Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Эпическая фантастика, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как? Даже не поспите после бессонной ночи в трактире? Вы же две недели добирались до моей деревни! — удивлялся Ветродув.

— Война сама не выиграется, — добродушно ответил Калиф.

— Молодец Дарэт! Так держать, — на прощание воскликнул захмелевший Карданьер.

— Давай парень, смотри в оба, — грузно попрощался Одвин.

Покачиваясь и постанывая, компания надела на лица маски и дружно покинула таверну. Барлак вызвался проводить их до ворот. Дарэт остался сидеть за столом в одиночестве. В его чарке еще оставался виноградный нектар.

Одвин уходил из деревни Роз задумчивым. В его глазах стоял прекрасный лик Аши. Но он и словом об этом не обмолвился перед Калифом или Карданьером.

* * *

После ухода Серых братьев Дарэт окинул взглядом помещение. За соседним столом сидел незнакомец. Парень заметил его еще меру назад, но присмотрелся внимательней только сейчас. Он лишь заказывал чай и сидел один. Красный капюшон был сильно надвинут на глаза — росканд был в мантии. Генерал решил дождаться Барлака, а после вместе покинуть таверну. Но незнакомец внезапго подсел к нему за стол. Он не показывал лица и не поднимал глаз из-под капюшона.

— В чем дело путник? Если ты ищешь компанию то у меня нет настроения! — гневно предупредил Дарэт.

Росканд воткнул острый клинок в стол и снял капюшон. Дарэт едва не упал со стула — это была Кара.

— Здравствуй Дарэт! — доброжелательно улыбнулась она.

— Здр…авствуй Кара, — растерянно ответил Ветродув. Ее волосы по прежнему были короткими и "огненными". Округлое милое лицо, большие глубокие глаза, темные ресницы и горизонтальный шрам на щеке.

— Как война? Слышала, что люди о тебе говорят — герой! Спаситель Звездара. Что ж похвально. А еще я слышала, что ты получил звание после разгрома моей гильдии.

— Мне не за что извиняться. Ты сама понимаешь чем была твоя гильдия.

— Она была моей семьей. Но я и не надеюсь на твое понимание. Что в планах?

Кара говорила любезно, оттого у Дарэта по телу бежали мурашки.

— Я собираюсь освободить Предел от агнийских полчищ. Нам не обязательно быть врагами. Ты бы могла вступить в ополчение и обрести семью в их лице. Знаю, что прошлого не изменишь, но если бы у меня была возможность все вернуть, я бы все равно поступил точно так же.

— Знаю Дарэт… Честно говоря, я и не думала, что ты выживешь. Как вам удалось провести тварь?

— Мы с ней договорились, — ехидно сострил генерал.

— Я жду тебя на улице! — Кара встала из-за стола и побрела к двери.

Это "Я жду тебя на улице!" говорило только об одном. Она собиралась биться.

— Мне жаль что я не смог разубедить тебя! — кинул ей в след Ветродув.

— А мне нет, — ответила Кара прежде чем скрылась за дверью.

Отсиживаться в таверне и ждать Барлака, парню не позволяла гордость. Но он знал на что способна эта злая баба. Она наверняка хорошо подготовилась.

Тогда он решил избежать нелепой смерти при выходе из двери и пробрался на крышу таверны. Небольшое окно выходило прямо наружу. Дарэт осторожно вышел по сеновому покрытию и стремительно стал подбираться к краю. В руке он сжимал крестец.

Ударом ноги Кара неожиданно сбила его с крыши. Она была в женских облегающих доспехах и боевой юбке. Они были из бычьей темной кожи и доходили до середины грудей. Удар сапога пришелся в бок — ребра неприятно заныли.

— Я и не надеялась что ты выйдеш ко мне храбро через дверь как достойный воин! — крикнула она сверху, а затем спустилась по дождевой трубе.

При падении Дарэт серьезно ушибся. Внутри бедра что-то тупо болело. Возможно это был ушиб. Прихрамывая он поднялся на ноги. Его вынутый меч смотрел на Кару.

Атаманша достала из-за пояса неизвестное грозное оружие. Нето коса, не то серп с коротким держаком на веревке. На другом конце веревки болтался противовес — металлический шарик. Кара начала рназмахивать оружием в воздухе словно воин посохом, только вместо посоха это был серп на веревке.

— Нравится?! Я назвала его "юс~Керча цорн" (разящий серп(айв)). Сокращеннно — "Керн". Это мое собственное изобретение. Думаю заменить веревку на цепь, но уже как-нибудь потом. Пока и этого хватит чтобы выпустить тебе кишки. В прошлый раз я сплоховала, но на этот раз тебе не уйти.

Размахнувшись, Кара предприняла первые атаки. Дарэт едва успевал уворачиваться от керна. Он то вонзался в землю, то пролетал у него над головой. Меч без нужных навыков ведения боя против такого оружия тут был практически бесполезен. С Карой пора было кончать. Генерал хотел было выбросить руку чтобы атаковать магией, но плутовка метнула в него удушающее зелье. Склянка взорвалась под ногами, заставляя глаза слезиться, а легкие жутко кашлять. В тот же миг острый серп вонзился Дарэту в плечо… Ликвидатор закричал от боли, а Кара рванула орудие на себя, едва не вырвав с ним, кусок мяса из плеча несчастного. Кровь хлынула потоком по руке Ветродува. Пришлось экстренно выпить лечебное зелье. Кровотечение на время стихло. Но воительница не утихала ни на мгновение. Словно танцуя, она вращала свой керн вокруг себя и наносила все новые и новые атаки. Дарэт схватил с пола крестец и метнул его в атаманшу, но она поймала его и повесила себе на пояс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x