Илья Соломенный - Судьба вора [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Соломенный - Судьба вора [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, sf_fantasy_city, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Судьба вора [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Судьба вора [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Позади клановы разборки, предательства, измены, ограбления, сражения, путешествия по джунглям Амазонии и волшебный город Эльдорадо.
Впереди — Сердце Арна, за которым лучший вор десяти тысяч миров прибыл на Землю, и масса оставшихся вопросов.
Однако просто так получить артефакт и вернуть жену у Кальна не получится — ведь рано или поздно приходит расплата за совершённые ошибки…

Судьба вора [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Судьба вора [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Старик мог бы иногда и сам мне звонить, — фыркнула колдунья и обняла мужчину.

— Ты пришла не одна?

— Это Кир, — представила меня негритянка, — Кир — это Суахо, мой друг и наставник.

— Рад знакомству, — улыбнулся я.

— Взаимно. Друзья Беатриз — мои друзья. Хотите что-нибудь выпить?

— Сока, если можно. Апельсинового, — попросил я, и Суахо кивнул. Он щёлкнул сухими, тонкими пальцами, вызывая прислугу. Молодая девушка в ярком сарафане почти мгновенно появилась на пороге комнаты и, выслушав приказания, удалилась.

— Присаживайтесь.

Какое-то время мы провели за ничего не значащей беседой. В том числе — снова вернулись к разговору о пожаре, неизвестном выплеске энергии и некоторых других вещах, которые произошли в городе за то время, пока меня не было. Ничего, на что стоило бы обратить внимание, но мне не хотелось показаться невежливым, так что я стоически терпел и принимал участие в разговоре.

Наконец, хозяин дома решил, что пустой болтовни достаточно и поинтересовался целью нашего визита.

— Беатриз, я так понимаю, что ты привела сюда друга не просто так?

— Да, наставник. Кир, он…

— Предоставь это мне, — предложил я и повернулся к Суахо, — Вы правы, мажику ( порт.: маг, прим. авт. ). Я пришёл просить вас о помощи.

— Слушаю тебя.

Мне понравился его деловой тон. Ни капли интереса, или раздражения. Это говорило о серьёзности колдуна.

— Как и многие другие, я оказался в Рио… Убежав из своей родной страны.

— Понимаю.

— Но недавно там у меня появились неотложные дела. И не вернуться я не могу. Вот только если сделаю это — велика вероятность, что меня тут же попытаются поймать. Беатриз сказала, что вы можете мне помочь. Сделать так, что меня никто не узнает. Собственно, поэтому мы и здесь.

— Хм… — Суахо перевёл взгляд на мою спутницу, — В самом деле?

— Я вспомнила, как ты рассказывал, что сделал для Пабло Эс…

— Стой, стой, стой, девочка! — смеясь, перебил её мужчина, — Твоему другу незачем знать полное имя этого человека и подробности той истории. Я понимаю, о чём ты.

— И ты поможешь?

— А твой друг понимает, чем это может обернуться?

Я отрицательно помотал головой.

— Не совсем. Но готов рискнуть.

— Что ж, — Суахо прочистил горло, — Для начала стоит пояснить… То, что я предлагаю — не самая безопасная магия.

— Ничего, с такой мне доводилось сталкиваться уже не раз.

— Сомневаюсь, что ты видел подобное, прыгун. Вуду — это не то, что показывают в фильмах. Не то, о чём пишут в книгах. И эта грань колдовства совсем не похожа на то, что ты привык видеть.

— Мне нужно новое лицо, — отчеканил я, устав ходить вокруг да около.

Шаман вздохнул.

— Если тебе нужно только это — обратись к пластическому хирургу. Это же Бразилия, Рио! Тут царит культ красоты, и практически каждый житель города делал себе операцию по исправлению недостатков внешности.

— Я думал, что с вашей помощью это будет быстрее. Да и не доверяю я наркозу.

— Понимаю, — рассмеялся мужчина, — Но и ты пойми, о чём я говорю. Ритуал, о котором вспомнила Беатриз, не просто меняет тебе лицо. Оно также изменит и тебя самого. Целиком.

— В каком смысле?

— Твоя внешность, телосложение, ритм дыхания, отпечатки пальцев, голос, даже состояние органов внутри организма. Но самое главное, — он сделал паузу, — Ты потеряешь свои способности и получишь новые.

Я молчал, пытаясь осознать сказанное. Молчал и не знал, что ответить. О таких тонкостях Беатриз меня не просвещала, и теперь подобный разговор весьма… Обескураживал.

Хрен с ней, с внешностью — невелика потеря. У меня и так была шкура Кирилла, которым я не являлся, так что новое тело не являлось проблемой. А вот замена способностей…

Честно говоря, одно другого не стоило. Променять возможность мгновенного телепорта на пятидесятипроцентный шанс, что меня не обнаружат в Москве… Не слишком выгодно, на мой взгляд.

Видимо, на моём лице отразились эти мысли, потому что Суахо тут же пояснил.

— Это не навсегда, разумеется.

— Вот как! — выдохнул я, — Что ж, это многое меняет.

— Многое, но не всё.

— Что это значит?

— Я сделаю для тебя куклу, — шаман вытянул руку, и над ней заклубился дым. Через несколько секунд там появилась тряпичная игрушка безо всяких отличительных признаков, — В ней будет находиться внешность и способности другого мага. После ритуала вы с куклой обменяетесь ими. Не только лицами — но и аурами. Энергетические потоки в твоём теле тоже перестроятся. Ровно до того момента, пока ты не захочешь вернуть всё обратно. Ты не сможешь прыгать, находясь в чужом обличье, Кир. Только использовать ту грань магии, которую я «зашью» в куклу. Теоретически.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Судьба вора [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Судьба вора [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Илья Соломенный - Последняя глава [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Изгой [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Маг
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Странник
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Ученик
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Рождение вечности [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - История вора [СИ]
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Сердце вора
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Нейросити
Илья Соломенный
Илья Соломенный - Нейросити. Реванш
Илья Соломенный
Илья Соломенный - История вора
Илья Соломенный
Илья Лысиков - Судьба
Илья Лысиков
Отзывы о книге «Судьба вора [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Судьба вора [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Сергей 12 октября 2022 в 12:02
Книга чудесная! Потому, что не только сказочная, но и хорошо написанная. И в эту сказку веришь и переживаешь за хороших людей.
x