Послышался щелчок: где-то сняли ружье с предохранителя. Оррин кивнул. Значит, тускены и впрямь слушаются Кеноби.
— Рад, что ты обратил на меня внимание, — сказал он.
— Отступись, — повторил свои слова Бен.
На этот раз Оррин определил, что голос доносится с запада, из густой «рощи» каменных столпов.
— Не хочу, — заявил он и бросил труп животного в колодец. Тело дважды ударилось о стенки и с громким стуком шлепнулось на дно. Колодец уже пересох.
Оррин огляделся. Выстрелов не последовало. Бен хотел вернуть Эннилин живой, и тускены ему подчинялись. Но отшельник мог в любой момент передумать, и фермер не собирался ждать, когда тот спустит на него своих пескоедов.
Снова достав оружие, он осторожно приблизился к просвету в западных скалах. Обернулся к Маллену с Викой и одними губами прошептал: «Ждите здесь».
Оррин углубился в гущу мегалитов. Это была самая причудливая естественная формация из всего, что он видел на Татуине, — казалось, природа нарочно создала этот лабиринт. Ветер шелестел между каменными башнями такой высоты, что они закрывали полуденные солнца. Найти здесь укрытие, конечно, не проблема. Совсем другое дело — поразить цель.
— Кеноби, я знаю, что ты здесь! — заревел фермер.
— Отступись, — донесли скалы эхо голоса Бена, который казался ближе, чем раньше.
Оррин развернулся и выстрелил. Разряд угодил в подножие башни, оставив дымящуюся вмятину.
В скалах опять наметилось движение. Послышались шаги, быстрые и легкие. Оррин разрядил бластер в длинный каменный коридор.
Ничего. Где-то заплакал тускенский младенец. Фермер нетерпеливо зарычал:
— Довольно игр, Кеноби!
— Согласен. — Теперь голос Бена раздавался совсем с другой стороны. — Отступись.
— Нет! — Оррин почувствовал жжение в глазах. Достав второй бластер, он открыл огонь из обоих стволов. Фермер стрелял снова и снова куда попало, совсем не целясь. Теперь он видел движущиеся тени и клубы пыли. Достаточно было попасть один раз. Всего один!
От скал, окружавших пустырь, эхом отражались звуки пальбы.
— Бен, берегись! — снова закричала Эннилин.
Маллен, которого больше не сдерживало присутствие отца, отшвырнул ее прочь, и Эннилин упала, поскользнувшись на обломках. Она перекатилась на камнях и увидела, что юнец наводит на нее бластер.
— Никогда не выносил этих наглых Колуэллов, — заявил Маллен и двинулся к ней. У парня дергался глаз.
Вика, не выпуская ружья из рук, повернула голову к брату:
— Папа не просил ее убивать.
— А на что она нам? — спросил Маллен.
— Не думаю, что она была нужна нам в принципе, — ответила сестра.
— Так какие проблемы?
— Никаких.
Оррин, паля на ходу, продолжал продвигаться вперед. Он выстрелил с двух рук сразу в оба примыкающих каменных хода, затем развернулся вполоборота и стал палить вперед и назад. Из многочисленных укрывищ донеслись крики — жалкие вопли перепуганных тускенят. Что ж, и то хорошо. Все отчаяние прошлых месяцев, все тревоги последних дней будто изливались наружу через дула бластеров в его руках.
— Покажись!
Сверху послышался треск, и Оррин рефлекторно вскинул бластеры. Однажды Кеноби уже застиг его врасплох — второй раз такой трюк ему не удастся.
Но, присмотревшись, фермер понял, что на каменные колонны такой высоты залезть физически невозможно. Однако жуткий хруст раздался снова, и огромное каменное лезвие, которое тысячи лет покоилось в хрупком равновесии, откололось от скалы и полетело прямо на него.
Оррин отскочил за миг до того, как массивный обломок вонзился в то место, где он только что стоял. На соседней каменной башне появилась трещина. Потом на следующей. Оррин в испуге уставился на длинный ряд каменных колонн. Это уже не было «бантотрясение». Происходило что-то ирреальное, — казалось, будто какая-то невидимая рука расталкивает скалы!
Фермер побежал. Оружия он не выпустил, но руками закрывался от летящей в лицо пыли. Полетело каменное крошево, а затем от колонн стали отваливаться и лететь на землю целые глыбы.
Оррин закашлялся под градом камней, молотивших в спину. Еще один гигантский обломок врезался в землю как раз перед ним, другой упал сзади.
Фермер закричал:
— Что происходит?
Подняв глаза, он увидел, как на него обрушивается тьма.
Со стороны западных скал донесся грохот, и Маллен недовольно посмотрел на сестру:
— Что за хрень там твори…
Закончить он не успел: Эннилин швырнула ему в лицо пригоршню песка. Ослепленный молодчик отпрянул. Она схватила его за щиколотку, потянула и впилась в ногу зубами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу