Говоря о художественных особенностях «Сельвы», следует сразу уточнить, что. в романах, входящих в цикл, четко выделяются два плана повествования: сатирический и собственно фантастический. О мастерстве Вершинина-сатирика отечественной критикой написано уже достаточно много. Отмечалось и остроумие, и изящество, присущее манере писателя-одессита в этом плане. В «Сельве» это мастерство доведено до виртуозности. Вершинин явно продолжает традиции Вольтера, Свифта, русских фантастов первой половины XIX в., бичевавших пороки и язвы современного им общества. Многие персонажи цикла узнаваемы. Точны их портретные характеристики. Может быть, иногда в пылу полемического задора автор и перегибает палку. Но это в большей степени относится к области политических аллюзий. А чем еще, если не Словом, может ответить писатель обидчикам и оппонентам? Не за стволы же и гранаты браться. Зато там, где речь заходит о реалиях современного литературного пространства, где мелькают лица коллег по цеху фантастов, автор неизменно корректен. Сарказм и шаржирование уступают место доброму и уважительному юмору, шутке, обыгрывающей мелкие слабости, привязанности, привычки, особенности творческой манеры того или иного писателя. Так, в первой книге цикла Дмитрий Коршанский в поединке с Дгобози использует приемы восточного единоборства, которым его обучил «сенсей Громыхайло-Ладымужеский». В почтенном наставнике легко узнается творческий дуэт Д. Громова и О. Ладыженского (Г.Л. Олди), известных мастеров школы карате ГОДЗЮ-рю. В заключительной главе романа «Сельва умеет ждать» мы встречаем элегантного господина во френче, выгуливающего солового кролика и не заметившего, пробегал ли мимо Илочечонк. Люди, интересующиеся современной фантастикой, не могут не узнать в этой фигуре блестящего и язвительного криптоисторика Андрея Валентинова, в доме которого обитает (нет, не ягуар Илочечонк; это герой валентиновского романа «Небеса ликуют») ангорский кролик по имени Лайон. А мушкеты «брайдер» или излучатели «звяга»? Впрочем, для того, чтобы указать на все аллюзии, имеющиеся в текстах романов «сельванского» цикла, потребовалось бы возродить непопулярный среди нынешних издателей жанр комментариев или примечаний. Пускай этот труд возьмут на себя литературоведы будущего, которые станут готовить к печати полное академическое собрание сочинений Льва Вершинина.
Сопоставляя первую и вторую «Сельвы», можно заметить, что эти книги достаточно разные. И это очень хорошо. Потому что однообразные тексты романов, составляющих некоторые популярные сегодня фантастические циклы; с их повторами сюжетных ходов, не развивающимися образами-штампами главных героев, изрядно утомляют. Редко хочется дочитать весь такой сериал до конца. Вершинину пока удалось избежать самоповторов. Роман «Сельва не любит чужих» более плавен, выдержан, философичен. В нем много лирики, пейзажных зарисовок, мифов, местного колорита. «Сельва умеет ждать» динамичнее, остросюжетнее. Здесь больше сатиры, литературных реминисценций. Они имеются и в первой части, но, на наш взгляд, слабо связаны с сюжетом, служа преимущественно для дополнительной характеристики отдельных образов (параллели с «Винни Пухом», «Карлсоном, который живет на крыше» на страницах, посвященных Кристоферу Руби). Во второй книге подбор реминисценций из произведений литературы более осмыслен. Четко прослеживается определенная тенденция. То тут, то там мелькают знакомые сцены и фразы из «Войны и мира», «Тараса Бульбы», «Капитанской дочки», романов о Джеймсе Бонде. Все эти книги объединяет с «Сельвой» одна и та же тема: человеческое общество накануне войны и во время ее. Война может быть открытой или незримой. От этого ее суть не меняется. Она всегда бессмысленна и беспощадна. Но все это относится уже ко второму, собственно фантастическому плану повествования.
Несмотря на кажущуюся традиционность сюжета цикла, решенного в ключе космической колониальной оперы, он показался нам гораздо значительнее и интереснее сатирической части. Колонизация планеты Валькирия хищниками-землянами и сопротивление местных аборигенов экспансии. Сколько раз это уже встречалось в мировой фантастике? Не счесть. Вспомним хотя бы гениальные «Марсианские хроники» Р.Брэдбери. Однако вершининская «Сельва» читается с неослабевающим интересом. Не оттого ли, что Валькирия напоминает нашу родную Землю? Невозможно отогнать наваждение, что действие романов происходит где-нибудь в неисследованных уголках Африки. И сам Вершинин представляется этаким современным Гумилевым или Киплингом: в пробковом шлеме, с моноклем, трубкой в зубах, под ритмические взмахи стека цитирующим:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу