Array Коллектив авторов - Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Коллектив авторов - Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fantasy_fight, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.

Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похоронили братья отца, вернулись в хижину и держат совет. Наследство, оставленное отцом – не пощупать, не посмотреть. Что такое честность, думаю, сэр, вы знаете. И что такое зарабатывать на жизнь своими руками, вам тоже знакомо.

«Я шофёр, – сказал младший брат Фоат. – Пойду в таксисты. Говорят, они хорошо зарабатывают».

А старший, Ильгиз, характером был другого склада. Всегда задумчивый, постоянно в мечтах, он был как бы сам не свой, словно лист пальмы, оторванный от дерева.

«Я пойду на большую дорогу, – сказал он коротко. – Буду разбойником. Это веление злой судьбы».

«А как же быть с завещанием отца – жить честно, спокойно спать?»

«Не знаю… У меня есть ум, постараюсь что-нибудь придумать… Не обессудь, брат. Когда-нибудь встретимся. Молись за спасение моей души. Аллах милостив. Может быть, простит. Будет и на нашей улице праздник».

На этом они расстались. А встретились снова при очень странных обстоятельствах.

Мой собеседник многозначительно смолк. Я посмотрел на пустые кружки и тарелку. Бармен, постоянно следивший за нашим столом, быстро подошёл. Он хорошо знал своего завсегдатая.

– Повторите, – сказал я.

Бармен широко улыбнулся и поспешил удалиться, прихватив кружки и тарелку. Через минуту он вернулся с пивом и бифштексами. Мой собеседник, отпив из кружки, продолжал:

– В нашем городе, сэр, домов так же много, как деревьев в джунглях. А улиц не меньше, чем звериных тропок. В те времена, когда Фоат начинал, наш город жил под игом Джина… История правдивая… Да, сэр, можно и стаканчик грога… Вчера я рассказал эту историю капитану из Кейптауна, негру. Он сказал, что расскажет эту историю сыну. И накажет сыну, чтобы он рассказал её своему сыну. Вот как, сэр, понравилась ему эта вещь. Я слышал эту историю от самого Фоата, когда он был ещё жив. История правдивая, сэр.

Он продолжал называть меня сэром, считая, что обращение хорошо вписывается в колорит рассказа. Да Бог с ним, с сэром. Как ни назови – всё равно. Имена наши и обращения к нам так же условны, как, например, наше слово «стол» по-английски вовсе не стол, а «э тэйбл». По-арабски, опять же, не «э тэйбл», а как-нибудь иначе. Сколько в мире языков, столько и названий у стола. Вот и пойми после этого – каково точное название предмета, имеющего четыре ножки, плоскую спину и карман в виде ящика, куда кладут ложки и вилки или ручки и бумаги. Также и с именами людей. Как ни называй – всё условно в этом мире.

– Тогда мало что знали достоверно о Джине. Это теперь говорят «мафия». А тогда толковали, что Джин главарь какой-то нечистой силы. «Бисмилла иррахман иррахим. Спаси меня, Аллах», – вот единственные слова, которыми могли оградить себя правоверные от Джина. Да куда там! Молитвы не помогали. Люди повторяли их только от бессилия. Пропадали лучшие красавицы города. Исчезали сокровища из банков. Отцы города не знали, как обезопасить себя и сограждан от всесильного Джина. Все жили под страхом смерти, как заложники. А когда страх берёт верх над рассудком – низко падают нравы, сэр.

Фоат испытал это на собственной шкуре. Приезжает он в порт. А таксисты не пускают в очередь. Как? Вот подошла, например, очередь Фоата. Он выстоял её с хвоста. Но всегда находился какой-нибудь стоящий сзади таксист, который подъезжал, ставил машину впереди машины Фоата и забирал пассажиров.

Старые, опытные таксисты, конечно же, знали причину, почему так поступают. Дело в том, что в городе в те времена существовала стоянка, которую таксисты между собой называли Чёрной. Кто брал пассажира с той стоянки – исчезал навсегда. Словно проваливался сквозь дыру в небе. Поэтому никто не хотел рисковать собой. А толкали на это новичка.

Однажды некий таксист поставил свою машину поперёк машины Фоата и яростно заорал:

– Езжай на Чёрную стоянку, покарай тебя Аллах! Может быть, тебе повезёт, чёртово семя! Привезёшь что-нибудь новенькое, дьявол тебя побери с потрохами!

Это были страшные слова. Но поверьте, сэр, лет пятьдесят назад и время было жестокое. Одно напоминание о Джине наводило на всех ужас. Фоат не обиделся. Он знал, что такое мог сказать только человек, доведённый до отчаяния. Он понял, что без поездки на Чёрную стоянку таксисты не примут его в свою среду. И он решился.

Приезжает он на Чёрную стоянку. На первый взгляд ничего особенного. Улица как улица – захудалая, одна из самых дальних. Двухэтажный особняк из кирпича. Окна зашторены. Большой палисадник, розы цветут. Узкие арочные окна. Металлический забор. Тишина! Живи и радуйся. Ничего страшного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм»

Обсуждение, отзывы о книге «Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x