Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Эпическая фантастика, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

Вновь наступила весна. На этот раз она была ознаменована появлением Крохена — второй планеты от Анноры и третьей от Сольяма. Размером на небосклоне он был с монету. Вокруг бурой планеты летали ее спутники. С Анноры они походили на горошины. Днем планета казалась темной. Повсюду расцветали цветы, распускались почки. В воздухе висел аромат. Неутихающее щебетание птиц провожало остатки зимы. Дарэт с Ашей сидели под яблоней неподалеку от Эланрина. Вокруг них летали бабочки.

Зиму компания прожила в городе, но по приходу весны они все чаще патрулировали окрестности леса. Из писем, которые слал Калиф, Дарэт узнал, что агнийцы не собираются нападать на их армию. Они прочно засели в столице и продолжают наращивать силы. Штурм Харангарда теперь был невозможен без посторонней помощи. Драгоценное время было упущено, хотя и раньше агнийцы хорошо охраняли столицу.

Генерал с Ашей ждали, когда вернется из дозора Барлак с Летарием. Еще утром они отправились в окрестности нового Древесного форта Саргона — так его прозвали бриарийские патрули. Пара беседовала обо всем на свете. Аша безумно радовалась тому, что наконец осталась с Дарэтом наедине. На фоне весны и небесного явления Крохена на нее вдруг нахлынули чувства. Она повернулась к генералу лицом и, глядя прямо в глаза, стала говорить на Валаоме:

Арлестум ахну, ахну арлестум!

Вой свасал ахну трампиран ка кустамба вой шалуш.

Вой свос нойтум, ва ражун ахр сос мунш вой арлест.

Вой аргунай ка офба вартуба сурдан ловой.

Ах вой арлест вартрум Дарэт…

Перевод:

Возлюбленный мой, мой возлюбленный!

Возьми мое сердце в ладонях согрей.

Обладай им, шепни мне на ухо "люблю".

Растаю в глазах твоих подобно дождю.

Я люблю тебя Дарэт…

— Красиво? — спросила дикарка, не отводя взгляда.

Дарэт, не выдержав, рассмеялся.

— Что это? — удивленно спрашивал он.

— Это стихи на моем языке, — ответила гунтианка, приближаясь к нему все ближе.

— Похоже, что ваш язык не создан для стихов. Звучит как-то нелепо.

— А какой создан? — разозлилась Аша. — Может бриарийский ксеволон?

— Если честно, то да. Ксеволон красивый язык.

— Это все из-за твоей Мерраль! — Аша хлопнула ладошкой о землю. — Ты совершенно меня не замечаешь! — пыталась она достучаться до глухого занятого сердца избранника. В этот момент вернулись Барлак с Лето и разговор прекратился. Дикарка опять осталась ни с чем. Но Дарэт не очень-то хотел оставлять этот повисший диалог на потом.

— Я люблю Мерраль, — холодно сказал он, перед тем как мужчины подошли.

Гунтианка хмыкнула и отвела глаза в сторону. Никто не увидел ее мокрых густых ресниц. Сердце молодой девицы вновь было разбито стеною непонимания. Она гневилась на Анда за то, что он послал ей такую тяжелую миссию — любить непонимающего болвана. Всю следующую ночь она провела в слезах. Парни не видели этого, так как Аша лежала от них отвернутой. Теперь она твердо решила для себя не обращать на Дарэта никакого внимания. Может быть, он тогда что-нибудь поймет. Хотя она уже и не надеялась.

Лиловый люмий цвета любви, как назло светил в темном небе, будто издеваясь над чувствами девушки. Крохен в ночи освещался красным. Словно маленький брат люмия светился он на горизонте. На севере все так же висел оранжевый путеводный Краен. А вокруг летали бесчисленные светлячки, и потрескивал костер

Но долго игнорировать Дарэта у нее не получилось. На следующий же день отряд наткнулся на глубокую пещеру. Генерал сказал, что там будет отличное место для ночлега. Ужасные воспоминания окатили гунтианку подобно ведру ледяной воды. Это была пещера Скаара — того самого мага смерти, что едва не замучил ее до смерти.

Аша наотрез отказалась там ночевать. Парни подшучивали над ней. Мол, не нужно бояться темноты и прочее, но девушка серьезно предупредила, что если они ее не послушают, то она вынуждена будет покинуть отряд. Барлак раздавался о том, что ее и так никто не держит, но Дарэт все-таки решил сжалиться. Девушку едва не довели до слез. Сильная гордая гунтианка никак не могла найти в отряде понимания.

— Если для тебя это так важно, то мы не будем здесь ночевать, — доброжелательно сказал Дарэт, поглаживая ее по плечу. — Парни! Слушайте мою команду! Отправляемся восточней. Примерно на меру пути.

Воины лишь пожали плечами.

В конце концов, они набрели на то самое место, где раньше скрывалась Аша.

— Тут кто-то жил! — подметил Барлак, ощупывая старые головешки. — А может быть ночевал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x