Семён Афанасьев - Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Семён Афанасьев - Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вам сейчас плохо? Одиноко и тоскливо? Есть ощущение бесперспективности и безнадеги?
Вы по адресу!
Эта книга — ОТ ВАШЕЙ ДЕПРЕССИИ.
Какие шансы на интим с красавицей-принцессой, если ты гном?
Куда деваться, если на горячем вас застал ее муж?
Помогает ли армия в жизни, если ты из нее сбежал с офицерской должности?
Отнимут ли у тебя богатство местные власти, если с ноля разбогатеешь в чужой стране?
Что дороже — принципы или безопасность?

Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К всеобщему удивлению, не случилось ни первого, не второго. Следующую четверть часа после криков из-за дверей доносился лишь звук льющейся в маленьком рукомойнике воды.

По прошествии времени, из-за дверей показался давешний полусотник, но только совсем без бороды. Пустовали также те места на его форме, на которых допрежь находились знаки различия.

Вначале он звонко хлопнул личным жетоном по столу, закидывая за спину котомку.

Затем, оттопырив средний палец левой руки, он весело улыбнулся присутствовавшим в приёмной и по очереди поднёс его мало не под нос каждому. Скрепив действие скрученным напоследок кукишем, одним на всех:

— Счастливо оставаться!

Наблюдавшие по инерции за ним в окно, с удивлением увидели ещё через какое-то время: выйдя из здания и дальше за ворота, строптивый гном направился не в сторону родных земель, что было бы налево и назад.

Вместо этого он, смачно харкнув на ворота, развернулся, поправил мешок на плечах и потопал в сторону гор, виднеющихся на горизонте.

О том, что местным теперь будет издалека виден каждый шаг гномьего контингента (даже ночью и за укрытиями), бывший полусотник по имени Бронкс никому говорить не стал.

Умные если — черпайте сами полной ложкой.

*********************

За сколько-то времени до этого, в другом городе и на другом краю света.

— Я очень не люблю, когда кто-то считает, что он облечен властью настолько, — Бронкс перевёл дух, отхлёбывая пиво из высокой кружки, — что может мне что-либо разрешать или запрещать. Потому что лично я полагаю, что могу делать всё, что захочу. До тех пор, пока это не запрещено законом либо не задевает других. На то мы и свободный народ, у себя дома.

— Ты изрядно оторвался от реальности и слишком буквально трактуешь писанное на бумагах, сын, — неодобрительно покачал головой его отец, сидевший напротив. — Лучше прислушивайся к тем, в чьих руках текущая власть.

— Да иди ты на##р, батя. Ты уже состарился и из ума выжил — ибо нечего мне там делать. Иерархия командования в нашей армии, к сожалению, построена сейчас не только и не столько по принципу личного соответствия своему чину и посту… Знаешь, есть ещё такое слово «компетентность»? — дождавшись неохотного кивка родителя, сын продолжил. — Так вот, не на ней всё зиждется. А на возрастном старшинстве и родовитости! Не буду напоминать, что это часто ведёт к тому, что при родителе и вслух упоминать не стоит.

— Тогда женись. Как сказано.

— Да идите вы!.. — вышедшие из орбит глаза Бронкса излучали неподдельное возмущение. — Совсем уже мозги отлежали?!

— Сын. Надо. — Веско, как ему казалось, припечатал отец.

— Кому надо — пусть женится! Мне лично не надо! Я лучше туда ещё на ротацию, а то и две, сбегаю…

Глава 2

Она прошла внутрь полупустого заведения, как тот самый морской корабль из старой песенки хуманов. На каких-то там высоких волнах.

Оглядевшись на пороге заведения, выдающихся достоинств фемина явно зависла, решая: направиться ли к окну? Там было свежо, светло и в высоких кадках росли вполне себе настоящие деревья. На некоторых из них даже красовались уже крошечные мандаринчики.

Но столы в этой части зала были маленькие и круглые, на одной ножке посередине, едва ли ярд в диаметре. На таких, с позволения сказать, подставках ни локти нормально не расставить, ни с переменой блюд толком не развернуться.

Ещё можно было сесть за полноценный дубовый стол, но это было уже у противоположной стены. А там интерьер был не так изыскан, чтоб сказать мягко.

Бронкс машинально вознёс мысленную хвалу самому себе: единственным местом, соединявшим достоинства ближней и дальней стен, было именно то, которое предусмотрительно занял он сам час тому. По случайному совпадению, сам Бронкс именно здесь и коротал время за четвёртым большим бокалом тёмного портера.

Когда большие, наверняка упругие и такие манящие полушария высокой незнакомки призывно заколыхались в разрезе её куртки, в такт её шагам, он незаметно осенил себя ритуальным жестом, благодаря Создателя за неизбывной заботы промысел его.

В стародавние времена, разумеется, об его связи с такой… такой… Нужное слово не находилось: переполнявший душу восторг спёр дыхание в зобу той самой хрестоматийной радостью. И напрочь отшиб способности к трезвому словосложению (возможно, конечно, и тёмный портер отчасти помог — четвёртый бокал, как-никак).

В общем, даже о разговоре простом с такой феминой раньше и речь бы не могла идти. Что ни говори, но низковатый да плотно сбитый гном и орчанка, которая выше него на голову, парой никак не являются. Уже не говоря о том, что на правой её руке, на втором с краю пальце, полыхало колдовским цветом дорогое кольцо, явственно указывающее на наличие законного мужа где-то по другому адресу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Семён Афанасьев - Игра без правил
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Очкарик
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Алекс и Алекс 4
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Алекс и Алекс
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Доктор 4 [СИ]
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Доктор 3
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Не та профессия-3 [СИ]
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Гарем и легкость
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Доктор. Книга 2
Семён Афанасьев
Семён Афанасьев - Доктор. Книга 1
Семён Афанасьев
Отзывы о книге «Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарем и легкость. Книга от депрессии [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x