Эдвард Эллис - Избранные произведения в одном томе [компиляция]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Эллис - Избранные произведения в одном томе [компиляция]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Интернет-издание (компиляция), Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные произведения в одном томе [компиляция]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные произведения в одном томе [компиляция]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдвард Сильвестр Эллис (1840–1916) — американский писатель. Автор вестернов, фантастических романов, книг по истории.
В романах «Понтиак вождь оттавов» и «Лагерь в горах» описаны события, относящиеся ко второй половине восемнадцатого века, когда англичане утверждались на землях американских индейцев.
Роман «Искатели каучука» повествует о приключении двух друзей, которые совершили необыкновенно интересное водное путешествие по Бразилии.
Роман «Сет Джонс, или Пленники фронтира» написан под влиянием пенталогии Фенимора Купера о Кожаном Чулке.
Содержание:
Понтиак, вождь оттавов
Искатели каучука
Лагерь в горах
Сет Джонс, или Пленники фронтира

Избранные произведения в одном томе [компиляция] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные произведения в одном томе [компиляция]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Будучи не в силах справиться со своим волнением, Мэдж закрыла лицо руками. Слезы градом текли по ее лицу.

Ашер Норрис ясно понимал теперь, что Мэдж и не подозревает о настоящей опасности, о страсти к ней Понтиака. Юная и невинная, она не допускает и мысли о чем — либо подобном. Его долг — предостеречь девушку.

— Мэдж, Катерина — ваш верный друг. Она сделает все, чтобы помочь вам, и вы должны, в свою очередь, помогать ей спасти вас!

— Я знаю, вы говорите правду, никто из индейцев и не подозревает о сочувствии Катерины белым. Но ей не надо подвергать себя опасности!

Вся кроткая, прекрасная натура Мэдж сказалась в этих простых словах. Ее первая мысль была не о себе, а о других. Конечно, индианка могла много помочь ей, но Мэдж готова была отклонить всякую помощь, чтобы не подвергать опасности свою смуглую подругу.

— Мэдж, Понтиак влюблен в вас и хочет сделать вас своей женой!

Прелестное лицо Мэдж побледнело, темные глаза широко раскрылись от удивления. Она молчала несколько минут.

— Влюблен в меня? Хочет сделать меня своей женой?..

— Да, Он никогда не отпустит вас домой. Вы должны бежать и возможно скорее, иначе будет поздно!

— Ашер, у него есть жена!

— Что ж из этого? Разве индейцы не имеют по нескольку жен? У некоторых имеются три и четыре жены, которые служат им, вместо вьючных животных. Понтиак не потерпит никакого соперничества. Он велел убить бедного Петра Мюр, потому что знал о его любви к вам!

— Петр любил меня? Он никогда не сказал ни одного слова!

— Он был слишком благороден, чтобы говорить об этом, пока не имел надежды, но я знал, что он любил вас. И Катерина подтвердила мне это. Разве она не говорила вам?

— О Петре? Никогда. Она намекала один раз на Понтиака, но я ничего не поняла тогда!

— Теперь вы понимаете, Мэдж! Да защитит вас Бог!

— Но Понтиак никогда ничего не говорил мне о своей любви… ни единого слова!

— Он выжидает, но поверьте, он не будет долго ждать. Вы скоро узнаете всю ужасную истину из его собственных поганых уст!

Это открытие было слишком ужасно и поразило сначала молодую девушку. Ее женский инстинкт подсказал ей, что слова Ашера полны смысла и правды. Скорее, чем Ашер ожидал, она оправилась от удара.

— Если Понтиак чувствует любовь ко мне, то он будет относиться ко мне хорошо!

— Конечно, до тех пор, пока вы будете вынуждены сказать ему «да» или «нет»!

— О, лучше в тысячу раз умереть, чем сказать ему «да»! Одна мысль о нем!..

Мэдж содрогнулась словно от прикосновения к ядовитой змее.

— Ашер, — заговорила она снова, — как бы то ни было, но я спасена, хотя на короткое время, а вы… вы — в опасности!

— Думайте, Мэдж, о себе, а не обо мне! Катерина поможет вам бежать при первом удобном случае.

— Отчего Понтиак не вернулся вместе с вами?

Ашер не хотел сказать ей всего.

— Он встретил двух индейских вождей и ушел переговорить с ними!

— Понтиак хочет убить вас? О, Ашер, вы не должны оставаться здесь!

— Мудрый совет, дорогая Мэдж! Но как его выполнить? Разве я не воспользовался бы первым случаем, чтобы бежать отсюда?!

— А что ваш дядя Джо?

— Джо Спайн? Ах, это мое несчастье! Он уехал из форта раньше, чем я узнал о вашем отсутствии!

Мэдж замолчала. Глубоко задумавшись, она смотрела в землю перед собой. Ашер ждал. Он объяснил ей всю грозившую опасность, и больше ему нечего было говорить.

— Как это хорошо, что у Понтиака много новых забот и хлопот! — вдруг сказала Мэдж, словно говоря сама с собой. — День — два он меня не тронет, но он захочет распорядиться вашей судьбой, Ашер. Понтиак думает, что вы, что вы… любите меня!

Сильно забилось сердце Ашера при этих словах.

Еще в первый раз за все время Мэдж заговорил об этом. Подавив, насколько мог, свое волнение, молодой человек сказал ей:

— Понтиак спрашивал меня!

— Негодный! И что вы ответили ему?

— Я сказал «да», но не пугайтесь, Мэдж! Я ответил ему в том духе, что вас любят все, кто знает, даже его собственный народ. Почему же мне не любить вас? Я не знаю, насколько мой ответ удовлетворил его. Вы можете судить, как ревниво он относится ко всем, кто дерзает смотреть на вас влюбленными глазами!

— Это может быть, да…

Странное, глухое ворчанье прервало слова Мэдж, и в шатер вошла старая Вамо — ака. Она зорко посмотрела на молодых людей, словно не понимая того, что происходило перед ней, подошла к буйволовым кожам в углу и села на них.

— Поймет она нас? — спросил Ашер.

— Нет, она совершенно глуха и не говорит ни слова по — английски!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные произведения в одном томе [компиляция]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные произведения в одном томе [компиляция]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные произведения в одном томе [компиляция]»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные произведения в одном томе [компиляция]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x