Прыгнув к нему, она вытащила нож из раны и, несмотря на его крики, провела лезвием по горлу. Брызнувшая фонтаном кровь залила ее и все вокруг.
Больше всего меня поразила реакция телохранителей – они схватились за револьверы, но не для того, чтобы помочь бедолаге, а чтобы защитить Анну от других часовых, которые застыли на месте, побросав свои ружья.
Я содрогнулся от ужаса, когда на меня посмотрела маска безумия, залитая кровью.
– Она в своем праве, сэр, – внезапно кто-то тихо сказал за моей спиной, – никто не имеет права в присутствии антианиманта доставать оружие, если только ему не грозит опасность. Таков устав.
Я, не веря, повернулся и наткнулся на взгляд своего телохранителя, который хоть и был взволнован, но не показывал виду. С сержантом Роджерсом у меня за это время установились неплохие отношения. Он пожал плечами и вложил пистолет обратно в кобуру.
Не в силах смотреть на девушку, я молча развернулся и ушел к себе, а вечером закрыл дверь на засов и не открывал, несмотря на стук и царапанье. На следующий день, не обращая внимания на ее грустные и жалобные взгляды, я разговаривал и вел себя с ней ровно и холодно. Когда Анна пыталась прижаться ко мне, я позволял это, но стоял не двигаясь и не вырываясь, и она быстро поняла и перестала нападать на меня, продолжая жалобно смотреть. Это длилось неделю, но когда я спокойно вздохнул, решив, что наконец отвязался от нее, вылезла другая проблема. Неудовлетворенный капитан Анна показала, на что она действительно способна. Жестокость и уровень агрессии возросли настолько, что под раздачу попали двое лейтенантов, которые в периоды ее буйства старались вести себя как мышки. Я не знал точно, что произошло, но увидел вечером последствия ее агрессии: оба были избиты и не показывались из домика санитаров. В отсутствие их вся грязная работа досталась мне, так что пришлось научиться пользоваться печью крематория и сжигать трупы, что, конечно же, не добавило мне хорошего настроения и самочувствия.
Градус накала в отряде рос с каждым днем, но майор, видя, что творится у него перед носом, не делал ничего. С того самого дня, когда мы подтвердили его теоретические выкладки, он снова засел за тетради и эксперименты. Я видел, что пытки пленных теперь носили не только практический характер, но и исследовательский. Он все больше экспериментировал с синхронизацией душ и больше отдалялся от нас, ушел с головой в исследования, пропадая в бункере и по ночам, что еще больше подливало масла в огонь, так как мисс Анна теперь не могла получить удовлетворение своих больших сексуальных аппетитов ни у меня, ни у него.
Раз за разом то один телохранитель, то другой пропадали из караула. Потом я их видел с порезами или синяками. Это продолжалось две недели, и я не знал, что делать. И без того разболтанное душевное состояние капитана ухудшалось с каждым днем, показывая миру ее вторую натуру жестокого и беспощадного палача и убийцы. Двое оболтусов опять попали под горячую руку и отправились отдыхать в санитарный домик, и опять грязная работа свалилась на меня. Учебу пришлось забросить и заниматься рутиной. Я оказался в безвыходной ситуации: спровоцировав все, что происходило, я не представлял, как выйти из этого замкнутого круга. Анна больше со мной не разговаривала и отворачивалась, когда я подходил к ней. Она даже ела у себя в комнате, а в лаборатории просто молча делала, что говорил майор, не обращая на меня внимания.
– Мистер ван Дир. – Я стоял на крыльце бункера и думал, не начать ли мне курить, когда сбоку раздался знакомый голос телохранителя.
– Да, мистер Роджерс? – Я повернулся и с удивлением увидел, что рядом стоят все телохранители.
– Мы хотели попросить вас… – Он переминался с ноги на ногу, будучи явно смущен. Такое поведение было нехарактерно для всегда выдержанного и спокойного сержанта.
– ??
– Мы служим здесь больше пяти лет и многое повидали. Состояние мисс Анны будет ухудшаться. Мы видели это неоднократно, и ничем хорошим это не закончится, поверьте мне. В прошлый раз отсюда увезли три трупа антианимантов, прикрыв это нападением респов. Когда вы только прибыли сюда, все были удивлены, как у мисс Билофф изменился характер, и молились, чтобы это не прекратилось.
– И как это связано со мной?
Вперед вышел один из ее телохранителей с глубоким шрамом на шее. Он провел по нему пальцем и сказал:
– Это малое, что я ношу на теле после знакомства с ней, мистер ван Дир. Мы вас просим, пока все не стало еще хуже, помиритесь с ней.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу