Евгений Лисицин - Вольные города [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Лисицин - Вольные города [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вольные города [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вольные города [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маг-перевертыш по имени Грей завершил свое обучение в Академии и направился по распределению в Килдер, известный как самый спокойный из Вольных Городов. Он ожидает несколько лет тихой службы с последующим повышением, однако неожиданная пропажа небесного корабля и серия загадочных убийств втягивают его в круговорот событий, где главной целью становится собственное выживание.

Вольные города [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вольные города [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Еще и с ней разбираться, боги, за что!»

— А вы что думаете? — Грей повернулся к Сирту и Сильвер.

— Куинн прав, Фортуна тебя и правда любит, никакая черная кошка удачу не отобьет. И платишь просто шикарно. Я до сих пор не пропила премию за ночной штурм! А это о многом говорит! — Сильвер игриво улыбнулась. — Отдашь приказ — порублю этого Сконлана на мелкие кусочки.

— Нас это не касается. Мы идем, куда скажет наниматель. — Лучник скрестил руки на груди.

— Да уж… — Грей громко фыркнул, но его голос не был уверенным. — И зачем мне соглашаться? Тем более рано или поздно сюда прибудет кто-то из гильдии и моей свободе придет конец.

— Я объявлю тебе покровительство и помогу выкупить контракт. Они не пойдут против властителя двух городов и, того и гляди, барона. — Последнее слово Кот явно смаковал. — Когда станешь свободным, я отдам тебе управление Идендери.

На последних словах Кота Грей громко рассмеялся. Утирая выступившие слезы, он пояснил под недоуменные взгляды остальных:

— Ты даже не представляешь, какой это геморрой — власть. Все вечно недовольны, каждый хочет чего-то своего и тянет одеяло на себя. — Он покачал головой. — Я на это не пойду, мне не нужен пост мэра.

— Тогда чего ты хочешь? Денег? Рабов?

— Понятия не имею, — честно признался лис. — Мне нужно время все обдумать.

— Конечно. Дай знать, когда примешь решение. А теперь прошу меня извинить, нужно еще попросить у миледи Рийнерис вернуть амулет. — Кот слегка наклонил голову и вместе с телохранителями вышел за дверь. Грей остался один, если не считать чего-то ожидающих от него перевертышей.

— Куинн, к чему это все? Ты ведь не так уж и стар.

— Мне в Килдере еще жить, а из тебя вышел отличный стрелочник. Откажешь котяре, он побесится и успокоится. — Волк криво усмехнулся. — Если согласишься, то я тоже не причем. Даже если мы победим, слишком многие полягут ради этой короны.

— А так оно всегда и получается, храбрецы умирают. — Грей тяжело вздохнул. День только начался, а он уже устал. — Ладно, раз уж Роза и Сильвер наконец почтили нас своим присутствием, пойдем осмотрим особняк до конца. Поможете составить опись и оценить трофеи.

— О боги, какой же ты зануда. — Роза картинно закатила глаза. — Нет бы пригласить даму в какое-нибудь приятное место! Например — постель!

— Идем-идем, не отмазывайся! — Грей потянул ее за собой. — Там должны быть интересные книги!

— Книги и интерес вообще разные вещи! — возмутилась наемница.

***

Грей вышел на улицу и глубоко вдохнул, наслаждаясь прохладным воздухом. Вскоре богиня весны и жизни Кхана уступит место Селесте и настанут дни удушающей духоты, но сейчас погода была идеальной. Не холодно и не жарко.

Голова гудела. Они нашли несколько интересных вещей и забавных диковин, но в основном все свелось к скучному пересчету полных комплектов парадных мантий и столового серебра. Среди книг отыскались интересные сборники с легендами и историями, пособия по артефакторике и учебники для начинающих огневиков. Грей даже попробовал создать огненный шар, но потерпел неудачу. Будь у него талант к другим стихиям…

— В следующий раз, когда ты заикнешься о чем-то интересном, я тебя закопаю в ближайшем лесочке! — Вышедшая следом Роза душераздирающе зевнула. — Это было просто ужасающе скучно! То-то остальные давно смылись.

— А как же книга с легендами о возникновении мира?

— Мне не пять лет, чтобы слушать сказки!

— А мне нравится. — Грей пожал плечами и посмотрел на солнце. Вечерело.

— Теперь я выбираю, куда мы пойдем! И направимся мы в паб! — торжественно объявила Роза.

— Ты хотела сказать, в трактир?

— Нет, именно в паб! Я научу тебя, что такое килдерские наручники!

Грей уже открыл рот для ответа, как до его ушей донеслись торопливые шаги. Кто-то бежал к ним как раз со стороны особняка, в котором сейчас жил весь его отряд и большинство сражавшихся за Килдер перевертышей. Вскоре из-за поворота показался запыхавшийся Вилей.

— Там… Там… — парень согнулся, взявшись за колени. Грудь ходила ходуном.

— Успокойся, отдышись. — Грей встревоженно посмотрел за спину пришедшему, но никого не увидел. За ним не гнались.

— К нам прибыла какая-то женщина, на ней мантия гильдии! — К Вилею вернулся дар речи. — Крылья такие огромные на груди! Требовала вас, срочно!

Грей на несколько секунд замер, пытаясь представить растущие из груди крылья, но потом до него дошло — Вилей говорил про знаки отличия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вольные города [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вольные города [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вольные города [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вольные города [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x