Брайан Херберт - Герцог Каладана [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайан Херберт - Герцог Каладана [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Герцог Каладана [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Герцог Каладана [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лето Атрейдес, герцог древнего рода и отец Муад’Диба. Все знают о падении и возвышении его сына, но мало что известно о тихом правителе Каладана и его возлюбленной Джессике.
Исключительное благородство и терпение помогают Лето преданно служить Императору. Он действует прямо и честно, пока другие аристократы Великих и Малых Домов плетут интриги, а потому наживает могущественных врагов.
Однажды на прекрасный Каладан приходит беда, и теперь Лето должен защитить свою планету от зла. Ему предстоит одолеть невидимого, смертельно опасного противника и сберечь самое дорогое, что у него есть, – семью, честь и любовь народа.

Герцог Каладана [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Герцог Каладана [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сердито хмыкнул.

– Дом Харконненов владеет Гайеди Прим и Ланкивейлом и вот уже восемьдесят лет контролирует оборот специи на Арракисе. Разве такой Дом заслуживает иметь больше территорий, чем Дом Атрейдесов? Я могу усилить влияние нашего рода ради моей семьи и ради будущих поколений. Может прийти время, когда от этих новых владений будет зависеть наше существование.

– Я не могу спорить с тем, что ты говоришь, мой господин. – Она помолчала. – Моя любовь.

– Значит, решено. Я отправлюсь на Кайтэйн и поговорю – частным образом или публично – с Императором. Настало время, когда Дом Атрейдесов получит владения и уважение, которых он, без сомнения, заслуживает. – Он нежно привлек Джессику к себе. Она обвила его своими стройными ногами, и так они лежали довольно долго. Они упивались своей близостью, словно редким и дорогим вином.

– Я поеду на Кайтэйн как герцог Каладана, но вернусь, может быть, и с новыми титулами.

На лице Джессики отразилось беспокойство.

– Берегись коррупции, она всегда разъедала Империю, а теперь в особенности. Аристократы в своих амбициях закусили удила и дерутся за территории, как собаки за кости. Они тебе не друзья.

Он ответил ей долгим горячим поцелуем.

– Я знаю, кому можно доверять и кого можно любить.

Продолжая размышлять о том, как обеспечить будущее Пола, Лето вернулся в свой кабинет, где нашел оставленный для него Хаватом список. Он начал просматривать его, вчитываясь в биографии кандидаток. Герцог был уверен, что найдет идеальную невесту для Пола. Он изучал страницы, вспоминая длинные обсуждения с ментатом и последующие разговоры с Джессикой, вспоминал, как вместе они перебирали подходящих для брака дочерей аристократов Ландсраада.

Он пробегал глазами страницу за страницей, читал и перечитывал имена, сообщения о брачных перспективах, обдумывал преимущества и недостатки знатных семейств, заглядывал в примечания, сделанные неровным почерком ментата. Дело было не только в политике. Лето желал найти лучшую невесту для Пола. Грубый отказ Фаусто Вердена избавил их всех от большого несчастья.

Лето попытался вспомнить, когда все так драматично переменилось. Неужели прошло всего несколько месяцев после его отъезда на Оторио? Он воскресил в памяти блистательный прием, разодетых аристократов, исторические реликвии, выставленные в Императорском Монолите. В потрясении и сумятице он и думать забыл о пустой болтовне, но теперь вспомнил тот тихий разговор, какие-то перешептывания по поводу движения Содружества благородных. Тогда он стоял рядом с Армандом Икацем и лордом Атикком и задумался о том, не участвуют ли они в каком-то заговоре, хотя, возможно, это были обычные недовольства властью и бюрократией.

Читая составленный Хаватом список потенциальных невест, он вспомнил еще одного аристократа, участвовавшего в разговоре, – графа Диново, который упомянул о своей дочери брачного возраста, когда Лето обмолвился о Поле. Ах да, ведь Диново уцелел; он был одним из тех, кто спасся вместе с Армандом Икацем.

Дочь Диново они, помнится, обсуждали в рыбацкой хижине старого герцога. Как ее зовут? Какое-то красивое имя, историческое, из времен Титанов. Геката! Да, именно так. Геката Диново.

Граф Диново выглядел приличным человеком, лишенным надменности герцога Фаусто Вердена. Надо бы присмотреться к его дочери. Однако, пролистав список, Лето не обнаружил имени Гекаты. Он снова проверил список, но девушки в нем определенно не было. Интересно, почему Хават вычеркнул ее?

В обсуждениях всплывали и другие имена, которые они весьма серьезно рассматривали: Нория Боннер, Майя Джиния, Грета Нарибо. Он поискал записи об этих кандидатурах, так как они понравились им в ходе предыдущих обсуждений. Лето нашел Грету Нарибо, но имен двух других девушек не было. Герцог нахмурился.

Он надеялся, что примет окончательное решение сам, но, кажется, ментат Атрейдесов уже вычеркнул подходящих кандидаток без всяких обсуждений. Решив выслушать Сафира Хавата, Лето послал за ним. Ветеран тотчас явился.

– Когда я отправлю следующее письмо с предложением, я хочу сделать более удачный выбор для Пола, – сказал Лето, постучав пальцами по папке.

– Учитывая грубый ответ герцога Вердена, это будет не так уж трудно сделать, милорд.

Лето поднял со стола досье.

– Я хотел почитать о Гекате Диново, но заметил, что ты вычеркнул ее имя. Почему ты счел ее неприемлемой?

Хават озабоченно насупился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Герцог Каладана [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Герцог Каладана [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Брайан Херберт - Навигаторы Дюны
Брайан Херберт
Брайан Херберт - Дюна - Красная чума
Брайан Херберт
Брайан Херберт - Охотники Дюны
Брайан Херберт
Брайан Херберт - Дюна - Дом Коррино [litres]
Брайан Херберт
Брайан Херберт - Битва при Коррине [litres]
Брайан Херберт
Брайан Херберт - Охотники Дюны [litres]
Брайан Херберт
Брайан Герберт - Дюна - Герцог Каладана
Брайан Герберт
Отзывы о книге «Герцог Каладана [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Герцог Каладана [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x