Каваками Минору - Панцерополис

Здесь есть возможность читать онлайн «Каваками Минору - Панцерополис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Жанр: Боевая фантастика, sf_etc, Альтернативная история, sf_technofantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Панцерополис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Панцерополис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В эпоху, когда немецкие нацисты начинают свои опасные потуги, в "Берлине" из параллельного мира появляется молодой человек, стремящийся в космос.
Его зовут Вальтер и он из тех нахальных юнцов, которых в этом мире не пугает ничего. Вместе со своим упрямым механиком Паулем они создают сверхъестественный летающий корабль Кайзербург, способный покинуть атмосферу, но в результате оказываются в рядах немецкой армии. Армия положила глаз на несравненную мощь Кайзербурга!
Летающий корабль изменяется и растет. В воздухе схлестываются световые клинки, а полная идей работа, завоевавшая золотую медаль на 3-м конкурсе игровых романов издательства Денгеки, наконец-то стартует!

Панцерополис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Панцерополис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оскар нахмурился.

— Если хотите их назад, почему бы не сказать то, что мы хотим услышать?

— Довольно печальное предложение.

— Я вас двоих знаю. Вам ничего не остаётся.

— Ты нас подловил.

Едва лишь Пауль улыбнулся, солдат, обыскивающий Вальтера, выдал низкий крик и отлетел.

— !

Оскар потянулся к пистолету у пояса.

— Вальтер, что ты сделал?

— …

Молодой человек не отвечал. Он лишь уставился на солдата, который стонал и держался за живот. Оскар осознал, что Вальтер ухватился за лабораторный халат у груди.

— Что ты там держишь?

Вальтер вернул его взгляд.

— Памятку от матери.

Он показал нечто похожее на клочок бумаги.

Фотография?

Оскар снова нахмурился.

— Мне бы хотелось извиниться за грубость моего подчинённого, но я не стану.

Он повернулся к ближайшему солдату, стоящему без дела.

— Унесите упавшего.

— Извиняюсь. Бывает, я могу нечаянно вспылить.

Вальтер быстро кивнул мужчине, которого уносили, и повернулся обратно к Оскару.

Пауль при этом скрестил руки на груди.

Он вёл себя так, будто здесь главный, поэтому Оскар помрачнел и глянул в окно.

Западное небо закрывали тёмные очертания. Это ещё один Бладликбург, летящий рядом с Айном.

На палубе Цвая виднелся аппарат, напоминающий меч.

Там находился dp-XXX, и его привязали к палубе толстыми тросами. Корабль и его путы поблёскивали в вечернем солнце.

— …

— В чём дело, Оскар? — спросил Пауль.

Но Оскар не отрывал взгляда от корабля, воплощавшего передовую технологию.

Однако он заговорил:

— Я сообщу, что dp-XXX был сбит во время столкновения с моим подразделением в бою.

Он повернулся и направил взгляд на мужчин.

— Вы же не спрятали никаких документов, связанных с dp-XXX?

— Спрятали.

— Что?

— Шучу.

— Мне здесь не до шуток.

— Мне бы не хотелось слышать такое от того, кто строит из себя крутого, глядя в закат.

— Если чего от нас хочешь, придётся вытягивать силком. Ты в этом хорош, разве нет?

Двое мужчин гордо выпятили грудь.

Эта парочка…

Когда Оскар снова заговорил, в его голосе появилась скука.

— Если таково ваше желание, мы его исполним.

— Надо же. Ты так быстро сдался. Тебя, наверное, легко надуть.

— Тихо.

Оскар щёлкнул пальцами.

— Отведите этих двоих в гостевую каюту. Первого класса.

— Есть.

После отрывистого ответа солдаты, окружившие двух мужчин, схватили их под руки и увели.

Вальтер и Пауль даже не пытались сопротивляться, когда их буквально выволокли с мостика.

Наблюдая за их уходом, Оскар вздохнул.

Пауль, должно быть, услышал, потому что остановился и глянул через плечо.

— Оскар.

— Что?

— Тебе, должно быть, несладко.

Вот и всё, что пожилой инженер выдал перед тем, как снова повернуться вперёд. Когда он снова сдвинулся с места, спина его синей робы будто хотела сказать что-то ещё. Солдаты с обеих сторон на миг окинули Оскара взглядами.

— …

Но он хранил молчание.

Несладко?

— И чья, по-твоему, это вина?

Его тихое заявление звучало несколько устало.

Позади него солнце наливалось краснотой.

Часть 2

Бладликбург Айн являлся флагманским кораблем, поэтому был снабжён минимальным вооружением. Вместо этого он имел обилие патрульного оборудования и гостевое пространство. В обширной металлической коробке даже обнаружился кафетерий.

Помещение выглядело так, словно на корабль в чистом виде поместили городское кафе. К полу крепились двадцать столиков со стульями, и коричневое пространство заливало намеренно тусклое освещение.

Окно во внешней стене стояло закрытым, и это место было довольно милым для отдыха, если не обращать внимания на духоту.

Поздней ночью тут нередко спасались от сонливости солдаты ночной смены. Но в этот час кафе относительно пустовало.

Единственным человеком, сидящим у окна, оказался молодой офицер в мундире.

Это был Майер.

Он безразлично пытался убить время. Совсем недавно парень спал в своей комнате.

Кафи хорошо бодрило, и немного напряжения идеально подходило к его следующей работе.

Майер избегал алкоголя. Он не брал в рот и капли с тех пор, как Вальтер и Пауль отправили его в больницу во время вечеринки для новичков университетской лаборатории. Будучи немцем, он выделялся в этом плане от остальных.

Парень глянул на часы и обнаружил, что было 6:12.

Ещё рано.

Ему нужно спуститься на землю к 6:30-ти. Он собирался поприветствовать и извиниться перед семьёй Брюера за все доставленные хлопоты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Панцерополис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Панцерополис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хироми Каваками - Record of a Night Too Brief
Хироми Каваками
Хироми Каваками - Strange Weather in Tokyo [= The Briefcase]
Хироми Каваками
Анна Данилова - Убийство в соль минор
Анна Данилова
Каваками Хироми - Манадзуру
Каваками Хироми
libcat.ru: книга без обложки
Хироми Каваками
Анна и Сергей Литвиновы - Токатта ре минор
Анна и Сергей Литвиновы
Терентiй Травнiкъ - Осенний минор
Терентiй Травнiкъ
Урса Минор - Реализаты
Урса Минор
Венер Мавлетов - Симфония ре минор
Венер Мавлетов
Отзывы о книге «Панцерополис»

Обсуждение, отзывы о книге «Панцерополис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x