Дженнифер Нельсен - Фальшивый принц

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Нельсен - Фальшивый принц» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: АСТ, Жанр: fantasy_fight, foreign_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фальшивый принц: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фальшивый принц»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Большую часть своей жизни юный Сейдж провел в сиротских приютах. Бунтарский дух, протест против дисциплины, воровство и мелкое мошенничество у него в крови. Но однажды за Сейджем приходит королевский регент Коннер и насильно увозит мальчика с собой. Вскоре становится ясно, что Коннер задумал невероятную авантюру — найти в приютах Картии сироту, который был бы похож на принца Джерона, пропавшего без вести много лет назад. Юный Сейдж оказывается в числе четырех кандидатов на эту роль. Через две недели Коннер выберет одного из них, а остальных убьет.

Фальшивый принц — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фальшивый принц», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В следующий раз, когда мы встретимся, все будет иначе. Ты постараешься простить меня?

— Простить за что? За то, что ты станешь принцем? Теперь я понимаю, почему ты это делаешь.

— Нет, не понимаешь. Но поймешь. Если ты сможешь простить меня, ты попытаешься?

Она кивнула. В ее глазах было столько доверия, столько невинности. Она и не представляла, на что соглашается.

Я поцеловал ее в щеку и сказал:

— Подожди здесь, пока вернется Тобиас с короной. С ней он сможет пройти вместе с тобой в тронный зал. Я хотел бы взять тебя с собой, но осталось дело, с которым я должен справиться один.

— Тогда иди, и пусть бесы отступят с твоего пути.

Бесы мне были не страшны. Надо было справиться с регентами.

52

Собрание регентов было в самом разгаре, когда в тронный зал вошел запыхавшийся Коннер. Он один опоздал, и его появление вызвало неодобрительный ропот.

— Если вам когда-либо не следовало опаздывать сюда, лорд Коннер, то именно сегодня.

Эти слова были произнесены Джотом Кервином, обер-камергером короля Экберта. Он служил королю всю свою жизнь и был такой же неотъемлемой частью замка, как камни, из которых сложены его стены. Он не отличался высоким ростом и величественным сложением, как раз наоборот, и все же он мог управлять толпой в тысячу человек одним мановением руки. Не было человека более верного королю Экберту, и мало было таких, кто столь же сильно любил Картию. Лицо его было изборождено морщинами — свидетельствами многих лет волнений и ответственности за принятие государственных решений. Теперь он должен был исполнить важнейшее дело своей жизни: мирно избрать нового короля Картии. Иначе должна была разразиться гражданская война между соперничающими группировками, стремящимися захватить трон, и враги Картии могли воспользоваться этой возможностью разделить и уничтожить страну.

Коннер отвесил почтительный поклон Кервину.

— Милорд, я столкнулся с серьезными препятствиями по пути сюда. Прошу вас простить меня.

В комнате было еще девятнадцать регентов, занимавших места за длинным прямоугольным столом в соответствии со своим статусом. Место Коннера было ближе к концу стола, но он надеялся к концу вечера занять место Вельдерграта, во главе. Это была группа тщеславных, самодовольных людей, немногие из которых хотя бы один день своей жизни посвятили работе. Даже если бы они знали степень риска и затраты Коннера на его план по возведению на трон принца, они едва ли оценили бы его героизм. Коннер принял на себя роль спасителя Картии. Но эти высокомерные, разодетые в шелка снобы никогда не поняли бы этого движения души.

— Вы можете занять свое место, — сказал Кервин. — Я уже сделал официальное объявление о том, что король Экберт, королева и их сын мертвы. Сейчас раздастся колокольный звон по каждому из представителей королевской семьи.

Почти в ту же секунду по всему замку раздался звон колоколов. Он разнесся по всем окрестностям столицы, оповещая горожан о смерти королевской семьи. Колокольный звон явился подтверждением того, что слухи были правдой. Королевской семьи не стало.

Когда колокола смолкли, Кервин продолжил:

— Лорды Мид, Беккет и Гентовер, пробывшие в Изеле всю прошлую неделю, подтвердили нам, что принц Джерон погиб при нападении пиратов четыре года назад. Вследствие этого не остается другого выхода, кроме как…

— Мне есть что зявить по этому поводу. — Слова Коннера прозвучали просто. Он так часто повторял про себя эту речь, что мог повторить ее даже во сне. — Могу я сказать, лорд Кервин?

Кервин кивнул, разрешая, и Коннер встал.

— Со всем уважением к регентам, которые всю прошлую неделю искали доказательства смерти принца Джерона, смею утверждать, что они ошиблись. Принц Джерон остался в живых после нападения пиратов четыре года назад. Он и сейчас жив. Он законный наследник престола и этой ночью должен быть коронован как правитель Картии.

Вельдерграт встал, указывая пальцем на Коннера:

— Значит, я был прав! Вы прятали его в своем доме.

— Только ради его безопасности, лорд Вельдерграт. Вы, конечно, понимаете, насколько его появление угрожает любому, кто надеется сегодня взойти на престол.

— Это обвинение? — Вельдерграт начал выкрикивать ругательства в адрес Коннера. Двое регентов, сидевших рядом, сдерживали его, за столом поднялся громкий ропот.

Наконец Кервин заговорил:

— И где же ваш принц, лорд Коннер?

— Он сейчас придет. Как я уже говорил, по пути сюда мы столкнулись с препятствиями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фальшивый принц»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фальшивый принц» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фальшивый принц»

Обсуждение, отзывы о книге «Фальшивый принц» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x