнул рукой, развернул пергамент и стал делать в нем какие-то пометки пером.
Решает, кому жить, а кому умереть, понял Дунк.
– Милорд, а Скрипачу… Дейемону… тоже отрубят голову?
– Это уже королю Эйерису решать, – поднял глаза Красный Ворон, – но у Дейемона остались четверо младших братьев, и сестры тоже имеются. Если мне придет блажь снять с плеч его красивую голову, мать Дейемона будет скорбеть, его друзья вновь скажут, что я проливаю родную кровь, а Жгучий Клинок коронует следующего по старшинству, Хейегона. Мертвый Дейемон – герой, живой – препятствие на пути моего единокровного братца. Затруднительно как-то объявлять королем третьего из династии Черного Пламени, когда второй, увы, покуда жив. К тому же столь благородный пленник украсит наш двор и лишний раз убедит всех в милосердии короля Эйериса.
– У меня тоже есть вопрос, – сказал Эг.
– Я начинаю понимать, почему твой отец так хотел от тебя избавиться. Что за вопрос, кузен?
– Кто взял драконье яйцо? У дверей стояли часовые, на лестнице тоже – кто мог пробраться незамеченным в спальню лорда?
– Я бы предположил, что кто-то влез по сточной трубе в его нужник, – улыбнулся лорд Риверс.
– Труба слишком узкая.
– Да, для мужчины… но что, если это сделал ребенок?
– Или карлик, – выпалил Дунк. Тысяча глаз и еще один… почему бы одной паре глаз из тысячи не принадлежать карлику-скомороху?
От англ. egg – яйцо.
Кракен – гигантский кальмар. У Мартина «кракенами» называют жителей Железных островов, промышляющих набегами с моря.
Камнеметная машина с механизмом в виде рычага.
Эг (англ. egg ) – яйцо.
Карусель, к которой подвешивались мешки с песком для отработки атаки с копьями.
Всем незаконным детям, рожденным на берегах Трезубца и его притоков, давали родовое имя «Риверс», то есть «речной».
Plum – слива ( англ. ).
В средневековых замках знать восседала на пирах «за высоким столом». Соль, которая была в дефиците, помещалась в центре этого стола, и доступ к ней имели лишь особы высокого ранга. «Ниже соли» – означает столы (угощения) для простолюдинов или слуг.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу