Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Эпическая фантастика, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Барлак протер глаза и спросил:

— Мне показалось или мы, и впрямь разговаривали с Калифом? Куда он подевался? Надо бы завязывать с поилом. Похоже, до добра оно меня не доведет.

— Перестань, ты ведешь себя как последний портовый пьяница. Надо бы узнать его специализацию. Он наверняка имеет ранг мастера. Исчезновение — это высшая ступень скрытности. Мне бы не помешало обучиться у него, — сказал Дарэт серьезно.

— Нам всем бы не помешало, — поддержал его Ким.

Через некоторое время к ним подошла старушка и предложила ночлег. Парни охотно согласились. Ким с Барлаком почти сразу уснули, а Дарэт еще половину ночи размышлял над всем происходящим. Его авторитет среди друзей рос с каждым днем. От этого внутри просыпалась легкая гордость. Он улыбнулся и вскоре быстро провалился в сон.

ГЛАВА 13 НАПАДЕНИЕ — БИТВА ЗА РУХ

Дарэт стоял посреди поля и вглядывался в хмурую даль. Пепел летел с небес, словно серый снег и ложился на кровавую пахотную землю. Вдалеке слышался шум копыт: кто-то скакал к нему навстречу с того конца поля. Парень всматривался в образ и не мог ничего разглядеть. Сон резко оборвался и он сел на кровати. Дыхание было частым и прерывистым. Сердце в груди колотилось как барабанная дробь. Ощущение было такое, что этот сон приснился ему неспроста. Ветродув помотал головой и побрел к выходу из дома.

Парней уже не было, и Дарэт подумал, что те давно в кабаке, но не успел он открыть дверь, как на него обрушился поток холодной воды. Когда он протер глаза, то увидел перед собой хохочущих друзей. Барлак держал в руке пустое ведро.

— Я же сказал, не прощу, — погрозил он пальцем.

Дарэт показал им свой знак заклинателя. Его глаза и татуировка засветились.

— Испаряйся! — произнес он не человеческим голосом. На глазах у мужчин вся вода стала испаряться и собираться перед лицом мага в единый шар. Крохотные разряды молний пронизывали его насквозь. Капелька за капелькой жидкость поднималась и втягивалась внутрь, пока вся одежда не стала сухой. — Что будет, если я не прощу? — все тем же голосом угрожал маг. Дарэт еще некоторое время водил рукой в воздухе, шар послушно летал вслед за ней. Тогда он с усилием метнул его вдаль и тот с треском пролетел мимо потрясенного Барлакака. Неподалеку от них росло молоденькое деревце. Водяная сфера остановилась над ним и пролилась дождем. Почва оросилась, а над растением засияла радуга. Послышались слабые раскаты грома и замерцали вспышки. Все это псилант проделал на глазах у изумленных друзей, пока они стояли с открытыми ртами.

Свечение вокруг зрачков пропало, глаза вновь стали обычными. Парень улыбнулся, и как ни в чем не бывало, побрел в сторону харчевни. Он шел гордой походкой и насвистывал мелодию собственного сочинения. Дарэт, похоже, и сам не понял что произошло.

— Что это с ним? — лицо Барлака побледнело.

— Не знаю. Первый раз его таким вижу. Может не с той ноги встал. — Ким похлопал товарища по плечу и побежал за другом, а Барлак еще остался стоять неподвижно.

Они заняли один из свободных столов и ожидали Калифа. Не смотря на протесты Дарэта, Барлак заказал по кружке пива, заявив, что это ни как не повлияет на трезвость ума, да и легче будет переноситься вчерашнее похмелье. Препятствовать ему не стали.

— Опять развлекаетесь? — неожиданно прозвучал голос Лиса.

Ким с ужасом вздрогнул, когда обнаружил его, сидящего рядом с собой.

— Простите, я ни как не привыкну… Вашим талантам просто нет границ.

— А должен! Ты всегда должен быть настороже. Агнийцы — это коварные хитрые твари. Они могут подстерегать тебя в самых неожиданных местах и в самых неожиданных образах. Вас всех касается! Расстаться с жизнью несложно, сложно ее сохранить.

Пока вы беззаботно спали и развлекались, я все подготовил. Теперь я один из приближенных генералов императора. Пришлось отвалить целое состояние в государственную казну, но это уже не ваша забота. Я пообещал Терану собрать армию особо подготовленных воинов. Разумеется, он и не догадывается о том, что она будет состоять из наших братьев. Да кстати… принимайте в ваш отряд еще одного ликвидатора. Он скоро подойдет. Его зовут Волчонок. Это имя — не прозвище. Он немного странный, но незаменимый в бою человек. Точнее… не совсем человек. Его вроде нашел наш разведывательный отряд на границе Ревонских гор и леса Фолткин. Он прошел инициацию в убежище буквально недавно[86], и теперь полноправный член ордена. Волчонок наполовину дгард, наполовину бриарий. Он очень тонко воспринимает окружающий мир. Его органы чувств намного развитее, чем у любого из нас. Так что он весьма полезен в различных ситуациях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x