Морган Родес - Обреченные королевства

Здесь есть возможность читать онлайн «Морган Родес - Обреченные королевства» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: fantasy_fight, foreign_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обреченные королевства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обреченные королевства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть на миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях. Есть еще бессмертные Хранители, наблюдающие за происходящим глазами птиц и также желающие заполучить священные артефакты. Ибо только на магических камнях зиждется их бессмертие…
Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

Обреченные королевства — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обреченные королевства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сейчас, Томас, – шепнула она в ответ. – Только закончу здесь и сразу пойду.

Клео повернула голову. У обоих парней были темные, почти черные волосы, глаза цвета темной меди и прямые брови. Оба – рослые, широкоплечие и дочерна загорелые. Томас – старший из двоих, чуть за двадцать, – смотрел то на отца, то на сестру.

– Что-то произошло?

– Произошло? – ответил Сайлас сквозь зубы. – Да так, ничего. Я тут вино продать договариваюсь…

– Неправда. Ты чем-то расстроен, я же вижу.

– Нет.

Второй паренек хмуро посмотрел на Эрона, потом на Клео и Миру.

– Они хотели надуть тебя, отец?

– Йонас, – устало проговорил Сайлас. – Это тебя не касается.

– Касается, отец, и еще как! – Йонас смерил Эрона взглядом, полным откровенной неприязни. – Сколько этот человек собрался тебе заплатить?

– По четырнадцать за бочонок, – с небрежным превосходством бросил Эрон. – Красная цена, которую твой отец с большой радостью принял.

– Четырнадцать? – яростно переспросил Йонас. – И ты осмелился вот так его оскорблять?

Он даже подался вперед, но старший брат схватил его за рубашку:

– Остынь!

Темные глаза Йонаса метали молнии.

– Я не могу позволить, чтобы над отцом издевался всякий ублюдок, разодетый в шелка!

– Ублюдок? – В голосе Эрона зазвенел лед. – Ты кого ублюдком называешь, крестьянин?

Томас не спеша повернулся, его взгляд кипел гневом.

– Тебя, ублюдок. Мой брат назвал ублюдком тебя.

Клео показалось, что под ногами начала разверзаться земля. Эрона можно было обзывать любыми словами, только не этим. Немногие знали, но он таки был ублюдком. Побочным сыном. Бастардом. Родился от белокурой красотки, некогда приглянувшейся отцу. А поскольку супруга Себастьяна Лагариса своих детей иметь не могла, она с момента рождения приняла мальчика как собственного. Белокурая служанка, настоящая мать Эрона, вскоре умерла при загадочных обстоятельствах, выяснять которые никто не осмеливался ни тогда, ни теперь. Однако людям рот не зашьешь. Слухи не минули ушей повзрослевшего Эрона, и мальчик вскоре сообразил, что к чему.

– Принцесса? – негромко спросил Теон, словно ожидая приказа вмешаться.

Клео взяла его за плечо, удерживая на месте. Усугублять положение не стоило.

– Идем, Эрон, – сказала она и переглянулась с Мирой. Та беспокойно отставила второй стакан, за который было принялась.

Но Эрон все смотрел на Томаса.

– Как ты смеешь оскорблять меня?

– Лучше прислушайся к совету подружки, – посоветовал Томас. – И чем скорее, тем лучше.

– Как только твой батюшка доставит мое вино, я с радостью удалюсь.

– О вине можешь забыть, – сказал Томас. – Давай топай отсюда и считай, что тебе повезло. Мой отец слишком доверчив и не знает цены собственному труду, а я знаю!

Эрон ощетинился. Опьянение и обида сорвали с него маску спокойствия и наделили храбростью, не слишком уместной перед лицом двоих рослых, крепких пелсийцев.

– Ты хоть представляешь, кто я такой?

– А нас это волнует? – И братья переглянулись.

– Я – Эрон Лагарис, сын Себастьяна Лагариса, владетеля Кручи Старшего. И я стою здесь, на вашем занюханном рынке, в обществе Клейоны Беллос, оранийской принцессы. Извольте выразить почтение нам обоим!

– Это уже не смешно, Эрон, – прошипела Клео сквозь зубы. Зря он так себя повел.

Мира подошла к ней и крепко взяла ее за руку, словно подавая сигнал: пошли отсюда!

– О-о, ваше высочество, – отдавая шутовской поклон, насмешливо выговорил Йонас. – Ваши светлости, или как еще прикажете вас называть! Что за честь! Ваше присутствие аж прямо глаза слепит…

– Голову бы тебе отрубить за подобную непочтительность, – невнятно выговорил Эрон. – И тебе, и отцу твоему… И сестренке…

– Оставь в покое сестру! – зарычал Томас.

– Дай угадаю? У нее свадьба сегодня, так она уже, наверно, брюхата? Я слышал, пелсийские девки не дожидаются свадьбы, они и так готовы раскинуть ноги перед всяким, у кого найдется пара монет… – И Эрон подмигнул Фелиции, на лице которой боролись обида и возмущение. – Так вот, у меня есть немного деньжат… Может, уделишь мне полчасика?

– Эрон! – резко осадила его Клео.

Он вел себя так, словно ее вовсе здесь не было, но она даже не удивилась. Йонас свирепо обернулся в ее сторону. Взгляд у него был такой, что она почти физически ощутила ожог.

Томас, которому, кажется, была свойственна чуть большая сдержанность, обратил на Эрона самый смертоубийственный взгляд, который Клео в своей жизни видала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обреченные королевства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обреченные королевства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обреченные королевства»

Обсуждение, отзывы о книге «Обреченные королевства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x