• Пожаловаться

Борис Сапожников: Наука побеждать. Авантюра (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Сапожников: Наука побеждать. Авантюра (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Боевая фантастика / Боевая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Борис Сапожников Наука побеждать. Авантюра (СИ)

Наука побеждать. Авантюра (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наука побеждать. Авантюра (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот мир очень похож на наш, несмотря на то что небеса его бороздят громадные дирижабли, перевозящие целые армии. Здесь британские войска по ошибке высаживаются на севере Российской империи, провоцируя войну. Наполеон Бонапарт спешит заключить против Британии наступательный союз с Россией. Главному герою романа, поручику Полоцкого пехотного полка, придется пройти через множество приключений. Судьба забросит его и в небеса над мысом Трафальгар, и на раскаленные равнины Испании, и даже в Париж. Однако он с честью выходит из всех «огней и вод», возвращаясь на родную землю.

Борис Сапожников: другие книги автора


Кто написал Наука побеждать. Авантюра (СИ)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Наука побеждать. Авантюра (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наука побеждать. Авантюра (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вперёд, братья во Христе! (испан.)

Братья, спешиться!

Бегом!

Встать на колено! (испан.)

За мной, братья! (испан.)

Взвод, за мной! (испан.)

Душа Христова (лат.)

Стоять, сволочь! Во Имя Христово! Стоять! (испан. и лат.)

Сволочь, скотина (испан.)

Равняйся! Господину полковнику! Ура! (испан.)

Спасибо, солдаты мои! (испан.)

"Русские сласти"

Adler (нем.) - орёл.

Расово неполноценный (нем.)

"Магазин домашних животных "Граф Ди""

Нонсенс, абсурд (фр.)

Отрывки из "Песни марсельцев" иначе "Марсельезы".

Leiche - труп (нем.)

Русская свинья (фр.)

Фр. paysan - крестьянин.

Во французской армии уланские полки носили название "улан-шеволежеров" (Chevau-Legers-Lancers - буквально "лёгкая кавалерия - уланы").

Кирасиры Священной Римской империи оснащались полукирасами, крепившимися за спиной ремнями и защищавшими всадника только спереди.

Стой! Стреляем! (нем.)

Проезжай! Штаб там (нем.)

Боже мой! (нем.)

Счастливого пути! (нем.)

Имеется ввиду взятие русской армией Берлина в 1760 году.

Уводите солдат! (фр.)

На миру и смерть красна (нем.)

От англ. basket - корзина.

Король нищих (фр.)

От нем. tot - мёртвый и Magier - маг, волшебник.

Кто такой? (нем.)

Господин художник (нем.)

Есть, господин вахмистр! (нем.)

Взять его в плен! Он русский шпион! (нем.)

Кто это? Шпиона поймали? (нем.)

Молодой человек (нем.)

Двум смертям не бывать, а одной не миновать (нем.)

Глубокого сна (нем.)

Прошу, молодой человек, скорее (нем.)

Господин доктор (нем.)

Тёмная аллея (нем.)

А, товарищ, из Ортельсбурга? (нем.)

Да. Кого привёз, товарищ? (нем.)

Карету не узнал? Новичок? Майора Крига, конечно.

Какими судьбами? (нем.)

Просьба не проводить исторических аллюзий с известным монгольским полководцем XX века, участником войны на Холхин-Голе, и первым монгольским космонавтом, просто более зубодробительных монгольских фамилий и имён придумать не смог.

Слушаюсь, господин майор (нем.)

К XIX в. под термином la savate понимали уже французский бокс.

Георгиевским такое оружие стало называться лишь в 1913 г., а до того официально именовалось золотым.

Ей-богу (фр.)

Ко всем чертям (фр.)

Чёрт бы их побрал (фр.)

Сукины дети (англ.)

Жителей американских колоний в XIX принято было называть бостонцами.

Подровняйсь! (англ.)

Где ты взял этот меч (англ.)

Я не говорю по-английски (фр.)

Вперёд! Бей их! Перебейте ублюдков! (англ.)

К стене (испан.)

Господи, помилуй (испан.)

2-й батальон полка считался запасным, в поход выступала только его гренадерская рота.

Вы кто? Какой полк? Британский? Испанский? (англ.)

Привет! Привет! Как дела? В каком полку служите? Кто ваш командир? (англ.)

Стоять! Ни шагу дальше! (англ.)

Огонь! В стороны! Огонь без команды! (англ.)

Мы уходим. Вы не стреляете (фр.)

Уходите. Но мы следим за вами (фр.)

Мы доверились вам. Если выстрелите в нас, этот грех падёт на вас (англ.)

Кто такие? Что делаете здесь? (испан.)

Я не говорю по-испански (фр.)

Усадьба Бычий след (испан.)

Ни фига (фр. разг.)

Вольтижёры! В дома (фр.)

Для защиты от атак турецкой кавалерии в лагерях и на флангах боевых позиций пехоты Священной Римской империи, использовали рогатки. Они состояли из деревянного бруса 10х10х371см, через каждые 31 см в нём было отверстие, куда вставлялась рогатка длиной 180 см.

Чёрта с два (фр.)

Стоять! Прекратить (фр.)

От англ. the serf - крепостной, раб.

Или умереть, пытаясь (англ.)

Перечисленные названия - это названия дивизий СС с первой по одиннадцатую за исключением четвёртой, носившей название SS-Polizei Panzergrenadier Divivzion, что не очень подходит для данного момента.

В конце XVII века жителей Лондона обязали принимать участие в ночной страже. "Чарли" находились на попечении приходов и прозвище своё получили в честь короля Карла I.

Господа! Кто-нибудь говорит по-французски? (фр.)

Да, конечно (фр.)

Ultima Thule - легендарная земля из нордических мифов, северный край света.

Как-никак (фр.)

Кто тут командует? (англ.)

Именно (фр.)

Бояр и дворян (нем.)

Посмертно выданный патент (англ.)

CLIX

CCVII

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наука побеждать. Авантюра (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наука побеждать. Авантюра (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Борис Сапожников: Звезда и шпага
Звезда и шпага
Борис Сапожников
Борис Сапожников: Наука побеждать
Наука побеждать
Борис Сапожников
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Питерский
Андрей Валентинов: Небеса ликуют
Небеса ликуют
Андрей Валентинов
Борис Сапожников: Наука побеждать. Авантюра.
Наука побеждать. Авантюра.
Борис Сапожников
Борис Сапожников: Шаг в небеса [СИ]
Шаг в небеса [СИ]
Борис Сапожников
Отзывы о книге «Наука побеждать. Авантюра (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Наука побеждать. Авантюра (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.