Горбань рассказывал долго, заостряя внимание на различных деталях и подробностях, важных с точки зрения моряка. Там мы узнали про глубины, направление и скорость ветра, высоту волны, рельеф береговой линии, и даже про пернатых хищников и рыбу, водившихся в озере. Свой рассказ Игорь Степанович сопроводил несколькими сотнями фотографий, сделанными им самим и его подчинёнными, и видео среднего качества, снятого с помощью старенькой японской видеокамеры.
Из всего изобилия отснятого моряками материала наибольший интерес вызывали фотографии и видеокадры, на которых были запечатлены какие-то местные развалины в бухточке на южном берегу озера. Капитан не рискнул входить в саму бухту, опасаясь повредить корпус корабля о какие-то подводные препятствия, поэтому народ снимал с расстояния около полукилометра, или, может, чуть больше. Впрочем, сделанные и с такого расстояния фотографии давали кое-какое представление об архитектурных предпочтениях неизвестных здешних строителей.
Большинство зданий своим видом походили на уступчатые пирамиды, и, скорее всего, были построены из какого-то тёмного камня. Кроме упомянутых пирамидальных построек, берега бухты окаймляли каменные причалы, в нескольких местах пологими спусками уходившие прямо под воду. Всё это строительное великолепие неизвестной цивилизации постепенно завоёвывалось местной флорой: на некоторых фотографиях были отчётливо видны могучие деревья, вымахавшие почти вровень с пирамидами, а густой подлесок полностью оккупировал нижние ярусы города. Бухту защищал мол, сооружённый из массивных каменных блоков огромных размеров.
- Поначалу я думал попробовать подойти к одному из причалов, но там под водой слишком много непонятных препятствий, - видя, что нежданные гости ведут себя мирно, Игорь Степанович перестал пугливо коситься на наше оружие. - Если желаете знать моё мнение, как моряка, я считаю, что это затопленные корабли. Конечно, не такие громадины, как 'Сириус Стар', или индийский танкер, а суда размером поменьше, вроде нашего Эс-Тэ-Ка... 'Дед' - кивок в сторону Малыхина - предложил сходить до причалов на шлюпке, но я не разрешил высадку, чтобы не рисковать жизнью людей.
Постояв, по словам Горбаня, у входа в бухту около часа, его корабль двинулся вперёд вдоль берега, и встал на ночь на якорь милях в десяти от заброшенного города. Ночь прошла спокойно, и наутро судно пошло дальше, держась в виду берега, и постепенно склоняясь к юго-западу. Заснеженные вершины на горизонте остались далеко позади, на востоке, уступив место горным массивам, навскидку, не особо высоким, зато поросшими густыми лесами.
Корабль шёл вдоль юго-западного берега озера целый день, вновь провёл ночь на якоре, а на следующее утро моряки вышли к началу большой реки. Река вытекала из огромного озера, уходя куда-то на запад, и после небольшого совещания с подчинёнными Горбань приказал взять курс на северо-восток, оставив исследование реки 'на потом'. Спустя какое-то время моряки услыхали стрельбу, и ближе под вечер увидели на берегу людей, которые оказались россиянами. Ну, а дальше произошло то, о чём мы уже прекрасно знали.
- Скажи-ка, Игорь Степанович, а почему ты молчал сам, да ещё и приказал держать рот на замке своим людям? - первым делом поинтересовался я, едва капитан завершил повествование. - Честно говоря, даже завидно, что у кого-то есть такие подчинённые, из которых слова не вытянуть.
- Почему это я молчал? Я рассказал Стрелкову, всё, как есть, рассказал, - с некоторым удивлением ответил Горбань. - Сергей Николаевич всё знает, и именно он попросил меня не болтать лишнего, чтобы не сводить с ума наш народ. А мои парни, как это ты, майор, точно подметил, умеют держать свои языки за зубами. За что я им благодарен по гроб жизни.
- Тем не менее, шила в мешке не утаить, и информация всё-таки просочилась, - заметил Руденко. - Твои всё-таки разболтали, больше не кому.
- Нет, господа хорошие, мои молчали, словно воды в рот набравши, - покачал головой Игорь Степанович. - Особенно после того...
- Ну, ну, договаривай, коли начал, - прищурился Руслан. - Всё равно узнаем.
- Кое-кто из местных, даниловских, под страшным секретом поведал моим людям, что питерские менты творят полный беспредел, - секунду помолчав, произнёс капитан корабля. - И вообще, сказал, что вы скорешились с фашистом, прямым потомком фельдмаршала фон Клейста. Такие, вот, пироги, майор.
- А звать этого местного 'патриота' Александром Матвеевичем, по фамилии Доценко, - моментально догадался я. - Так?
Читать дальше