Bundesamt für Verfassungsschutz – спецслужба МВД, контролируемая именно Парламентским контрольным комитетом, – фактически контрразведка . В середине 2013 г. выяснилось, что Федеральная служба по охране Конституции Германии осуществляет слежку за миллионами германских граждан в интересах спецслужб США: громкий скандал был на удивление непродолжительным.
Свободная демократическая партия Германии и Христианско-демократический союз Германии соответственно.
Помповое ружье производства германской фирмы Fabbrica Bresciana Armi S.p.A. ( FABARM ).
Нужда делает изобретательным ( нем. ).
Социал-демократическая партия Германии: на начало сентября 2013 г. – сильнейшая оппозиционная партия Германии.
Т.е. парламентской коалиции ХДС/ХСС («черные») и СвДП («желтые»).
Дословно – «канонерская лодка», «канонерка». Тяжеловооруженный самолет поддержки, переоборудованный из гражданской или военно-транспортной машины.
Переносные зенитно-ракетные комплексы.
Выход ( англ. ).
Группа советских войск в Германии.
Реактивные системы залпового огня.
Войска воздушно-космической обороны; существовали как отдельный род войск в 2011–2015 гг., затем преобразованы в войска ПВО – ПРО в составе ВКС.
F-16 и F-15, соответственно.
Ирландская республиканская армия.
The Unity of the United States – в высшей степени правильная концепция, лежащая в основе значительной доли предпринимаемых США шагов во внешней и внутренней политике.
То есть повышение температуры тела ниже уровня лихорадки: до 37,5–38,0 оС.
Сформулированы Робертом Кохом в XIX веке. В целом соответствие этим постулатам до сих пор считается необходимым условием обоснования гипотезы инфекционной природы заболевания.
В Ленинградской области так называют подосиновики.
Город Кронштадт располагается на острове Котлин.
Отечественная бронированная разведывательно-дозорная машина. Имеет крайне высокую проходимость, мощное вооружение и слабое бронирование, защищающее экипаж от огня легкого стрелкового оружия и осколков.
Отечественный подвижный береговой ракетный комплекс.
Одно из имен бога Кришны; однако в англоязычном сленге уже с 40-х годов XX века это слово обозначает «нечто подавляюще мощное».
Военно-морская база.
Настоящее имя – Сарио Петрович Гудзенко (1922–1953). Приведенные слова – из самого известного его стихотворения «Перед атакой» (1942 г.).
Военно-учетная специальность. В данном случае – общая врачебная практика в наземных войсках.
Тактическое ядерное оружие.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу