— Мне нужна лучшая алхимическая лаборатория во дворце и обещанное золото.
— Отправляйтесь в ваши покои, я пришлю посыльного, он все сделает, — закончил принц, небрежно отдернул руку и быстро зашагал по коридору.
— Дарэт, ты выжил из ума? Это же безнадежное дело.
— Волчонок пойми. Каждый день для Кима и императора может стать последним. Это время требует от нас решительных действий. Я пойду и сотру эту темную организацию с лица земли. Своей черной деятельностью они поставили нашу страну под угрозу, хотя и сами того не подозревают. Мы должны бороться со злом и несправедливостью. Мастер бы одобрил такое решение. Разве мы не должны бороться со злом на материке?
— Но ты не можешь идти туда в одиночку, — Волчонок говорил с отчаянием в голосе. — От того что тебя убьют, Киму легче не станет!
В этот момент к ним подбежал запыхавшийся посыльный.
— Кто из вас отправиться на задание?
Дарэт сделал шаг вперед.
— Тогда ты должно быть либо очень храбр, либо полный дурак.
Ветродув удивленно посмотрел на него:
— Выбирай слова, пока я не отрезал твой наглый язык!
— Простите мне мою дерзость. Просто, никто не хотел до сего дня уничтожить гильдию Черных Карателей в одиночку. Вот ваше золото и прошу вас, следуйте за мной. А вы, — указал посыльный на Волчонка, — отправляйтесь в покои его высочества за дальнейшими инструкциями. Он уже ждет вас, не стоит заставлять его…
— Да здравствует придворная служба! — крикнул Дарэт на прощанье товарищу и улыбнулся. Волчонок в ответ посмотрел на него с опасением и покачал головой.
ГЛАВА 17 ГИЛЬДИЯ ЧЕРНЫХ КАРАТЕЛЕЙ
После многочисленных коридоров и лестниц, Дарэт в сопровождении посыльного оказался в просторном зале. Он был заставлен книжными шкафами и деревянными столами с алхимическим оборудованием. Повсюду валялись: скрученные свитки, перья, травы и талмуды формул. Всевозможные полки занимали склянки с ингредиентами. В окна проникал свет сольяма, а в воздухе пахло древесиной от недавно покрытых полов. Несколько человек в халатах носились по лаборатории, выполняя указания пожилого мужчины. Похоже, он был здесь главным. Его красную мантию расшивала золотая нить, а на голове муж носил куполку. При ее виде у Дарэта невольно всплыл образ Калифа. В центре головного убора красовался большой рубин, а из него торчало крупное голубое перо местного лазурного павлина[123]. Бриарий оказался главный алхимик королевского двора.
Еще в сторонке сидел старик в черном балахоне. Его седая борода доходила до пояса, а руки опирались на изящную деревянную трость. От посторонних глаз лицо скрывал капюшон, который был сильно натянут на глаза. Он слегка нервничал и постукивал пальцами. Посыльный сказал, что старик знает историю гильдии и его сведения могут быть полезными. После чего попрощался, откланялся и ушел.
К парню подошли все присутствующие и с готовностью выстроились в одну линию.
— Ну, для начала я бы хотел узнать, все ли здесь разговаривают на росканде?
— Мы безусловно поймем тебя воин, — сказал мягким голосом человек в красной мантии. — Меня зовут Дэрампур Красный. Я главный алхимик короля… к сожалению ныне покойного. И готов помогать тебе в приготовлении нужных снадобий. С чего начнем?
— У нас очень мало времени, поэтому будем работать быстро и по возможности качественно. Мне нужно несколько лечебных зелий, пару-тройку взрывоопасных смесей[124] и достаточное количество взрывчатых соединений[125], чтобы хватило для подрыва большого помещения. Возможно, гильдия будет располагаться не в обычном здании, причем я уверен, что так оно и будет, а посему приготовьте-ка для меня одно зелье левитации. Всегда хотел его попробовать. Ну и пару эликсиров бодрости для поднятия духа. Думаю что это все! И попутно пускай старец рассказывает историю гильдии. У нас есть время до вечера.
— Это работа целой недели, но к счастью у нас есть достаточный запас перечисленного списка. Трудности будут с зельем левитации, ибо оно крайне сложно в приготовлении и требует множество редких ингредиентов. Да и еще не хватает взрывчатых соединений. Их придется дополнительно изготовить. Значит, поступим следующим образом: мои ученики займутся первым, а мы с тобой вторым. — Он жестом велел слугам спешить.
Дарэт и Дэрампур взялись за дело. Подбор элементов требовал правильных пропорций и повышенной осторожности. В любой момент состав мог взорваться, нанеся тяжкий вред опрометчивому создателю. В процессе Ветродув поинтересовался у алхимика, почему корабли не используют взрывчатые соединения в морских баталиях, а до сих пор ходят с баллистами наперевес. Тот ответил, что слишком опасно нагружать корабль столь непредсказуемыми снарядами, к тому же малограмотные моряки могут взорвать самих себя. Но Дэрампур оценил сообразительность «простого воина» и отметил высокий уровень его познаний. Дарэт в ответ лишь улыбнулся, а сам решил отложить идею на потом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу