Олег Еремин - Перепутье [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Еремин - Перепутье [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 22, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перепутье [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перепутье [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Последняя история про пиратов Драконьих гор. Расходятся пути. Одни уходят в небо и в память друзей. Другие выходят из боя. А третьи продолжают битву.

Перепутье [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перепутье [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Если умеет, - прямо глядя ему в глаза, ответила я.

- Умеет. Только не так, как остальные. Моя ученица способна перешагнуть не только через свои чувства, но и через саму себя. Не знаю, хорошо это или плохо.

- Плохо. Моя подруга... тоже вот так перешагивает.

- Да, они похожи. Ладно, пожелаем им удачи. Девочкам она очень понадобится.

А я еще раз внимательно посмотрела на человека, для которого бывший канцлер и заместитель адмирала всего лишь "девочка" и "ученица".

Вот он - кукловод. И у меня почему-то нет к нему ненависти. Я понимаю, что очень многое, что произошло со мной в последние сезоны, спровоцировано им, но не могу обижаться и злиться на этого старого мужчину.

А он, как будто прочитав мои мысли, сказал:

- Я тебе очень сильно задолжал, Талиса. Не думаю, что могу откупиться, но постараюсь помочь. Ты получишь команду на свой корабль. Парни доведут "Беспечного странника" до Вольного Края и вернутся обратно. Я даже не направлю с тобой шпионов Империи. Но, если ты уговоришь кого-нибудь из воздухоплавателей продолжить путь дальше, пусть так и будет.

- Спасибо, - сказала я и вдруг решилась.

Хочу быть честной до конца.

- Лайана... Она передала мне кое-какие бумаги, которые будут вам интересны, - очень тихо, пряча глаза, сообщила я.

- Талиса, ты же очень умная девушка, - укоризненно сказал Илаонар. - Неужели ты думаешь, что Лайана не переслала нам точно такие же документы? Но, спасибо за откровенность. И, прости, но мы не сможем переделать твой корабль. Это будет явным подтверждением наших связей с пиратами Драконьих гор. Так что тебе придется сделать это самой.

А потом был перелет в Вольный Край. Перед этим наш корабль перекрасили, чтобы котелковские шпики не привязались. И летели мы через Виловодск, который с Котелком в вечной вражде.

Добравшись до Дунгрудада, я первым делом накупила местных рекламных альманахов и принялась изучать, кому бы заказать новые механизмы.

И, проглядывая список всевозможных фирм и агентств, зацепилась взглядом за: "Торговые консультации и сделки от Фабории Арлидарской!"

Сердце пропустило удар.

Я быстро переписала адрес в записную книжку, надела шапочку, низко закрывающую лоб, и отправилась в город. Нашла нужный дом, вошла и постучалась в дверь кабинета.

- Талиса?!...

Молодая женщина со знакомым светлым каре обрадовано и удивленно смотрела на меня.

И вот уже две декады, как мы с Эртлем живем в небольшом двухэтажном особнячке. Фабория и Данго купили его буквально перед нашим прилетом, и переехать из городской квартиры не успели. Очень удачно получилось.

Вообще, наша встреча походит на чудо. А уж то, каким стал высокомерный толстячок, иначе как волшебным превращением не назвать. Я просто не могла узнать в стройном ловком юноше своего недолгого одноклассника. А когда он начал рассказывать о своем деле, о глубинах Океана, с жаром, с настоящей любовью...

Да, время меняет людей. И не всегда в худшую сторону.

Данго, кстати, взял на себя переделку "Беспечного странника".

А мне опять приходится сидеть, сложа руки, и наблюдать за тем, как другие за меня работают. К сожалению, этот уютный домик стал для нас с Эртлем тюрьмой. Вездесущий Котелок добрался и до Вольного Края.

- Талиса, а ты, правда, такая жуткая пиратка? - спросила меня Фабория, в первую же из наших долгих вечерних бесед.

- Пиратка, - покаянно подтвердила я. И принялась рассказывать о наших злоключениях.

А, когда, основательно охрипнув, я дошла до взрыва в пещере и гибели Трорвля, Фабория перебила меня:

- Постой. Говоришь, что-то очень ярко полыхнуло и взорвалось?

- Да.

- А вспышка была ярко-белой?

- Чиируна говорит, что именно так. Она на минуту ослепла, а потом очень долго плохо видела.

- И она слышала, как перед тем, как котелковцы начали стрелять, кто-то заметил непонятные кристаллы и крикнул: "Слезы"?

- Определенно так, - подтвердила я, не понимая, к чему клонит Фабория.

- Погоди минутку.

Она поднялась и вышла.

Я переглянулась с Эртлем и Данго.

Тот покачал головой, показывая, что не в курсе происходящего.

Фабории не было долго, минут пятнадцать. А когда она вернулась, в руках девушки была небольшая, но массивная шкатулка.

- Смотри!

Она открыла ее и показала маленький кусочек полупрозрачного мутно-голубоватого вещества.

- Когда мы были в Сардацукаше... - начала Фабория рассказ о таинственном бруске, ставшем причиной смерти корабельного карго и его помощника и спасшего судно от надвигающегося шторма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перепутье [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перепутье [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перепутье [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Перепутье [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x